9

關燈
賣力。

    工程終于如期完成了。

     乍看上去,這座木屋跟原先沒什麼不同,隻是變大了一點。

    實際上,它的裡面已經變了樣。

    為供兩名情報官住宿,原先的幾個卧室就夠用了;為了滿足八個警衛每天二十四小時輪流值班監視,另外建造了一座簡易小屋,還在旁邊搭了一個餐廳。

     寬敞的客廳保留着,又擴建了一間娛樂室,裡面設有台球、圖書館、等離子電視和DVD播放機。

    這兩個房間都用了隔熱保溫的松木。

     第三處擴建的房間看上去是用不保暖的帶皮樹木搭建的。

    它的外牆采用劈開的樹幹貼面,而内牆則是鋼筋混凝土澆築。

    這個囚室從外面不可攻入,從裡面也無法逃遁。

     從警衛居室有一扇鐵門可以通向囚室,門上有一個送飯口和一個窺視孔。

    門内是一個寬敞的房間。

    裡面有一張鐵床,床腿鑄在了混凝土地面裡,徒手絕對無法移動。

    牆上的擱架也與混凝土澆鑄在一起,也是無法移動的。

     然而地上鋪着地毯,一個不可打開的地下凹槽裡還不斷向裡吹暖風。

    這個房間在鐵門對面還有一扇門,囚犯可随意開啟或關閉。

    這道門隻通往那個放風的院子。

     院子裡空蕩蕩的,在離圍牆較遠的院中央有一把混凝土凳子。

    圍牆高十英尺,牆面很光滑,任何人都無法爬上牆頭。

     至于衛生設備,房間裡有一個凹陷處,在地面上挖了一個孔,可供方便,上面還有一個淋浴噴頭,但開關則由外面的警衛控制。

     因為所有的建築材料都是由直升機運來的,所以從外面看,雪地上隻是多了一塊停機坪。

    除此之外,這座木屋矗立在五百英畝的土地上,雖然四周一百碼範圍内樹木都被砍光,但從外圍看上去,周圍全是松樹和雲杉。

     随後警衛人員來到了。

    他們大概是全國規格最高的十名監獄看守,包括來自蘭利的兩名中級情報官,另外八名是初級特工,剛從中情局培訓學校“農場”通過了心理和體能測試。

    他們原本希望他們的第一份工作能令人血脈贲張,可眼前隻是一片林海雪原。

    不過,他們具備一流的體能,渴望能出色地完成任務。

     關塔那摩灣的軍事審判在二○○七年一月底前開始了,是在審訊樓一個大房間裡進行的,不少這樣的大房間已經重新裝修成了司法室。

    如果有誰指望看到像電影《義海雄風》裡面傑賽普上校那樣近乎瘋狂的表演[《義海雄風》是美國1993年的一部軍事法庭電影,片中的基地指揮官傑賽普上校以近乎瘋狂的偏執為軍隊中的不當行為進行辯護。

    ],他肯定會大失所望。

    審判的程序是低調的、有秩序的。

     共有八名囚犯被認為“沒有進一步的危險”而可以考慮釋放,其中七個大聲叫嚷他們是無罪的。

    隻有一個人傲慢地保持着沉默。

    他的案子被安排在最後聽證。

     “囚犯伊茲瑪特·汗,你希望審訊翻譯成哪種語言?”主持審判的上校問。

    他坐在房間盡頭的講台上,背面的牆上是美國國徽,他的兩邊坐着一男一女,男的是一位少校,女的是一位上尉。

    他們三人都來自美國海軍陸戰隊司法處。

     囚犯面對着他們,他身邊的海軍陸戰隊衛兵把他拉起來站直了。

    兩張台子已面對面地放置好了,以供控方和辯方律師就席,控方律師由軍方派出,而辯方律師則來自民間。

    囚犯慢慢聳了聳肩,盯着那位女上尉看了好幾秒鐘,然後把目光定在了法官頭頂上方的牆面上。

     “本法庭知道囚犯懂阿拉伯語,所以本法庭将使用這種語言。

    有反對意見嗎,律師?” 這是向辯護律師提問的。

    律師搖搖頭,在他接手這個案子時,就有人針對這位當事人向他提出了警告。

    根據他從各方面所收集到的消息,他知道自己根本沒有機會。

    當然,如果當事人能夠配合,那麼情況會好一些,至少自己不會太尴尬。

    他搖了搖頭。

    沒有反對意見,可以用阿拉伯語。

     那位阿拉伯語翻譯走上來,站在幾個海軍陸戰隊衛兵旁邊。

    用阿拉伯語是一個明智的選擇。

    關塔那摩灣隻有一個普什圖語譯員,他已經與美國人耗了很長時間,沒能從他的阿富汗同胞的那裡套出什麼話來。

    現在他無事可作了,感受到了完成任務的輕松。

     關塔那摩灣隻有過七個普什圖人囚徒,這七個人都是五年前在昆都士被錯誤地歸到外國武裝分子一邊的。

    四個已經回去了,都是些頭腦簡單的農家男孩,他們都真誠地放棄了穆斯林極端主義;另兩個患有嚴重的心理障礙,仍在接受心理治療。

    這個塔利班軍隊的指揮官是最後一個了。

     控方律師開始發言,譯員随之說了一連串咝咝作響的阿拉伯語。

    其大意是:美國人要把你發回大牢裡,關上一輩子,你這個驕傲自大的塔利班狗屎。

    伊茲瑪特·汗緩緩低下頭,把目光轉向譯員那邊。

    這雙眼睛說明了一切。

    黎巴嫩出生的美國譯員繼續翻譯。

    這個阿富汗人也許會被套上一件滑稽可笑的橙色連身囚衣,戴着手铐腳鐐,但你永遠無法知曉這個混賬在想些什麼。

     檢察官的發言很簡短。

    他強調了被告長達五年的沉默,還拒絕提供任何針對美國的恐怖活動的同夥姓名。

    還有,被告是在參與一場殘忍殺害一個美國人的監獄暴動時被抓獲的。

    說完他就坐下了。

    他對結果沒有疑問,這個人應被繼續關押。

     辯方律師的辯護詞稍長。

    作為一個阿富汗人,被告與“九一一”暴行沒有任何瓜葛,