第五幕

關燈
要作什麼非禮的暴行。

    且慢,誰到這兒來啦?待我退後幾步看個明白。

     普洛丢斯、西爾維娅及朱利娅上。

     普洛丢斯 小姐,您雖然看不起我,可是這次我是冒着生命的危險,把您從那個家夥手裡救了出來,保全了您的清白。

    就憑着這一點微勞,請您向我霁顔一笑吧;我不能向您求讨一個比這更小的恩惠,我相信您也總不緻拒絕我這一個最低限度的要求。

     凡倫丁 (旁白)我眼前所見所聞的一切,多麼像一場夢景!愛神哪,請你讓我再忍耐一會兒吧! 西爾維娅 啊,我是多麼倒楣,多麼不幸! 普洛丢斯 在我沒有到來之前,小姐,您是不幸的;可是因為我來得湊巧,現在不幸已經變成大幸了。

     西爾維娅 因為你來了,所以我才更不幸。

     朱利娅 (旁白)因為他找到了你,我才不幸呢。

     西爾維娅 要是我給一頭餓獅抓住,我也甯願給它充作一頓早餐,不願讓薄情無義的普洛丢斯把我援救出險。

    啊,上天作證,我是多麼愛凡倫丁,他的生命就是我的靈魂。

    正像我把他愛到極點一樣,我也痛恨背盟無義的普洛丢斯到極點。

    快給我走吧,别再纏繞我了。

     普洛丢斯 隻要您肯溫和地看我一眼,無論什麼與死為鄰的危險事情,我都願意為您去做。

    唉,這是愛情的永久的咒詛,一片癡心難邀美人的眷顧! 西爾維娅 普洛丢斯不愛那愛他的人,怎麼能叫他愛的人愛他?想想你從前深戀的朱利娅吧,為了她你曾經發過一千遍誓訴說你的忠心,現在這些誓言都變成了謊話,你又想把它們拿來騙我了。

    你簡直是全無人心,不然就是有二心,這比全然沒有更壞;一個人應該隻有一顆心,不該朝三暮四。

    你這出賣真誠朋友的無恥之徒! 普洛丢斯 一個人為了愛情,怎麼還能顧到朋友呢? 西爾維娅 隻有普洛丢斯才是這樣。

     普洛丢斯 好,我的婉轉哀求要是打不動您的心,那麼我隻好像一個軍人一樣,用武器來向您求愛,強迫您接受我的癡情了。

     西爾維娅 天啊! 普洛丢斯 我要強迫你服從我。

     凡倫丁 (上前)混賬東西,不許無禮!你這冒牌的朋友! 普洛丢斯 凡倫丁! 凡倫丁 卑鄙奸詐、不忠不義的家夥,現今世上就多的是像你這樣的朋友!你欺騙了我的一片真心;要不是我今天親眼看見,我萬萬想不到你竟是這樣一個人。

    現在我不敢再說我在世上有一個朋友了。

    要是一個人的心腹股肱都會背叛他,那麼還有誰可以信托?普洛丢斯,我從此不再相信你了;茫茫人海之中,從此我隻剩孑然一身。

    這種冷箭的創傷是最深的;自己的朋友竟會變成最壞的仇敵,世
0.074509s