春申君列傳第十八
關燈
小
中
大
萦也。
蓋二邑(指黃、濟陽)環兵自守。
”⒇注:灌入,打通。
要:同“腰”。
(21)脊:比喻要害之處。
(22)五合:指五次聯合。
六聚:指六國聚集。
(23)單:通“殚”。
盡。
王若能持功守威①,绌攻取之心而肥仁義之地②,使無後患,三王不足四③,五伯不足六也④。
王若負人徒之衆⑤,仗兵革之強⑥,乘毀魏之威,而欲以力臣天下之主⑦,臣恐其有後患也。
《詩》曰“一靡一不有初,鮮克有終”⑧。
《易》曰“狐涉水,濡其尾”⑨。
此言始之易,終之難也。
何以知其然也?昔智氏見伐趙之利而不知榆次之禍⑩,吳見伐齊之便而不知幹隧之敗?。
此二國者,非無大功也,沒利于前而易患于後也?。
吳之信越也⒀,從而伐齊,既勝齊人于艾陵,還為越王禽三渚之浦⒁。
智氏之信韓、魏也,從而伐趙,攻晉陽城,勝有日矣,韓、魏叛之,殺智伯瑤于鑿台之下⒂。
今王妒楚之不毀也,而忘毀楚之強韓、魏也,臣為王慮而不取也。
①持功:保持功績。
守威:掌握威勢。
②绌:減損,去掉。
肥:增厚,增廣。
地:道。
③三王不足四:夏禹、商湯、周文周武三代君王并舉是不夠的,還有第四代君王。
這裡指秦昭王的功績可與三王并舉。
④五伯:又作“五霸”。
春秋時在諸侯中勢力強大,稱霸一時的五個諸侯盟主。
其說不一,通行的說法是指齊桓公、晉文公、秦穆公、宋襄公、楚莊王。
⑤負:依恃。
人徒:指從事農業生産又從事戰争的人即壯丁。
⑥兵革:軍備。
⑦臣:使臣服。
主:社稷主,指諸侯。
⑧《詩》:即《詩經》。
我國最早的詩歌總集。
先秦稱《詩》,漢代尊為儒家經典之一,故稱《詩經》。
“一靡一不有初,鮮克有終”:出自《大雅·蕩》。
一靡一:無;鮮:少;克:能夠。
⑨《易》:即《易經》。
我國古代含有哲學思想、具有社會史料價值的占蔔書,是儒家的重要經典之一。
“狐涉水,濡其尾”:出自《未濟》卦:“小狐汔濟,濡其尾。
”濡:浸一濕。
⑩榆次之禍:指晉國四卿兼并中,知伯率同韓氏、魏氏圍困趙襄子,韓、魏恐趙亡殃及自身,反而聯合趙襄子謀殺知伯于榆次,知氏遂亡。
?便:利益。
幹隧之敗:指吳王夫差被越王勾踐戰敗後在幹隧自一殺。
?沒:沉溺,貪圖。
⒀吳之信越:指吳王夫差準備伐齊,越王勾踐率群臣朝見并厚贈财物以示支持,使夫差放棄了對勾踐的防備。
⒁三渚之浦《集解》:“《戰國策》曰‘三江之浦’。
”浦,水邊。
⒂鑿台:榆次城下的台名。
名。
《詩》曰“大武遠宅而不涉”①。
從此觀之,楚國,援也;鄰國,敵也。
《詩》雲““趯趯毚兔②,遇犬獲之。
他人有心,餘忖度之”。
今王中道而信韓、魏之善王也③,此正吳之信越也。
臣聞之,敵不可假④,時不可失。
臣恐韓、魏卑辭除患而實欲欺大國也。
何則?王無重世之德于韓、魏⑤,而有累世之怨焉。
夫韓、魏父子兄弟接踵而死于秦者将十世矣。
本國殘,社稷壞,宗廟毀。
刳腹絕腸⑥,折頸摺頤⑦,首身分離,暴骸鼻于草澤,頭顱僵仆⑧,相望于境,父子老弱系脰束手為群虜者相及于路⑨。
鬼神孤傷,無所血食⑩。
人民不聊生,族類離散,流亡為仆妾者,盈一滿海内矣。
