第十八章
關燈
小
中
大
正式交火。
時機已到,他該躲起來了。
格雷戈裡靠近一片較為幹燥、稍稍凸起的地面。
亞佐夫少校隊伍裡的其他士兵遠遠跑到了前面,看不見了。
格雷戈裡登上凸地,大聲喊着:“隐蔽!左前方就有敵人埋伏!” 前面并沒有敵軍埋伏,他的手下人對此十分清楚,但他們全都卧倒在地,藏在灌木叢和大樹後面隐蔽起來,舉槍對準土坡下邊。
格雷戈裡試探着朝五百米開外的一片草叢射出一發子彈,萬一不走運,或許真有奧地利人藏在那兒。
但那邊并沒有還擊。
他們隻要一直待在這兒就不會有事,格雷戈裡覺得很滿意。
時間一分一秒地過去,事情總會有個了結。
很有可能幾小時後俄軍擡着傷員一路後撤,被敵軍追趕着趟過沼澤地——這時,格雷戈裡的排就跟上他們一道撤退。
相反,如果一直到晚上都很平靜,那就意味着俄軍大獲全勝,到時候他就帶着自己的隊伍趕上去,加入慶祝的行列。
不過,讓大家一直就這麼趴在地上,一連幾個小時盯着前方,假裝遭遇奧地利人的埋伏也不是辦法。
他們總要吃吃喝喝,甚至還要抽煙玩牌,打盹小憩,這就裝不下去了。
他們還沒來得及歇上一會兒,基裡洛夫中尉就出現在格雷戈裡右側幾百米的水塘對面。
格雷戈裡暗暗罵了一句:這下要露餡兒了。
“你們在那兒幹什麼?”基裡洛夫喊道。
“當心,閣下!”格雷戈裡朝他喊道。
伊薩克往天上放了一槍,格雷戈裡馬上縮了一下。
基裡洛夫也連忙貓腰躲閃,随後便沿着原路退了回去。
伊薩克呵呵笑了幾聲:“這招兒,每回都靈。
” 格雷戈裡不像他那麼自信。
基裡洛夫看上去很惱火,似乎意識到被人蒙騙,隻是沒有抓到把柄,不好發作。
格雷戈裡聽着頭頂回蕩的炮火轟鳴和遠處的嘶喊聲。
他估摸戰場有兩公裡左右的距離,聲音也沒有朝任何方向轉移的迹象。
太陽越升越高,曬幹了他身上的濕衣服。
他覺得有些餓,便從幹糧盒裡掏出一塊硬面餅啃了起來,被亞佐夫打掉的牙齒那兒依然陣陣作痛。
霧氣被陽光驅散,他看見德軍的飛機從低空飛過,高度隻有不到兩千米。
聽聲音他們是在用機槍掃射地面部隊。
那些擠在窄路上,一個個在泥潭中跋涉的近衛軍想必早已成了輕易下手的目标。
格雷戈裡十分慶幸自己的人逃脫出來,沒跟他們在一起。
下午三點左右,戰場的喧嚣聽上去更近了。
俄軍敗下陣來,開始撤退。
他做好準備,随時讓手下的人加入後撤的隊伍。
眼下時機還不成熟,他不能讓人看出破綻。
後撤就跟前進一樣,必須穩住陣腳,不能急。
接着,他便看見零星有人從左右兩邊撤了下來,一個個趟過沼澤趕往河岸。
有些人明顯帶着傷。
撤退已經開始,隻是大部隊并未全部回撤。
不遠處傳來一聲馬的嘶鳴。
有馬就有軍官,格雷戈裡立刻朝假想的奧地利人那邊開了一槍。
他手下的人也紛紛效仿,一時間槍聲大作。
随後,他便看見亞佐夫少校騎着那匹灰色的獵馬濺着泥水穿過沼澤。
亞佐夫正朝一小撮後撤的士兵喊叫着,讓他們回到前進的隊伍中去。
士兵們跟他争辯起來,最後他掏出了手槍,那是一把納甘左輪手槍——格雷戈裡不由得聯想到列夫那把手槍也是同樣型号——指着那些士兵,他們隻得勉強掉頭原路返回。
亞佐夫把槍插回皮套,策馬朝格雷戈裡這邊來了:“你們這幫傻瓜,待在這兒幹什麼?” 格雷戈裡仍躺在地上,但他翻轉身子,給步槍重新裝彈,“咔嗒”一聲把最後的五發子彈推進槍膛,整個動作顯得急急火火。
