第十四章

關燈
所帶來的權力影響。

     于是我對她說:“你也許不會拿錢給自己用,卻可以把它用于其他目的。

    比如說,用在你的科研項目上。

    ” 我覺得克萊門絲應該對自己的研究項目非常熱衷,她卻隻是淡淡地說: “科研項目上的捐獻根本沒有益處。

    那些錢往往投錯了方向。

    真正的事業經常是由有熱情和驅動力的人完成的——這些人往往在某些方面具有獨到的想法。

    昂貴的儀器和試驗操練根本達不到你想要的目的。

    那些錢通常是由錯誤的人花出去的。

    ” “你介意為了去巴巴多斯而放棄工作嗎?”我問,“我想你還是會堅持要去吧?” “哦,是的,一得到警察的允許我們就走。

    是的,我才不介意放棄我的工作!為什麼會介意啊?沒錯,我的确不喜歡閑着沒事做,但在巴巴多斯我會有很多事的。

    ” 接着她不耐煩地說: “但願事情快點兒了結,這樣我們就可以走人了。

    ” “克萊門絲,你知道這事是誰幹的嗎?”我問,“假定你和羅傑都和案子無關——事實上我也看不出你們為什麼要參與這件事——依你的智慧,你一定對這個案子有自己的想法吧。

    ” 她用一種奇特的方式斜眼瞄了我一眼。

    說話時她的聲音失去了常态,顯得有些尴尬,有些窘迫。

     “靠猜測是不科學的,”她說,“我隻能說布蘭達和勞倫斯是公認的懷疑對象。

    ” “你也認為是他們幹的嗎?” 克萊門絲聳了聳肩膀。

     她站了一會兒,似乎在聆聽什麼。

    接着便走出客廳,在門口與艾迪絲·德·哈維蘭正巧擦肩而過。

     艾迪絲徑直向我走來。

     “我想和你談談。

    ”她說。

     爸爸的話閃過腦海。

    會不會—— 艾迪絲·德·哈維蘭又接着往下說: “我希望你不要得出錯誤的看法,”她說,“我是說菲利浦。

    菲利浦非常難以理解。

    在外人看來,他是個非常隐忍的人。

    但這種看法完全錯了。

    這隻是他的禮貌而已。

    他的冷淡已經成了一種習慣。

    ” “我沒把菲利浦當——” 話說到一半就被她打斷了: “接着再說說羅傑。

    他不是個小氣的人,對錢的問題根本不計較。

    另外他還很可親——總是非常可親——隻是需要得到别人的理解。

    ” 我看着她,希望能表現出願意理解人的神态來。

    她又接着往下說: “這部分是因為他是家中的老二。

    人們通常覺得家裡的老二在某些方面有些缺陷。

    告訴你,他非常崇拜他父親。

    當然,利奧尼迪斯家的人都崇拜阿裡斯蒂德,阿裡斯蒂德也非常疼愛他們。

    但羅傑是他特殊的驕傲。

    因為他是老大——是阿裡斯蒂德最大的孩子。

    菲利浦對此應該有所感知吧。

    他退回自己的内心世界,把自己包了起來。

    他開始喜歡讀書,喜歡鑽研曆史,做出許多和日常行為脫節的事情來。

    我想他會感到很傷心——孩子們通常都會這樣……” 停頓了一下之後她又接着說: “我真正想說的是,他一直都很嫉妒羅傑。

    我覺得他甚至都沒意識到這一點。

    但菲利浦對羅傑的失敗顯然不像應有的那麼難過——這話也許有點兒說不出口,但我還是要說。

    我确信他其實真沒意識到這一點。

    ” “你是說他對羅傑遭殃感到幸災樂禍嗎?” “是的,”德·哈維蘭小姐說,“正是此意。

    ” 接着她又皺起眉頭補充道: “讓我費解的是他沒有及時向羅傑伸出援助之手。

    ” “為什麼要幫忙呢?”我問,“畢竟,事情是羅傑自己搞砸的。

    他是個成年人,又沒有孩子的拖累。

    如果他病了或者确實有所需求,家裡人自然會幫忙的——但我敢肯定羅傑情願展開一段全新的生活。

    ” “哦,他确實會的。

    他所在乎的隻是克萊門絲。

    克萊門絲是個不可理喻的家夥。

    她喜歡過不舒服的生活,隻要有個杯子喝茶就夠了。

    我想這就是所謂的現代派的生活方式吧。

    她從不緬懷過去,也根本不知道什麼是美。

    ” 她用精明的目光上下打量着我。

     “這對索菲娅來說是個嚴峻的考驗,”她說,“我對她的青春可能因此而失色感到很難過。

    我愛他們所有人。

    我愛羅傑和菲利浦。

    現在又在照看索菲娅、尤斯塔斯和約瑟芬妮。

    他們都是我最親的孩子,是瑪茜亞的孩子。

    沒錯,我愛他們再多也不夠。

    ”她停頓了一下,然後厲聲說,“但我要提醒你,這家人有盲目崇拜的傳統。

    ” 她突然轉過身,匆匆離開了。

    她的最後那句話似乎包含着某種我捉摸不透的意思。