故韓、魏之不亡,秦社稷之憂也,今王資之攻楚?,不亦過乎! 且王攻楚将惡出兵⑿?王将借路于仇雠之韓、魏乎⒀?兵出之日而王憂其不返也,是王以兵資于仇雠之韓、魏也⒁。
王菲不借路于仇雠之韓、魏,必攻随水右壤⒂。
随水右壤,此皆廣川大水,山林谿谷,不食之地也,王雖有之,不為得地。
是王有毀楚之名而無得地之實也。
①《詩》:《戰國策·秦四》姚宏謂“逸《詩》”。
一說,古書引《書》或通稱《詩》。
大武遠宅而不涉:《正義》:“言大軍不遠跋涉攻伐。
”宅:住地。
②趯趯毚(chán,纏)兔:見《小雅·巧言》:“他人有心,餘忖度之。
躍躍毚兔,遇犬獲之。
”度:揣度;趯趯,同“躍躍”,疾跳的樣子;遇犬:獵犬。
③中道:中途。
④假:寬容。
⑤重世:數世,累世。
⑥刳:剖開。
⑦摺:折斷,毀損。
頤:面頰。
⑧僵仆:僵斃。
⑨脰:脖子。
⑩血食:接受祭祀。
古時殺牲取血,用以祭祀。
?資:借助。
?惡:怎麼。
⒀仇雠:仇人,仇敵。
⒁資:資助。
⒂右壤:右邊區域。
且王攻楚之日,四國必悉起兵以應王①。
秦、楚之兵構而不離②,魏氏将出而攻留、方與、铚、湖陵、砀、蕭、相,故宋必盡③。
齊人南面攻楚,泗上必舉。
此皆平原四達,膏腴之地,而使獨攻。
王破楚以肥韓、魏于中國而勁齊④。
韓、魏之強,足以校于秦⑤。
齊南以泗水為境,東負海,北倚河,而無後患,天下之國莫強于齊、魏,齊、魏得地葆利而詳事下吏⑥,一年之後,為帝未能,其于禁王之為帝有餘矣。
夫以王壤土之博,人徒之衆,兵革之強,壹舉事而樹怨于楚,遲令韓、魏歸帝重于齊⑦,是王失計也。
臣為王慮,莫若善楚。
秦、楚合而為一以臨韓,韓必斂手。
王施以東山之險⑧,帶以曲河之利⑨,韓必為關内之侯⑩。
若是而王以十萬戍鄭,梁氏寒心?,許、鄢陵嬰城,而上蔡、召陵不往來也,如此而魏亦關内侯矣。
王壹善楚,而關内兩萬乘之主注地于齊?,齊右壤可拱手而取也。
王之地一經兩海⒀,要約天下⒁,是燕、趙無齊、楚,齊、楚無燕、趙也。
然後危動燕、趙⒂,直搖齊、楚,此四國者不待痛而服矣⒃。
昭王曰:“善”。
于是乃止白起而謝韓、魏⒄。
發使賂楚,約為與國⒅。
①四國:指韓、趙、魏、齊。
應:對付。
②構而不離:兵連禍結,交戰不休。
構:交接。
③故宋:指原來宋國的土地。
④中國:即中原。
勁:使強勁有力。
⑤校:對抗,較量。
⑥葆:通“保”。
保護,保持。
詳事:審慎治理。
事,治。
⑦這一句的意思是說:就會讓韓、魏尊齊稱帝。
遲(zhí,直):當,乃。
⑧施:設置,布置。
⑨帶:環繞。
⑩關内之侯:即“關内侯”。
秦國爵位之一。
這裡是臣屬的意思。
?梁氏:指魏國。
寒心:因恐懼而驚心。
?關内兩萬乘之主:關内兩個擁有萬輛戰車的君主。
指韓、魏兩國。
注:倒入,這裡是割取的意思。
⒀一經:橫貫。
兩海:指西海和東海。
⒁要約:約束。
⒂危動:以危亡震懾。
⒃痛:急攻。
⒄謝:辭卻。
⒅與國:友好的國家。
黃歇受約歸楚,楚使歇與太子完入質于秦,秦留之數年。
楚頃襄王病,太子不得歸。
而楚太子與秦相應侯善①,于是黃歇乃說應侯曰:“相國誠善楚太子乎?”應侯曰:“然。
”歇曰:“今楚王恐不起疾,秦不如歸其太子。
太子得立,其事秦必重而德相國無窮②,是親與國而得儲萬乘也③。
