第十八章

關燈
我和塔弗納立即坐上一輛警車,飛馳電掣般地朝斯溫利方向疾駛而去。

     約瑟芬尼從水箱間裡鑽出來的時候裝模作樣地對我說:“是時候發生第二起謀殺案了。

    ”可憐的孩子沒料到自己竟然是第二起案子的受害者。

     我完全接受爸爸對我的責難。

    我應該多看着點兒約瑟芬尼。

    盡管我和塔弗納都不知道下毒殺害老利奧尼迪斯的人是誰,但約瑟芬尼也許早就知道了。

    在我們看來孩子氣的賣弄背後,也許存在着事實真相也說不定。

    在偷窺和刺探之間,約瑟芬尼也許已經掌握了自己未曾料到的真相。

     花園裡的樹枝折斷聲猶在耳邊。

     那時我隐約覺得周圍有危險。

    當時我采取了相應的行動,但事後卻又覺得自己疑心過重,沒把它太當一回事。

    這點我完全錯了,我應當意識到這是起殺人案,案件的兇手得冒掉腦袋的風險。

    如果殺人能讓他安然無恙,那麼他一定會毫不猶豫痛下殺手的。

     瑪格達是憑着母性的直覺感到了危險,所以才會當機立斷要把約瑟芬尼送去瑞士。

     我們抵達以後,索菲娅出門迎接我們倆。

    她告訴我們約瑟芬尼已經被救護車送到了馬基特·巴辛将軍醫院,格雷醫生一做好X光檢查就會把結果通報過來。

     “怎麼回事?”塔弗納問。

     索菲娅帶我們繞到屋子後面,穿過一道門,進入一個廢棄的小院子。

    院子一角有扇半開的門。

     “那間房子常常被用來做洗衣房,”索菲娅解釋說,“門下部有個刻槽,約瑟芬尼經常站在上面搖來晃去。

    ” 我回憶起自己小時候站在門上搖來晃去的樣子。

     洗衣室又小又黑。

    裡面放着幾個木盒,一些舊水管,幾件丢棄不用的園藝工具和一些壞了的家具。

    門内放着大理石獅子制門器,看來這就是兇器了。

     “這是從前門拿來的制門器,”索菲娅說,“一定是被放在門頂上了。

    ” 塔弗納把手伸到門頂上。

    門不算太高,僅僅比他的頭高出了一英尺。

     “兇手設了個圈套。

    ”他說。

     他實驗性地把門晃蕩了兩下,然後蹲在地上看大理石獅子,不過沒去碰它。

     “有人碰過它嗎?” “沒有,”索菲娅說,“我不讓任何人碰它。

    ” “非常對。

    誰發現她的?” “我發現的。

    吃午飯的時候她遲遲沒有過來。

    這時保姆去喊她吃飯。

    保姆記得一刻鐘以前看見她穿過廚房,進入馬廄。

    保姆對我說:‘她不是在拍球就是又在門上晃蕩了。

    ’我說我去捉她進來。

    ” “你說她有這樣玩的習慣是嗎?還有誰知道她的這個習慣呢?” 索菲娅聳了聳肩。

     “我想家裡的每個人都應該知道。

    ” “誰還會用這間洗衣房?園丁會用嗎?” 索菲娅搖了搖頭。

     “現在幾乎已經沒人進來了。

    ” “房子裡可以看見這個小院子嗎?”塔弗納思考着,“任何人都能悄悄溜出房子,或是從房子前面繞過來把制門器放好。

    但這樣做有個概率問題……” 他停下話頭,看了眼門,然後前後晃蕩了兩下。

     “制門器掉下來擊中和錯過目标的概率都存在。

    錯過比擊中的可能性要高。

    約瑟芬尼比較不幸,她碰巧被擊中了。

    ” 索菲娅渾身激靈了一下。

     她看了眼地闆,地上有幾個深淺不一的凹陷。

     “似乎有人做過實驗,驗證掉落的效果,聲音不會傳到屋子裡。

    ” “是啊,我們的确沒聽到任何聲音。

    到院子裡找約瑟芬尼以後,我才意識到可能出事了,沒多久便發現她四肢伸展,臉貼着地躺在這裡。

    ”說到這兒時,索菲娅的聲音輕了一點兒,“我在她的頭發上發現了血迹。

    ” “那是她的圍巾嗎?”塔弗納指着地上的羊毛格子圍巾問。

     塔弗納用圍巾小心翼翼地包起了大理石制門器。

     “興許能在上面發現指紋,”他的聲音疲憊,看來信心并不是很足,“不過我覺得做這事的人一定非常小心。

    ”接着他突然問我,“你在看什麼?” 我在看破舊家具中一把靠背損壞的木椅子。

    椅子上有些泥土碎片。