炀帝紀
關燈
小
中
大
不同的作用。
匡扶危險,拯救急難,則霸道興盛;教化人民,養成良好習俗,就以王道為貴。
當治理亂世之時,屠夫商販可以上朝秉政,而在升平的時世,隻有掌握經學才能入仕。
周文王在滅纣締建豐都時,儒生不能加入朝官的行列,漢光武帝建武時的朝廷,有武功的大臣不參預治國的職事。
我隋朝立國之初,三方未曾統一,四海還在交戰,無暇顧及文治教化,惟有崇尚武功。
當時設立官位,分别職守,很少根據才能授給,在朝廷治理人民的人,乃是根據功勳大小依次授用,這些官員無非選拔于軍隊,來自武夫,學習的道理,既未曾學習,處理政務的方法,因此也無處可取。
是非不明在于自身胡塗,刑賞大權被下屬專擅。
貪一污受賄,不知綱紀,敗壞政治,危害人民,實由于這個原因。
從今以後,各個被授給勳官的人,都不得再給文武職務。
希望遵循改弦更張的原則,采取類似調瑟的辦法,尋找裁剪能手,才不會損傷美錦。
如果吏部總給上述人員拟定文武職務,禦史即應檢舉彈劾。
”十月初八,工部尚書宇文恺去世。
十一月初三,以宗室之女華容公主嫁給高昌王。
初五,光祿大夫韓壽去世。
初八,敗将宇文述、于仲文等一并除去名籍,成為百姓。
斬殺尚書右丞劉士龍來向天下謝罪。
這一年,天下大旱,瘟疫流行,許多人病死,崤山以東地區尤為嚴重。
密令江、淮以南各郡官員察看民間少女,相貌品質端莊秀麗的,每年進獻朝廷。
大業九年(613)正月初一,征調天下兵士,招募百姓為敢死隊成員,在涿郡集結。
初七,賊帥杜彥冰、王潤等攻陷平原郡,大肆擄掠後離去。
十六日,在禁衛軍中設置折沖、果毅、武勇、雄武等郎将官,以統領敢死隊。
二十日,平原李德逸聚集幾萬人,人稱“阿舅賊”,在崤山以東地區進行搶掠。
靈武人白榆妄,人稱“奴賊”,專門劫掠牧馬,北連突厥,隴西地區多受其害。
皇上派将軍範貴去讨伐他,連年未能戰勝。
戊戍日,實行大赦。
己亥,派代王楊侑,刑部尚書衛玄鎮守京城。
辛醜日,任命右骁騎将軍李渾為骁衛大将軍。
二月十五日,濟北人韓進洛聚集數萬人為強盜。
十八日,恢複宇文述等人的官職爵位。
又調兵征讨高麗。
三月初二,濟一陰一人孟海公起兵為盜,人數多達數萬。
初三,派十萬成年男子修築大興城。
初四,駕莅遼東。
命越王楊侗、民部尚書樊子蓋留守東都。
二十六日,北海人郭方預聚集徒衆為盜,自稱盧公,人數多達三萬,攻破郡城,大肆擄掠後離去。
四月二十七日,皇上渡過遼水。
二十九日,派宇文述、楊義臣率部奔赴平壤。
五月初四,熒惑星切入南鬥。
初六,濟北人甄寶車聚集萬餘人,一騷一擾掠奪城鎮。
六月初三,禮部尚書楊玄感在黎一陽一反叛。
丙辰,玄感率部一逼一近東都,河南贊務裴弘策進行抵抗,反被賊兵打敗。
二十六日,兵部侍郎斛斯政逃亡到高麗。
二十八日,皇上率軍撤退。
高麗侵擾後軍,命令右武衛大将軍李景殿後抵禦。
派左翊衛大将軍宇文述、左候衛将軍屈突通等駕驿站車馬回國,調兵遣将讨伐楊玄感。
