第十四章
關燈
小
中
大
親說:
“我和查爾斯準備要結婚,我希望查爾斯待在這兒。
” “何不讓他待在這兒呢?”羅傑從蒲團上精力充沛地跳起來,“菲利浦,我一直都這麼說,這事沒什麼要遮着掩着的!明天,最多後天,外面人全都會知道。
親愛的孩子,”說着他走到我面前,友好地把手搭在我的肩膀上,“既然今天上午你已經在這裡了,那我們也就沒什麼可瞞的了,留下來一起聊吧。
” “蘇格蘭場是什麼樣的?”瑪格達興緻勃勃地湊過來,“人們總是對那兒很感興趣。
那裡用的是普通的桌子還是辦公桌?椅子很多嗎?用的是什麼樣的窗簾?我想應該沒有花,是吧?口授式的錄音機一定會有吧?”她連珠炮似的發問。
“媽媽,你夠了沒有?”索菲娅怒了,“你不是說蘇格蘭場的那幕戲同氣氛不合,已經讓瓦瓦索爾·瓊斯給砍了嗎?” “那幕場景使整出戲太像推理劇了,”瑪格達說,“艾迪絲·湯普森的戲應該是心理劇——或者說是心理懸疑劇——你們覺得怎麼稱呼比較合适?” “今天早晨你就在這兒了嗎?”菲利浦厲聲問,“為什麼會這樣?哦,我知道了——是因為你父親的緣故——” 他皺起眉。
我更清楚地意識到自己是不受歡迎的,但索菲娅卻把手牢牢地按在我的肩頭。
克萊門絲挪了把椅子過來。
“坐下吧。
”她說。
我感激地看了她一眼,接過椅子坐下了。
“随你們怎麼說,”德·哈維蘭小姐顯然是在繼續剛才的話題,“隻是我覺得我們應該尊重阿裡斯蒂德的遺囑。
就我而言,等事情弄清楚以後,我很願意把我的那部分遺産交由羅傑處理。
” 羅傑狂亂地扯着自己的頭發。
“使不得。
艾迪絲姨媽,萬萬使不得啊!”他大嚷着。
“真希望我也能這麼做,”菲利浦說,“可是每個人都有自己的事情需要考慮——” “菲利浦,你還不明白嗎?我不打算從别人那裡拿一分錢。
” “他才不會要你們的錢呢!”克萊門絲厲聲說。
“艾迪絲,”瑪格達說,“遺囑的事情弄清楚以後,他肯定會拿到屬于自己的那一份的。
” “但那時候公司也許早就破産了,難道不是嗎?”尤斯塔斯問。
“尤斯塔斯,别插嘴,你根本什麼都不懂。
”菲利浦說。
“那孩子說得沒錯,”羅傑大嚷,“他說的非常在理。
破産已經在所難免,勢不可當了。
” 他說得輕飄飄的,似乎話中有話。
“沒什麼可談的了,破産就破産吧。
”克萊門絲說。
“說到底,”羅傑說,“破産又怎麼樣呢?” “我覺得這問題大了。
”菲利浦閉緊嘴唇說。
“什麼事能和父親的死相比,”羅傑憤怒了,“爸爸死了,而我們卻在這裡談錢!” 菲利浦蒼白的皮膚稍稍有些漲紅。
“我們隻是想幫你而已。
”他冷冷地說。
“菲利浦,我知道,我知道你們都是為我好。
但現在已經無能為力了。
我們到此為止好不好?” “我想我可以拿出一點兒錢來,”菲利浦說,“隻是最近股票跌得很厲害,其他一些資金也不能動——瑪格達名下的财産和——所以說——” 瑪格達馬上接話了。
“拿什麼錢啊?試圖讓公司起死回生真是太荒唐了。
況且,這樣做對孩子們也太不公平了。
” “我已經告訴你們了,我不想要你們的任何東西!”羅傑大嚷着,“我說得嗓子都快啞了,我不想要你們的任何東西。
任其發展好了。
” “這是個事關名譽的問題,”菲利浦說,“與我們和爸爸的名譽密切相關。
” “這不是家裡的問題。
這純粹是我個人的問題。
” “是的,”菲利浦看着他不客氣地說,“這純粹是你的問題。
” 艾迪絲·德·哈維蘭小姐起身說:“我想我們已經讨論得夠多了。
” 她的話裡包含着一種永遠不會失去效果的權威意味。
菲利浦和瑪格達站起身。
尤斯塔斯蹒跚地走出客廳,步态稍微顯得有幾分僵硬。
他不是瘸子,走路卻走走停停。
羅傑挽起菲利浦的手說: “菲利浦,夠兄弟!沒想到你這麼幫我!”哥兒倆一同走出了客廳。
艾迪絲·德·哈維蘭站起身,卷起了她的針織活兒。
她朝我看了過來,我以為她要和我說話。
她眼神懇切,似乎想要對我訴說什麼,但馬上又改變了主意,歎了口氣,追随着大部隊出去了。