“前面那片樹叢裡有敵人埋伏,”他說,“您最好下馬,長官,他們能看見。
” 亞佐夫依然待在馬上:“那你們是在幹什麼?躲着他們?” “基裡洛夫中尉閣下要我們把敵人引出來。
我剛派人從側面偵察他們,我們在這兒火力掩護。
” 亞佐夫并不愚蠢:“他們怎麼沒還擊呢?” “我們壓住了他們。
” 他搖了搖頭:“就算一開始真有人在那兒的話,現在也已經撤了。
” “我看不是,長官。
他們剛才還朝這邊猛烈開火。
” “那邊沒有人。
”亞佐夫擡高了嗓門,“快停火!聽從命令,停火。
” 格雷戈裡的排停止了射擊,全都望着少校。
“聽我的命令,往前沖!”說着,他拔出手槍。
格雷戈裡不知該怎麼辦。
正如他所預料的那樣,眼前的戰鬥無疑已變成一場災難。
他好歹已經躲了一天,絕不打算在一切無疑即将結束的時候再去拿生命冒險。
不過,跟軍官發生沖突也絕沒有好下場。
就在這時,一隊士兵“呼啦啦”從格雷戈裡佯裝敵人埋伏的那片草叢裡沖了出來,讓他一下子愣住了。
不過,他仔細一看,就發現那些根本不是什麼奧地利士兵,而是潰逃的俄國人。
不過,亞佐夫絲毫沒有動搖。
“這些都是懦弱的逃兵!”他尖聲叫着,“朝他們開槍!”他随即朝迎面跑來的俄國兵射擊。
格雷戈裡的手下一時都糊塗了。
軍官們時常恫吓要槍斃那些不願上戰場的士兵,但格雷戈裡的這幫弟兄從來沒有被人命令朝自己人開槍。
他們一個個瞧着他,等候指令。
亞佐夫用槍指着格雷戈裡。
“往前沖!”他大叫着,“打死那些叛徒!” 格雷戈裡拿定了主意。
他大聲喊道:“上啊!”然後爬起來,轉身背對着湧上來的俄國兵,左右看了看,同時端起步槍,“大家聽見少校說什麼了吧!”他揮舞着步槍,掉轉槍口對準了亞佐夫。
既然他必須朝自己人開槍,那他甯可射殺一個軍官,也不願去殺普通士兵。
亞佐夫愣在原地,一動不動地盯着他,下一個瞬間,格雷戈裡便扣動了扳機。
他的第一槍射中了亞佐夫的馬,它跌跌撞撞搖晃了幾下,也讓格雷戈裡逃過一劫——亞佐夫朝他開槍,但坐騎猛地一晃,子彈飛到了别處。
格雷戈裡機械地拉動槍栓,又射出一發子彈。
這一槍又沒打中。
格雷戈裡罵了一句。
現在他真正處于危險之中,不過他的對手也一樣。
亞佐夫在馬背上掙紮着坐穩,根本無法瞄準。
格雷戈裡的槍口随着他的抖動,射出第三發子彈,打中了亞佐夫的前胸。
他盯着少校慢慢跌下馬背,看見那沉重的身子摔倒在爛泥坑裡,讓他心頭掠過一絲陰森森的快意。
戰馬搖搖晃晃走了幾步,接着後腿一軟,像條狗那樣蹲坐在地上。
格雷戈裡朝亞佐夫走過去。
少校仰面躺着,兩眼望天,動彈不得,卻還沒有死,右胸口流着血。
格雷戈裡四下看了看。
撤退的士兵離得太遠,看不清這裡發生了什麼。
他自己排裡的人完全可以信賴,因為他一次次救過他們的性命。
他把槍筒抵在亞佐夫的前額上。
“這算是為所有被你殺害的俄國人報仇,你這條該死的惡狗,”說着,他咧開嘴,露出殘缺的牙齒,“也為我這顆門牙。
”他又補了一句,然後扣動了扳機。
少校身子一軟,停止了呼吸。
格雷戈裡看了看他的手下。
“少校不幸被敵人擊中喪生,”他說,“撤退!” 大家歡呼了一聲,拔腿跑了起來。