七月初七,命令各地派人修築城防,保護縣府驿站。
十一日,餘杭人劉元進舉兵造反,人數多達數萬。
八月初一,左翊衛大将軍宇文述等在阌鄉打敗楊玄感,殺了他。
餘部全部平息。
初二,吳人朱..、晉陵人管崇,聚衆十萬餘人,自稱将軍,侵犯江東。
初三,決定敢死隊員的家庭免除租稅徭役。
初六,诏令郡縣城距離馳道超過五裡以上的,要遷移到馳道附近。
初七,規定反賊家産全部沒收,反賊家人沒官為奴。
賊帥陳慎等三萬人,攻陷信安郡。
二十日,司農卿、光祿大夫、葛國公趙元淑因犯罪被誅殺。
九月初八,濟一陰一人吳海流,東海人彭孝才一同起兵當強盜,多達數萬人。
庚辰,賊帥梁慧尚率領四萬人,攻陷蒼梧郡。
二十二日,皇上駐紮在上谷,因供給費用不足,皇上大怒,免去太守虞荷等人的官職。
二十六日,東一陽一人李三兒、向但子起兵作亂,多達萬餘人。
閏九月二十八日,駕莅博陵。
二十九日,皇上對侍奉左右的人說:“朕過去跟随先帝在此處與人應酬時,才剛剛八歲,光一陰一易逝,很快過了三十六年,追思往日生活,已不可再得了!”話未說完,就淚流滿面,低聲哭泣,侍臣衛士們都感慨流淚,浸一濕了衣襟。
十月初七,賊帥呂明星率領幾千人包圍東都,虎贲郎将費青奴出擊并斬殺了明星。
十五日,下诏書說:“博陵從前叫定州,地處要沖,先帝曾普遍考察建立基業的地方,這地方先王的德化深遠,所以認為它超過幽地的風尚,義高于舜住餅的姚邑。
我巡視撫一慰百姓,來到這一邦國,瞻望郊野民宅,追思前代它澤及百姓,所以想尊崇這建立基業的地方,使它的名稱高貴顯赫,以光大先帝留下的美好事業。
可把博陵改名為高一陽一郡,赦免境内死罪以下犯人。
免除一年徭役。
”于是征召高祖時代的老官吏,都衡量其才能授予職務。
二十二日,任命納言蘇威為開府儀同三司。
朱..、管崇推舉劉元進為天子。
皇上派将軍吐萬緒、魚俱羅去讨伐他們,連年不能戰勝。
齊人孟讓、王薄等聚衆十餘萬人,占據長白山,攻擊搶掠各郡,清河賊張金稱聚衆數萬,渤海賊帥格謙自稱燕王,孫宣雅自稱齊王,聚衆各十萬人,崤山以東深以為苦。
丁亥,任命右侯衛将軍郭榮為右侯衛大将軍。
十一月初九,右侯衛将軍馮孝慈在清河讨伐張金稱,反被張金稱打敗,孝慈戰死。
十二月十五日,對楊玄感之弟朝請大夫楊積善及一黨一羽十餘人,執行車裂酷刑,再焚一屍一揚灰。
示八日,扶風人向海明起兵作亂,自稱皇帝,立年号白馬。
派遣太仆卿楊義臣率兵打敗了他。
大業十年(614)正月十五日,以宗室之女信義閨主,嫁給突厥曷娑那可汗。
二月初三,命令百官商議進攻高麗的事,幾天當中沒有敢說話的。
二十日,下诏書說:“盡力以事君王的事務,投身于戰争,都是出于舍身取義,無不勤勉忠誠,犧牲在草澤之中,棄一屍一于原野之上,感慨追念這些,我心中常充滿了悲痛之情。
往年出兵,興師問罪,将至遼水之濱,由朝廷制定的克敵制勝的謀略,都有進退去留的部署。
