我看《金瓶梅》
關燈
小
中
大
生活在現代的中國人,尤其是中國内地的普通讀者,一般都讀過《紅樓夢》,甚至是熟讀過。
一般也會知道有一部先于《紅樓夢》的《金瓶梅》,卻直到20世紀80年代以前,仍難以讀到這部書。
我個人也是先讀了《紅樓夢》,才讀到《金瓶梅》的。
這兩部巨著,有其相似之處,它們從《三國演義》、《水浒傳》、《西遊記》那種為帝王将相、英雄豪傑、神佛仙人樹碑立傳的長篇小說格局中突破了出來,将筆墨濃塗重染地奉獻給了“名不見經傳”的“史外”人物,展現出一幕幕俗世的生活景象,充滿了前述那幾本“英雄史詩”裡罕見的關于“飲食男女”生活方式的精微刻畫。
人物不再是粗線條的皴染,而是工筆畫似的須眉細勒,而且極為注重人物語言的鋪排,往往通過生猛鮮活的性格語言,使書中人物跳脫紙上,令讀者過目難忘,掩卷如鄰。
但讀過《金瓶梅》後,我一方面得知《紅樓夢》在藝術技法上深受它的影響,另一方面,卻又深刻地意識到,這兩部巨著有着重大的區别。
那區别主要還不是前者展現的是土财主和市井小民乃至地痞流氓的生活風貌,而後者主要是表現鐘鳴鼎食、世代簪纓的貴族之家的盛衰流程。
那重大的區别在于,《紅樓夢》的創作者在叙述文本中充滿了焦慮,貫穿着努力從“生活原态”裡升華出哲思的“形而上”痛苦,整部書籠罩着濃郁的悲劇情懷和浪漫色彩。
因此,我們雖然在閱讀的過程中會産生若幹解讀上的困惑,但一定會多多少少體味到那文本中所蘊含的獨創性思想的魅力,如“女兒是水做的骨肉,男子是泥做的骨肉”,以及“意淫”說,等等。
《金瓶梅》的文本卻全然異趣,它固然也用了一些諸如“因果報應”、“惡有惡報”之類的“思想”包裝,但究其實,它卻基本上沒有什麼“形而上”的追求。
因此,體現于叙述風格,便是非常之平靜,沒有焦慮和沉重,沒有痛苦和浪漫,要論“現實主義”,它不僅遠比《三國演義》、《水浒傳》“夠格”,也比《紅樓夢》更“嚴格”。
讀《金瓶梅》,我們往往會産生出一種驚異,我把這種驚異稱之為“文本驚異”,研究《金瓶梅》的“金學”之盛,不亞于“紅學”,已是成果累累,我也涉獵一些。
但依我看來,仔細研究《金瓶梅》這個“文本特點”的,卻還不多。
對于《金瓶梅》,一般人對之感興趣的,毋庸諱言,是裡面為數不少的性描寫,那确實是直露到放肆程度的色情文字,《紅樓夢》裡也有性描寫,但處理上或含蓄而不失美感,或雖粗鄙卻點到為止,并都為塑造人物而設,沒有賣弄招睐之意。
《金瓶梅》産生的時代(最早的刻本出現在明萬曆年間),因為皇帝公開征求春藥,達官貴人更荒淫無恥,“房中術”成為最大的時髦,一時淫風甚熾,影響到民間社會,直達底層,不僅性行為相當地“解放”,戲曲演唱乃至茶肆說書,包括野史小說,直到市俗俚語,在表現性行為上也相當地“沒遮攔”。
《金瓶梅》在這方面的“成就”,放在那樣的大背景中,算不得具有獨創性,因此,我以為一般論者(性學專家例外)對此書的色情描寫評價不高,乃至多予诟病,是可以理解的。
不過,把《金瓶梅》裡的性描寫全看作著書人招攬觀者的“噱頭”,那又不對了。
《金瓶梅》的構思十分巧妙,它從《水浒傳》裡“武松殺嫂”一節衍化出來,西門慶通過王婆拉纖勾引了潘
一般也會知道有一部先于《紅樓夢》的《金瓶梅》,卻直到20世紀80年代以前,仍難以讀到這部書。
我個人也是先讀了《紅樓夢》,才讀到《金瓶梅》的。
這兩部巨著,有其相似之處,它們從《
人物不再是粗線條的皴染,而是工筆畫似的須眉細勒,而且極為注重人物語言的鋪排,往往通過生猛鮮活的性格語言,使書中人物跳脫紙上,令讀者過目難忘,掩卷如鄰。
但讀過《金瓶梅》後,我一方面得知《紅樓夢》在藝術技法上深受它的影響,另一方面,卻又深刻地意識到,這兩部巨著有着重大的區别。
那區别主要還不是前者展現的是土财主和市井小民乃至地痞流氓的生活風貌,而後者主要是表現鐘鳴鼎食、世代簪纓的貴族之家的盛衰流程。
那重大的區别在于,《紅樓夢》的創作者在叙述文本中充滿了焦慮,貫穿着努力從“生活原态”裡升華出哲思的“形而上”痛苦,整部書籠罩着濃郁的悲劇情懷和浪漫色彩。
因此,我們雖然在閱讀的過程中會産生若幹解讀上的困惑,但一定會多多少少體味到那文本中所蘊含的獨創性思想的魅力,如“女兒是水做的骨肉,男子是泥做的骨肉”,以及“意淫”說,等等。
《金瓶梅》的文本卻全然異趣,它固然也用了一些諸如“因果報應”、“惡有惡報”之類的“思想”包裝,但究其實,它卻基本上沒有什麼“形而上”的追求。
因此,體現于叙述風格,便是非常之平靜,沒有焦慮和沉重,沒有痛苦和浪漫,要論“現實主義”,它不僅遠比《三國演義》、《水浒傳》“夠格”,也比《紅樓夢》更“嚴格”。
讀《金瓶梅》,我們往往會産生出一種驚異,我把這種驚異稱之為“文本驚異”,研究《金瓶梅》的“金學”之盛,不亞于“紅學”,已是成果累累,我也涉獵一些。
但依我看來,仔細研究《金瓶梅》這個“文本特點”的,卻還不多。
對于《金瓶梅》,一般人對之感興趣的,毋庸諱言,是裡面為數不少的性描寫,那确實是直露到放肆程度的色情文字,《紅樓夢》裡也有性描寫,但處理上或含蓄而不失美感,或雖粗鄙卻點到為止,并都為塑造人物而設,沒有賣弄招睐之意。
《金瓶梅》産生的時代(最早的刻本出現在明萬曆年間),因為皇帝公開征求春藥,達官貴人更荒淫無恥,“房中術”成為最大的時髦,一時淫風甚熾,影響到民間社會,直達底層,不僅性行為相當地“解放”,戲曲演唱乃至茶肆說書,包括野史小說,直到市俗俚語,在表現性行為上也相當地“沒遮攔”。
《金瓶梅》在這方面的“成就”,放在那樣的大背景中,算不得具有獨創性,因此,我以為一般論者(性學專家例外)對此書的色情描寫評價不高,乃至多予诟病,是可以理解的。
不過,把《金瓶梅》裡的性描寫全看作著書人招攬觀者的“噱頭”,那又不對了。
《金瓶梅》的構思十分巧妙,它從《水浒傳》裡“武松殺嫂”一節衍化出來,西門慶通過王婆拉纖勾引了潘