克萊門絲走到窗邊,看着花園裡的景色。
我走
” “何不讓他待在這兒呢?”羅傑從蒲團上精力充沛地跳起來,“菲利浦,我一直都這麼說,這事沒什麼要遮着掩着的!明天,最多後天,外面人全都會知道。
親愛的孩子,”說着他走到我面前,友好地把手搭在我的肩膀上,“既然今天上午你已經在這裡了,那我們也就沒什麼可瞞的了,留下來一起聊吧。
” “蘇格蘭場是什麼樣的?”瑪格達興緻勃勃地湊過來,“人們總是對那兒很感興趣。
那裡用的是普通的桌子還是辦公桌?椅子很多嗎?用的是什麼樣的窗簾?我想應該沒有花,是吧?口授式的錄音機一定會有吧?”她連珠炮似的發問。
“媽媽,你夠了沒有?”索菲娅怒了,“你不是說蘇格蘭場的那幕戲同氣氛不合,已經讓瓦瓦索爾·瓊斯給砍了嗎?” “那幕場景使整出戲太像推理劇了,”瑪格達說,“艾迪絲·湯普森的戲應該是心理劇——或者說是心理懸疑劇——你們覺得怎麼稱呼比較合适?” “今天早晨你就在這兒了嗎?”菲利浦厲聲問,“為什麼會這樣?哦,我知道了——是因為你父親的緣故——” 他皺起眉。
我更清楚地意識到自己是不受歡迎的,但索菲娅卻把手牢牢地按在我的肩頭。
克萊門絲挪了把椅子過來。
“坐下吧。
”她說。
我感激地看了她一眼,接過椅子坐下了。
“随你們怎麼說,”德·哈維蘭小姐顯然是在繼續剛才的話題,“隻是我覺得我們應該尊重阿裡斯蒂德的遺囑。
就我而言,等事情弄清楚以後,我很願意把我的那部分遺産交由羅傑處理。
” 羅傑狂亂地扯着自己的頭發。
“使不得。
艾迪絲姨媽,萬萬使不得啊!”他大嚷着。
“真希望我也能這麼做,”菲利浦說,“可是每個人都有自己的事情需要考慮——” “菲利浦,你還不明白嗎?我不打算從别人那裡拿一分錢。
” “他才不會要你們的錢呢!”克萊門絲厲聲說。
“艾迪絲,”瑪格達說,“遺囑的事情弄清楚以後,他肯定會拿到屬于自己的那一份的。
” “但那時候公司也許早就破産了,難道不是嗎?”尤斯塔斯問。
“尤斯塔斯,别插嘴,你根本什麼都不懂。
”菲利浦說。
“那孩子說得沒錯,”羅傑大嚷,“他說的非常在理。
破産已經在所難免,勢不可當了。
” 他說得輕飄飄的,似乎話中有話。
“沒什麼可談的了,破産就破産吧。
”克萊門絲說。
“說到底,”羅傑說,“破産又怎麼樣呢?” “我覺得這問題大了。
”菲利浦閉緊嘴唇說。
“什麼事能和父親的死相比,”羅傑憤怒了,“爸爸死了,而我們卻在這裡談錢!” 菲利浦蒼白的皮膚稍稍有些漲紅。
“我們隻是想幫你而已。
”他冷冷地說。
“菲利浦,我知道,我知道你們都是為我好。
但現在已經無能為力了。
我們到此為止好不好?” “我想我可以拿出一點兒錢來,”菲利浦說,“隻是最近股票跌得很厲害,其他一些資金也不能動——瑪格達名下的财産和——所以說——” 瑪格達馬上接話了。
“拿什麼錢啊?試圖讓公司起死回生真是太荒唐了。
況且,這樣做對孩子們也太不公平了。
” “我已經告訴你們了,我不想要你們的任何東西!”羅傑大嚷着,“我說得嗓子都快啞了,我不想要你們的任何東西。
任其發展好了。
” “這是個事關名譽的問題,”菲利浦說,“與我們和爸爸的名譽密切相關。
” “這不是家裡的問題。
這純粹是我個人的問題。
” “是的,”菲利浦看着他不客氣地說,“這純粹是你的問題。
” 艾迪絲·德·哈維蘭小姐起身說:“我想我們已經讨論得夠多了。
” 她的話裡包含着一種永遠不會失去效果的權威意味。
菲利浦和瑪格達站起身。
尤斯塔斯蹒跚地走出客廳,步态稍微顯得有幾分僵硬。
他不是瘸子,走路卻走走停停。
羅傑挽起菲利浦的手說: “菲利浦,夠兄弟!沒想到你這麼幫我!”哥兒倆一同走出了客廳。
艾迪絲·德·哈維蘭站起身,卷起了她的針織活兒。
她朝我看了過來,我以為她要和我說話。
她眼神懇切,似乎想要對我訴說什麼,但馬上又改變了主意,歎了口氣,追随着大部隊出去了。
克萊門絲走到窗邊,看着花園裡的景色。
我走