然而楊諒胡塗兇惡,不懂得成敗的關鍵,高赹剛愎兇暴,根本沒有智謀,他們統領三軍如同兒戲,把士兵的生命看成同小草一樣輕微,不遵守作戰的常規,以至留下了屈服敗退的結局,讓士兵們死亡慘重,來不及掩埋一屍一骨。
現在應當派使者分道收葬陣亡士兵,在遼西郡設祭壇,建一所道場。
把恩惠施加于九泉之下,期望能安一撫墳墓中的冤魂,使恩澤降及枯骨,以此來弘大仁者的恩惠。
”二十三日,下诏書說:黃帝進行了五十二次戰争,成湯發動了二十七次征讨,這才使王德施加于諸候,号令頒行于天下。
盧芳乃小鄙盜賊,漢高祖尚且親自征讨,隗嚣雖然已是殘餘勢力,漢光武帝還親自登隴地西征。
難道不正是為了鏟除暴虐,停止幹戈,先辛勞然後安适嗎?我繼承了帝王的事業,統治着全國各地,凡是日月所能照臨,風雨所能浸一潤的地方,誰不是我的臣民?怎能隔斷聲威教化?小小的高麗,偏居在邊遠地區,嚣張貪婪,輕慢不恭,掠取我邊疆财富,侵襲我城鎮居民。
因此我去年出兵,問罪于遼水、碣石,在玄菟射死兇殘的首惡,在襄平誅殺貪暴的元兇。
扶餘各部,風馳電掣,追逐逃敵,一直越過氵貝水,再者海上乘船,直沖敵腹心之地,焚毀他的城郭,污損他的宮室。
高元囚首服罪,押送至營門,随即請求入朝,到司寇處聽從治罪處罰。
我已允許他改正過錯,于是下令撤退軍隊。
然而高元卻經常作惡,不思悔改,貪圖逸樂,就像服毒一藥自一殺。
這等惡行如可容忍,那還有什麼不可容忍!即可分别命令六軍,從各道同時進兵。
我應當親自掌握武道,指揮衆軍,在丸都喂馬備戰,在遼水閱兵示威,順應天意在海外誅殺頑劣,解救處境極困苦的人民。
進行征戰是為了糾正邪惡,闡明德威來誅滅他,隻鏟除元兇,其餘人等不予追究。
如有人能認識到存亡的道理,領悟安危的預兆,翻然悔悟,北面稱臣,可以得到福佑。
如果與敵人狼狽為一奸一,抗拒朕的軍隊,我軍将如燎原大火,所到之處,堅決懲處,決不寬恕。
主管官員适時宣布我的诏令,使他們全都知道這一一精一神。
二十九日,扶風人唐弼起兵反朝廷,人數多達十萬,推舉李弘為天子,自稱唐王。
三月十四日,皇上到涿郡。
二十五日,駐紮在臨渝宮,皇上親穿軍裝,祭祀黃帝,斬殺叛軍,用其血來塗戰鼓。
四月初四,彭城賊張大彪聚集數萬人,駐守于懸薄山當強盜。
皇上派榆林太守董純打敗他們,殺了張大彪。
二十七日,皇上車駕駐紮在北平。
五月初三,下令各郡舉拔孝敬父母、順從兄長、一操一守廉潔的各十人。
初五,賊帥宋世谟攻陷琅笽郡。
二十三日,延安人劉迦論起兵反叛,自稱皇王,建年号為“大世”。
六月初五,賊帥鄭文雅、林寶護等三萬人,攻陷建安郡,太守楊景祥戰死。
七月十八日,皇上車駕駐紮在懷遠鎮。
二十日,曹國派使臣貢奉土産。
二十九日,高麗派使臣乞降,押送斛斯政請罪。
皇上十分高興。
八月初四,大軍凱旋。
初五,右衛大将軍、左光祿大夫鄭榮去世。
冬十月初三,皇上回到東都。
二十五日,返回京城。
十一月初三,在金光門外肢解斛斯政。
十一日,在南郊祭祀。
十五日,賊帥司馬長安攻破長平郡。