時機已到,他該躲起來了。
格雷戈裡靠近一片較為幹燥、稍稍凸起的地面。
亞佐夫少校隊伍裡的其他士兵遠遠跑到了前面,看不見了。
格雷戈裡登上凸地,大聲喊着:“隐蔽!左前方就有敵人埋伏!” 前面并沒有敵軍埋伏,他的手下人對此十分清楚,但他們全都卧倒在地,藏在灌木叢和大樹後面隐蔽起來,舉槍對準土坡下邊。
格雷戈裡試探着朝五百米開外的一片草叢射出一發子彈,萬一不走運,或許真有奧地利人藏在那兒。
但那邊并沒有還擊。
他們隻要一直待在這兒就不會有事,格雷戈裡覺得很滿意。
時間一分一秒地過去,事情總會有個了結。
很有可能幾小時後俄軍擡着傷員一路後撤,被敵軍追趕着趟過沼澤地——這時,格雷戈裡的排就跟上他們一道撤退。
相反,如果一直到晚上都很平靜,那就意味着俄軍大獲全勝,到時候他就帶着自己的隊伍趕上去,加入慶祝的行列。
不過,讓大家一直就這麼趴在地上,一連幾個小時盯着前方,假裝遭遇奧地利人的埋伏也不是辦法。
他們總要吃吃喝喝,甚至還要抽煙玩牌,打盹小憩,這就裝不下去了。
他們還沒來得及歇上一會兒,基裡洛夫中尉就出現在格雷戈裡右側幾百米的水塘對面。
格雷戈裡暗暗罵了一句:這下要露餡兒了。
“你們在那兒幹什麼?”基裡洛夫喊道。
“當心,閣下!”格雷戈裡朝他喊道。
伊薩克往天上放了一槍,格雷戈裡馬上縮了一下。
基裡洛夫也連忙貓腰躲閃,随後便沿着原路退了回去。
伊薩克呵呵笑了幾聲:“這招兒,每回都靈。
” 格雷戈裡不像他那麼自信。
基裡洛夫看上去很惱火,似乎意識到被人蒙騙,隻是沒有抓到把柄,不好發作。
格雷戈裡聽着頭頂回蕩的炮火轟鳴和遠處的嘶喊聲。
他估摸戰場有兩公裡左右的距離,聲音也沒有朝任何方向轉移的迹象。
太陽越升越高,曬幹了他身上的濕衣服。
他覺得有些餓,便從幹糧盒裡掏出一塊硬面餅啃了起來,被亞佐夫打掉的牙齒那兒依然陣陣作痛。
霧氣被陽光驅散,他看見德軍的飛機從低空飛過,高度隻有不到兩千米。
聽聲音他們是在用機槍掃射地面部隊。
那些擠在窄路上,一個個在泥潭中跋涉的近衛軍想必早已成了輕易下手的目标。
格雷戈裡十分慶幸自己的人逃脫出來,沒跟他們在一起。
下午三點左右,戰場的喧嚣聽上去更近了。
俄軍敗下陣來,開始撤退。
他做好準備,随時讓手下的人加入後撤的隊伍。
眼下時機還不成熟,他不能讓人看出破綻。
後撤就跟前進一樣,必須穩住陣腳,不能急。
接着,他便看見零星有人從左右兩邊撤了下來,一個個趟過沼澤趕往河岸。
有些人明顯帶着傷。
撤退已經開始,隻是大部隊并未全部回撤。
不遠處傳來一聲馬的嘶鳴。
有馬就有軍官,格雷戈裡立刻朝假想的奧地利人那邊開了一槍。
他手下的人也紛紛效仿,一時間槍聲大作。
随後,他便看見亞佐夫少校騎着那匹灰色的獵馬濺着泥水穿過沼澤。
亞佐夫正朝一小撮後撤的士兵喊叫着,讓他們回到前進的隊伍中去。
士兵們跟他争辯起來,最後他掏出了手槍,那是一把納甘左輪手槍——格雷戈裡不由得聯想到列夫那把手槍也是同樣型号——指着那些士兵,他們隻得勉強掉頭原路返回。
亞佐夫把槍插回皮套,策馬朝格雷戈裡這邊來了:“你們這幫傻瓜,待在這兒幹什麼?” 格雷戈裡仍躺在地上,但他翻轉身子,給步槍重新裝彈,“咔嗒”一聲把最後的五發子彈推進槍膛,整個動作顯得急急火火。
