内容介紹

關燈
道的三島,另一方面也對細膩凄美的戲劇有濃厚的興趣,人戀重荷二篇的發想即源自日本中世紀的愛倩故事,文中對絢麗奪目的和服、古典傳統的禮俗有入微的描寫,足見外表粗犷的三島,内心世界不僅感情充沛也易感易傷。

    《鴛鴦》表面叙述的是一對情侶結緣的經過,實則帶有強烈的自嘲意味,文末提至: “這真是巧啊!久一和五百子的母親都是受了小說家的欺騙而生下他們呢!不過你大可放心!這小說家并非同一人。

    小說家簡直是到處皆是!然而他們的母親卻以詛咒藝術作為胎教,結果就生下了這麽完美的孩子啦!你想知這今天這對新婚夫婦最大的幸福是什麽嗎?那就是啊,他們各自都不知這自己出生的秘密。

    ” 一般人對“小說”的直覺反應,無非是風花雪月,不切實際的神話情節,然而不可否認地世上有許多人的确是“小說”的信仰者,三島雖認為小說“欺騙”了他們,可是也使他們生下“完美的孩子”,無異一方面自嘲身為小說家的無奈,一方面也替所有小說家辯護。

    《鴛鴦》的立意不在情節技巧,而在于三島至真至熱的切切寄盼。

     影響三島至深的日本能劇本來是指一般歌舞劇,明治以後稱為“能樂”,題村取自和歌、源氏物語、平家物語等,思想融合了密教、末法思想、神道、文學等,是一種高度的舞台表演藝術,也由于傳承已久,從事能樂工作或醉心于日本傳統戲曲的人們,骨子裡都有一股忠膽堅毅的血脈,三島的作品如《豐饒之海》等钜作也承襲了此等磅礴的氣派。

    相較之下,本書所收錄的中、短篇或許顯得不夠突出,内容也不見崎岖險峻,然作為三島的寫作精神探照,尚有端倪可尋,尤其在小說世界與戲劇舞台上交替活躍的三島,可說是小說界的名伶,戲劇界的墨客。

    
0.049288s