二十一日,離石胡劉苗王起兵反叛,自稱天子,命其弟六兒為永安王,人數多達數萬。
派将軍潘長文去讨伐,未能戰勝。
這一月,賊帥王德仁擁有數萬之衆,駐守林慮山當強盜。
十二月初九,皇上到東都去。
那一天,對天下實行大赦。
二十五日,皇上進入東都。
二十七日,賊帥孟讓率衆十餘萬,占據都梁宮,皇上派江都郡丞王世充打敗了他,全部俘虜了他衆多的部屬。
大業十一年(615)正月初一,大宴百官。
突厥、新羅、....、畢大辭、诃咄、傳越、烏那曷、波臘、吐火羅、俱慮建、忽論、诃多、氵市汗、龜茲、疏勒、于阆、安國、曹國、何國、穆國、畢、衣密、失範延、伽折、契丹等國都派使臣朝貢。
初五,虎贲郎将高建毗在齊郡打敗賊帥顔宣政,俘虜男一女數千人。
二十二日,大會蠻夷,表演魚龍蔓延百戲之樂,頒賞各不相同。
二月初五,賊帥楊仲緒率萬餘人攻北平。
滑公李景擊敗并殺了他。
初七,下诏書說:“設險守國,前代經典早已寫明這一道理,設置層層門戶抵禦強一暴,往昔的簡策上已有明确記載。
憑借它可使國土安定,郡國安甯,禁絕邪惡,堅固根本。
然而近代由于戰争頻繁,居民逃散,田地上沒有成群耕種的人,城郭沒有整治,遂使遊手好閑之人一大量增加,偷盜搶劫行為屢發不止。
現在天下統一,海内安然,應當讓百姓全部築城而居,就近供給田地,使強弱互相容納,勞役合力互助。
這樣一來,穿壁翻牆的盜竊者将無處藏匿那些為非作歹的行為,蘆葦叢密之地也不得再聚集逃亡的罪人。
主管官員要準備好辦事條例,務令百姓各得其所。
”丙子,上谷人王須拔造反,自稱“漫天王”,國号燕,賊帥魏刁兒自稱“曆山飛”。
各率十餘萬之衆,在邊塞聯合突厥,向南侵擾趙地。
五月初六,殺右骁衛大将軍、光祿大夫、成阝公李渾,将作監、光祿大夫李敏,并消滅他們的家族。
十二日,賊帥司馬長安攻破西河郡。
十八日,皇上駕臨太原,在汾一陽一宮避暑。
七月初九,淮南人張起緒起兵為盜,聚衆三萬。
二十一日,光祿大夫、右禦衛大将軍張壽死。
八月初五,巡視北部邊塞。
初八,突厥始畢可汗率領數十萬騎兵,謀劃襲擊皇上,義成公主派使臣來報告事變。
十二日,皇上疾行雁門。
十三日,突厥圍困城池,官軍屢戰不勝。
皇上十分恐懼,想率領一精一銳騎兵突圍出去,因民部尚書樊子蓋堅持勸阻才放棄突圍的打算。
齊王楊..率西軍在崞縣築堡保護皇上。
二十四日,诏令天下各郡招募士兵,于是,郡守縣令各自率部趕來拯救危險。
九月十五日,突厥解除對雁門的包圍,撤走了部隊。
十八日,因特殊情況而赦免太原、雁門郡死罪以下犯人。
十月初三,皇上到達東都。
初十,彭城人魏骐駘聚衆萬餘人當強盜,一騷一擾魯郡。
十五日賊帥盧明月聚衆十餘萬,侵擾陳、汝地區。
東海賊帥李子通擁衆兵渡過淮河,自号“楚王”,建年号為“明政”,侵擾江都。
十一月二十七日,賊帥王須拔攻破高一陽一郡。
十二月二十日,有像斛那樣大的流星,墜入軍營,砸壞了攻城用的戰車。
二十二日,诏令民部尚書樊子蓋調關中兵士,讨伐绛郡賊敬盤陀、柴保昌等,過了一年也