“前面那片樹叢裡有敵人埋伏,”他說,“您最好下馬,長官,他們能看見。
” 亞佐夫依然待在馬上:“那你們是在幹什麼?躲着他們?” “基裡洛夫中尉閣下要我們把敵人引出來。
我剛派人從側面偵察他們,我們在這兒火力掩護。
” 亞佐夫并不愚蠢:“他們怎麼沒還擊呢?” “我們壓住了他們。
” 他搖了搖頭:“就算一開始真有人在那兒的話,現在也已經撤了。
” “我看不是,長官。
他們剛才還朝這邊猛烈開火。
” “那邊沒有人。
”亞佐夫擡高了嗓門,“快停火!聽從命令,停火。
” 格雷戈裡的排停止了射擊,全都望着少校。
“聽我的命令,往前沖!”說着,他拔出手槍。
格雷戈裡不知該怎麼辦。
正如他所預料的那樣,眼前的戰鬥無疑已變成一場災難。
他好歹已經躲了一天,絕不打算在一切無疑即将結束的時候再去拿生命冒險。
不過,跟軍官發生沖突也絕沒有好下場。
就在這時,一隊士兵“呼啦啦”從格雷戈裡佯裝敵人埋伏的那片草叢裡沖了出來,讓他一下子愣住了。
不過,他仔細一看,就發現那些根本不是什麼奧地利士兵,而是潰逃的俄國人。
不過,亞佐夫絲毫沒有動搖。
“這些都是懦弱的逃兵!”他尖聲叫着,“朝他們開槍!”他随即朝迎面跑來的俄國兵射擊。
格雷戈裡的手下一時都糊塗了。
軍官們時常恫吓要槍斃那些不願上戰場的士兵,但格雷戈裡的這幫弟兄從來沒有被人命令朝自己人開槍。
他們一個個瞧着他,等候指令。
亞佐夫用槍指着格雷戈裡。
“往前沖!”他大叫着,“打死那些叛徒!” 格雷戈裡拿定了主意。
他大聲喊道:“上啊!”然後爬起來,轉身背對着湧上來的俄國兵,左右看了看,同時端起步槍,“大家聽見少校說什麼了吧!”他揮舞着步槍,掉轉槍口對準了亞佐夫。
既然他必須朝自己人開槍,那他甯可射殺一個軍官,也不願去殺普通士兵。
亞佐夫愣在原地,一動不動地盯着他,下一個瞬間,格雷戈裡便扣動了扳機。
他的第一槍射中了亞佐夫的馬,它跌跌撞撞搖晃了幾下,也讓格雷戈裡逃過一劫——亞佐夫朝他開槍,但坐騎猛地一晃,子彈飛到了别處。
格雷戈裡機械地拉動槍栓,又射出一發子彈。
這一槍又沒打中。
格雷戈裡罵了一句。
現在他真正處于危險之中,不過他的對手也一樣。
亞佐夫在馬背上掙紮着坐穩,根本無法瞄準。
格雷戈裡的槍口随着他的抖動,射出第三發子彈,打中了亞佐夫的前胸。
他盯着少校慢慢跌下馬背,看見那沉重的身子摔倒在爛泥坑裡,讓他心頭掠過一絲陰森森的快意。
戰馬搖搖晃晃走了幾步,接着後腿一軟,像條狗那樣蹲坐在地上。
格雷戈裡朝亞佐夫走過去。
少校仰面躺着,兩眼望天,動彈不得,卻還沒有死,右胸口流着血。
格雷戈裡四下看了看。
撤退的士兵離得太遠,看不清這裡發生了什麼。
他自己排裡的人完全可以信賴,因為他一次次救過他們的性命。
他把槍筒抵在亞佐夫的前額上。
“這算是為所有被你殺害的俄國人報仇,你這條該死的惡狗,”說着,他咧開嘴,露出殘缺的牙齒,“也為我這顆門牙。
”他又補了一句,然後扣動了扳機。
少校身子一軟,停止了呼吸。
格雷戈裡看了看他的手下。
“少校不幸被敵人擊中喪生,”他說,“撤退!” 大家歡呼了一聲,拔腿跑了起來。