第四十章

關燈
上下。

    遇到這種事情,女孩子絕不能大驚小怪,而是應該甜甜一笑,輕輕把那人的手拿開,嘴上說:“今晚不行,先生。

    ”但這種話有時候并不管用,其他女孩子便又教了她一招,“我下面那叢毛裡長了些小蟲,”她說,“你覺得這要緊嗎?”那人随即消失了。

     四年過去了,茉黛的德語已經十分流利,在夜總會工作又讓她學到了不少粗俗的話。

     夜總會在早上四點關門。

    茉黛卸了妝,重新換上便裝。

    她去廚房要了些咖啡豆。

    一位喜歡她的廚師用小塊紙給她包了幾粒。

     樂師們的報酬每晚用現金結清。

    女孩們全都随身帶着大小口袋來裝一捆捆的鈔票。

     臨出門時,茉黛拾起顧客留下的一份報紙。

    這個沃爾特會讀的。

    他們沒錢買報紙。

     離開夜總會,她直奔面包房。

    手裡留着錢是危險的——到了晚上,你的工資有可能連一個面包也買不了。

    已經有幾個女人忍着寒冷等在店外。

    五點半鐘,面包師打開門,用粉筆在一塊闆子上寫下他的價格。

    今天的黑面包是1270億馬克一個。

     茉黛買了四個面包。

    這些面包他們一天吃不完,但這不要緊。

    陳面包可以用來勾兌濃湯,鈔票就不行了。

     她六點鐘到家。

    随後她就要給孩子們穿好衣服,帶他們到祖父母那兒待上一天,她自己也能睡個好覺。

    現在她跟沃爾特還有一個來小時的時間。

    這是一天中之中最美好的部分。

     他準備好早餐,端着托盤走進卧室。

    “瞧,有新鮮面包、咖啡……還有一美元!” “好機靈的姑娘!”他吻了吻她,“我們要買什麼呢?”他的身子在睡衣裡顫抖着,“我們得買點兒煤。

    ” “不急。

    我們可以先存着。

    這錢到了下周也還值這麼多。

    你要是冷的話,那來讓你暖和暖和。

    ” 他笑了。

    “那就來吧。

    ” 她脫下衣服,鑽進了被窩。

     他們吃着面包,喝了咖啡,然後做愛。

    性事仍然令人興奮,盡管不像他們初次相處時那樣持久。

     随後,沃爾特開始讀她帶回家的報紙。

    “慕尼黑的革命結束了。

    ”他說。

     “徹底結束了?” 沃爾特聳聳肩:“他們逮捕了領導者,阿道夫·希特勒。

    ” “就是羅伯特加入的那個黨的黨魁?” “是的。

    他被指控犯有叛國罪。

    他進了監獄。

    ” “太好了,”茉黛松了口氣,“感謝上帝,終于結束了。

    ”
0.059617s