匡扶危險,拯救急難,則霸道興盛;教化人民,養成良好習俗,就以王道為貴。
當治理亂世之時,屠夫商販可以上朝秉政,而在升平的時世,隻有掌握經學才能入仕。
周文王在滅纣締建豐都時,儒生不能加入朝官的行列,漢光武帝建武時的朝廷,有武功的大臣不參預治國的職事。
我隋朝立國之初,三方未曾統一,四海還在交戰,無暇顧及文治教化,惟有崇尚武功。
當時設立官位,分别職守,很少根據才能授給,在朝廷治理人民的人,乃是根據功勳大小依次授用,這些官員無非選拔于軍隊,來自武夫,學習的道理,既未曾學習,處理政務的方法,因此也無處可取。
是非不明在于自身胡塗,刑賞大權被下屬專擅。
貪一污受賄,不知綱紀,敗壞政治,危害人民,實由于這個原因。
從今以後,各個被授給勳官的人,都不得再給文武職務。
希望遵循改弦更張的原則,采取類似調瑟的辦法,尋找裁剪能手,才不會損傷美錦。
如果吏部總給上述人員拟定文武職務,禦史即應檢舉彈劾。
”十月初八,工部尚書宇文恺去世。
十一月初三,以宗室之女華容公主嫁給高昌王。
初五,光祿大夫韓壽去世。
初八,敗将宇文述、于仲文等一并除去名籍,成為百姓。
斬殺尚書右丞劉士龍來向天下謝罪。
這一年,天下大旱,瘟疫流行,許多人病死,崤山以東地區尤為嚴重。
密令江、淮以南各郡官員察看民間少女,相貌品質端莊秀麗的,每年進獻朝廷。
大業九年(613)正月初一,征調天下兵士,招募百姓為敢死隊成員,在涿郡集結。
初七,賊帥杜彥冰、王潤等攻陷平原郡,大肆擄掠後離去。
十六日,在禁衛軍中設置折沖、果毅、武勇、雄武等郎将官,以統領敢死隊。
二十日,平原李德逸聚集幾萬人,人稱“阿舅賊”,在崤山以東地區進行搶掠。
靈武人白榆妄,人稱“奴賊”,專門劫掠牧馬,北連突厥,隴西地區多受其害。
皇上派将軍範貴去讨伐他,連年未能戰勝。
戊戍日,實行大赦。
己亥,派代王楊侑,刑部尚書衛玄鎮守京城。
辛醜日,任命右骁騎将軍李渾為骁衛大将軍。
二月十五日,濟北人韓進洛聚集數萬人為強盜。
十八日,恢複宇文述等人的官職爵位。
又調兵征讨高麗。
三月初二,濟一陰一人孟海公起兵為盜,人數多達數萬。
初三,派十萬成年男子修築大興城。
初四,駕莅遼東。
命越王楊侗、民部尚書樊子蓋留守東都。
二十六日,北海人郭方預聚集徒衆為盜,自稱盧公,人數多達三萬,攻破郡城,大肆擄掠後離去。
四月二十七日,皇上渡過遼水。
二十九日,派宇文述、楊義臣率部奔赴平壤。
五月初四,熒惑星切入南鬥。
初六,濟北人甄寶車聚集萬餘人,一騷一擾掠奪城鎮。
六月初三,禮部尚書楊玄感在黎一陽一反叛。
丙辰,玄感率部一逼一近東都,河南贊務裴弘策進行抵抗,反被賊兵打敗。
二十六日,兵部侍郎斛斯政逃亡到高麗。
二十八日,皇上率軍撤退。
高麗侵擾後軍,命令右武衛大将軍李景殿後抵禦。
派左翊衛大将軍宇文述、左候衛将軍屈突通等駕驿站車馬回國,調兵遣将讨伐楊玄感。
七月初七,命令各地派人修築城防,保護縣府驿站。
十一日,餘杭人劉元進舉兵造反,人數多達數萬。
八月初一,左翊衛大将軍宇文述等在阌鄉打敗楊玄感,殺了他。
餘部全部平息。
初二,吳人朱..、晉陵人管崇,聚衆十萬餘人,自稱将軍,侵犯江東。
初三,決定敢死隊員的家庭免除租稅徭役。
初六,诏令郡縣城距離馳道超過五裡以上的,要遷移到馳道附近。
初七,規定反賊家産全部沒收,反賊家人沒官為奴。
賊帥陳慎等三萬人,攻陷信安郡。
二十日,司農卿、光祿大夫、葛國公趙元淑因犯罪被誅殺。
九月初八,濟一陰一人吳海流,東海人彭孝才一同起兵當強盜,多達數萬人。
庚辰,賊帥梁慧尚率領四萬人,攻陷蒼梧郡。
二十二日,皇上駐紮在上谷,因供給費用不足,皇上大怒,免去太守虞荷等人的官職。
二十六日,東一陽一人李三兒、向但子起兵作亂,多達萬餘人。
閏九月二十八日,駕莅博陵。
二十九日,皇上對侍奉左右的人說:“朕過去跟随先帝在此處與人應酬時,才剛剛八歲,光一陰一易逝,很快過了三十六年,追思往日生活,已不可再得了!”話未說完,就淚流滿面,低聲哭泣,侍臣衛士們都感慨流淚,浸一濕了衣襟。
十月初七,賊帥呂明星率領幾千人包圍東都,虎贲郎将費青奴出擊并斬殺了明星。
十五日,下诏書說:“博陵從前叫定州,地處要沖,先帝曾普遍考察建立基業的地方,這地方先王的德化深遠,所以認為它超過幽地的風尚,義高于舜住餅的姚邑。
我巡視撫一慰百姓,來到這一邦國,瞻望郊野民宅,追思前代它澤及百姓,所以想尊崇這建立基業的地方,使它的名稱高貴顯赫,以光大先帝留下的美好事業。
可把博陵改名為高一陽一郡,赦免境内死罪以下犯人。
免除一年徭役。
”于是征召高祖時代的老官吏,都衡量其才能授予職務。
二十二日,任命納言蘇威為開府儀同三司。
朱..、管崇推舉劉元進為天子。
皇上派将軍吐萬緒、魚俱羅去讨伐他們,連年不能戰勝。
齊人孟讓、王薄等聚衆十餘萬人,占據長白山,攻擊搶掠各郡,清河賊張金稱聚衆數萬,渤海賊帥格謙自稱燕王,孫宣雅自稱齊王,聚衆各十萬人,崤山以東深以為苦。
丁亥,任命右侯衛将軍郭榮為右侯衛大将軍。
十一月初九,右侯衛将軍馮孝慈在清河讨伐張金稱,反被張金稱打敗,孝慈戰死。
十二月十五日,對楊玄感之弟朝請大夫楊積善及一黨一羽十餘人,執行車裂酷刑,再焚一屍一揚灰。
示八日,扶風人向海明起兵作亂,自稱皇帝,立年号白馬。
派遣太仆卿楊義臣率兵打敗了他。
大業十年(614)正月十五日,以宗室之女信義閨主,嫁給突厥曷娑那可汗。
二月初三,命令百官商議進攻高麗的事,幾天當中沒有敢說話的。
二十日,下诏書說:“盡力以事君王的事務,投身于戰争,都是出于舍身取義,無不勤勉忠誠,犧牲在草澤之中,棄一屍一于原野之上,感慨追念這些,我心中常充滿了悲痛之情。
往年出兵,興師問罪,将至遼水之濱,由朝廷制定的克敵制勝的謀略,都有進退去留的部署。
然而楊諒胡塗兇惡,不懂得成敗的關鍵,高赹剛愎兇暴,根本沒有智謀,他們統領三軍如同兒戲,把士兵的生命看成同小草一樣輕微,不遵守作戰的常規,以至留下了屈服敗退的結局,讓士兵們死亡慘重,來不及掩埋一屍一骨。
現在應當派使者分道收葬陣亡士兵,在遼西郡設祭壇,建一所道場。
把恩惠施加于九泉之下,期望能安一撫墳墓中的冤魂,使恩澤降及枯骨,以此來弘大仁者的恩惠。
”二十三日,下诏書說:黃帝進行了五十二次戰争,成湯發動了二十七次征讨,這才使王德施加于諸候,号令頒行于天下。
盧芳乃小鄙盜賊,漢高祖尚且親自征讨,隗嚣雖然已是殘餘勢力,漢光武帝還親自登隴地西征。
難道不正是為了鏟除暴虐,停止幹戈,先辛勞然後安适嗎?我繼承了帝王的事業,統治着全國各地,凡是日月所能照臨,風雨所能浸一潤的地方,誰不是我的臣民?怎能隔斷聲威教化?小小的高麗,偏居在邊遠地區,嚣張貪婪,輕慢不恭,掠取我邊疆财富,侵襲我城鎮居民。
因此我去年出兵,問罪于遼水、碣石,在玄菟射死兇殘的首惡,在襄平誅殺貪暴的元兇。
扶餘各部,風馳電掣,追逐逃敵,一直越過氵貝水,再者海上乘船,直沖敵腹心之地,焚毀他的城郭,污損他的宮室。
高元囚首服罪,押送至營門,随即請求入朝,到司寇處聽從治罪處罰。
我已允許他改正過錯,于是下令撤退軍隊。
然而高元卻經常作惡,不思悔改,貪圖逸樂,就像服毒一藥自一殺。
這等惡行如可容忍,那還有什麼不可容忍!即可分别命令六軍,從各道同時進兵。
我應當親自掌握武道,指揮衆軍,在丸都喂馬備戰,在遼水閱兵示威,順應天意在海外誅殺頑劣,解救處境極困苦的人民。
進行征戰是為了糾正邪惡,闡明德威來誅滅他,隻鏟除元兇,其餘人等不予追究。
如有人能認識到存亡的道理,領悟安危的預兆,翻然悔悟,北面稱臣,可以得到福佑。
如果與敵人狼狽為一奸一,抗拒朕的軍隊,我軍将如燎原大火,所到之處,堅決懲處,決不寬恕。
主管官員适時宣布我的诏令,使他們全都知道這一一精一神。
二十九日,扶風人唐弼起兵反朝廷,人數多達十萬,推舉李弘為天子,自稱唐王。
三月十四日,皇上到涿郡。
二十五日,駐紮在臨渝宮,皇上親穿軍裝,祭祀黃帝,斬殺叛軍,用其血來塗戰鼓。
四月初四,彭城賊張大彪聚集數萬人,駐守于懸薄山當強盜。
皇上派榆林太守董純打敗他們,殺了張大彪。
二十七日,皇上車駕駐紮在北平。
五月初三,下令各郡舉拔孝敬父母、順從兄長、一操一守廉潔的各十人。
初五,賊帥宋世谟攻陷琅笽郡。
二十三日,延安人劉迦論起兵反叛,自稱皇王,建年号為“大世”。
六月初五,賊帥鄭文雅、林寶護等三萬人,攻陷建安郡,太守楊景祥戰死。
七月十八日,皇上車駕駐紮在懷遠鎮。
二十日,曹國派使臣貢奉土産。
二十九日,高麗派使臣乞降,押送斛斯政請罪。
皇上十分高興。
八月初四,大軍凱旋。
初五,右衛大将軍、左光祿大夫鄭榮去世。
冬十月初三,皇上回到東都。
二十五日,返回京城。
十一月初三,在金光門外肢解斛斯政。
十一日,在南郊祭祀。
十五日,賊帥司馬長安攻破長平郡。
二十一日,離石胡劉苗王起兵反叛,自稱天子,命其弟六兒為永安王,人數多達數萬。
派将軍潘長文去讨伐,未能戰勝。
這一月,賊帥王德仁擁有數萬之衆,駐守林慮山當強盜。
十二月初九,皇上到東都去。
那一天,對天下實行大赦。
二十五日,皇上進入東都。
二十七日,賊帥孟讓率衆十餘萬,占據都梁宮,皇上派江都郡丞王世充打敗了他,全部俘虜了他衆多的部屬。
大業十一年(615)正月初一,大宴百官。
突厥、新羅、....、畢大辭、诃咄、傳越、烏那曷、波臘、吐火羅、俱慮建、忽論、诃多、氵市汗、龜茲、疏勒、于阆、安國、曹國、何國、穆國、畢、衣密、失範延、伽折、契丹等國都派使臣朝貢。
初五,虎贲郎将高建毗在齊郡打敗賊帥顔宣政,俘虜男一女數千人。
二十二日,大會蠻夷,表演魚龍蔓延百戲之樂,頒賞各不相同。
二月初五,賊帥楊仲緒率萬餘人攻北平。
滑公李景擊敗并殺了他。
初七,下诏書說:“設險守國,前代經典早已寫明這一道理,設置層層門戶抵禦強一暴,往昔的簡策上已有明确記載。
憑借它可使國土安定,郡國安甯,禁絕邪惡,堅固根本。
然而近代由于戰争頻繁,居民逃散,田地上沒有成群耕種的人,城郭沒有整治,遂使遊手好閑之人一大量增加,偷盜搶劫行為屢發不止。
現在天下統一,海内安然,應當讓百姓全部築城而居,就近供給田地,使強弱互相容納,勞役合力互助。
這樣一來,穿壁翻牆的盜竊者将無處藏匿那些為非作歹的行為,蘆葦叢密之地也不得再聚集逃亡的罪人。
主管官員要準備好辦事條例,務令百姓各得其所。
”丙子,上谷人王須拔造反,自稱“漫天王”,國号燕,賊帥魏刁兒自稱“曆山飛”。
各率十餘萬之衆,在邊塞聯合突厥,向南侵擾趙地。
五月初六,殺右骁衛大将軍、光祿大夫、成阝公李渾,将作監、光祿大夫李敏,并消滅他們的家族。
十二日,賊帥司馬長安攻破西河郡。
十八日,皇上駕臨太原,在汾一陽一宮避暑。
七月初九,淮南人張起緒起兵為盜,聚衆三萬。
二十一日,光祿大夫、右禦衛大将軍張壽死。
八月初五,巡視北部邊塞。
初八,突厥始畢可汗率領數十萬騎兵,謀劃襲擊皇上,義成公主派使臣來報告事變。
十二日,皇上疾行雁門。
十三日,突厥圍困城池,官軍屢戰不勝。
皇上十分恐懼,想率領一精一銳騎兵突圍出去,因民部尚書樊子蓋堅持勸阻才放棄突圍的打算。
齊王楊..率西軍在崞縣築堡保護皇上。
二十四日,诏令天下各郡招募士兵,于是,郡守縣令各自率部趕來拯救危險。
九月十五日,突厥解除對雁門的包圍,撤走了部隊。
十八日,因特殊情況而赦免太原、雁門郡死罪以下犯人。
十月初三,皇上到達東都。
初十,彭城人魏骐駘聚衆萬餘人當強盜,一騷一擾魯郡。
十五日賊帥盧明月聚衆十餘萬,侵擾陳、汝地區。
東海賊帥李子通擁衆兵渡過淮河,自号“楚王”,建年号為“明政”,侵擾江都。
十一月二十七日,賊帥王須拔攻破高一陽一郡。
十二月二十日,有像斛那樣大的流星,墜入軍營,砸壞了攻城用的戰車。
二十二日,诏令民部尚書樊子蓋調關中兵士,讨伐绛郡賊敬盤陀、柴保昌等,過了一年也