若不歸,則鹹陽一布衣耳;楚更立太子,必不事秦。
夫失與國而絕萬乘之和,非計也。
願相國孰慮之④。
”應侯以聞秦王⑤。
秦王曰:“令楚太子之傅先往問楚王之疾⑥,返而後圖之。
”黃歇為楚太子計曰:“秦之留太子也,欲以求利也。
今太子力未能有以利秦也,歇憂之甚。
而陽文君子二人在中⑦,王若卒
蓋二邑(指黃、濟陽)環兵自守。
”⒇注:灌入,打通。
要:同“腰”。
(21)脊:比喻要害之處。
(22)五合:指五次聯合。
六聚:指六國聚集。
(23)單:通“殚”。
盡。
王若能持功守威①,绌攻取之心而肥仁義之地②,使無後患,三王不足四③,五伯不足六也④。
王若負人徒之衆⑤,仗兵革之強⑥,乘毀魏之威,而欲以力臣天下之主⑦,臣恐其有後患也。
《詩》曰“一靡一不有初,鮮克有終”⑧。
《易》曰“狐涉水,濡其尾”⑨。
此言始之易,終之難也。
何以知其然也?昔智氏見伐趙之利而不知榆次之禍⑩,吳見伐齊之便而不知幹隧之敗?。
此二國者,非無大功也,沒利于前而易患于後也?。
吳之信越也⒀,從而伐齊,既勝齊人于艾陵,還為越王禽三渚之浦⒁。
智氏之信韓、魏也,從而伐趙,攻晉陽城,勝有日矣,韓、魏叛之,殺智伯瑤于鑿台之下⒂。
今王妒楚之不毀也,而忘毀楚之強韓、魏也,臣為王慮而不取也。
①持功:保持功績。
守威:掌握威勢。
②绌:減損,去掉。
肥:增厚,增廣。
地:道。
③三王不足四:夏禹、商湯、周文周武三代君王并舉是不夠的,還有第四代君王。
這裡指秦昭王的功績可與三王并舉。
④五伯:又作“五霸”。
春秋時在諸侯中勢力強大,稱霸一時的五個諸侯盟主。
其說不一,通行的說法是指齊桓公、晉文公、秦穆公、宋襄公、楚莊王。
⑤負:依恃。
人徒:指從事農業生産又從事戰争的人即壯丁。
⑥兵革:軍備。
⑦臣:使臣服。
主:社稷主,指諸侯。
⑧《詩》:即《詩經》。
我國最早的詩歌總集。
先秦稱《詩》,漢代尊為儒家經典之一,故稱《詩經》。
“一靡一不有初,鮮克有終”:出自《大雅·蕩》。
一靡一:無;鮮:少;克:能夠。
⑨《易》:即《易經》。
我國古代含有哲學思想、具有社會史料價值的占蔔書,是儒家的重要經典之一。
“狐涉水,濡其尾”:出自《未濟》卦:“小狐汔濟,濡其尾。
”濡:浸一濕。
⑩榆次之禍:指晉國四卿兼并中,知伯率同韓氏、魏氏圍困趙襄子,韓、魏恐趙亡殃及自身,反而聯合趙襄子謀殺知伯于榆次,知氏遂亡。
?便:利益。
幹隧之敗:指吳王夫差被越王勾踐戰敗後在幹隧自一殺。
?沒:沉溺,貪圖。
⒀吳之信越:指吳王夫差準備伐齊,越王勾踐率群臣朝見并厚贈财物以示支持,使夫差放棄了對勾踐的防備。
⒁三渚之浦《集解》:“《戰國策》曰‘三江之浦’。
”浦,水邊。
⒂鑿台:榆次城下的台名。
名。
《詩》曰“大武遠宅而不涉”①。
從此觀之,楚國,援也;鄰國,敵也。
《詩》雲““趯趯毚兔②,遇犬獲之。
他人有心,餘忖度之”。
今王中道而信韓、魏之善王也③,此正吳之信越也。
臣聞之,敵不可假④,時不可失。
臣恐韓、魏卑辭除患而實欲欺大國也。
何則?王無重世之德于韓、魏⑤,而有累世之怨焉。
夫韓、魏父子兄弟接踵而死于秦者将十世矣。
本國殘,社稷壞,宗廟毀。
刳腹絕腸⑥,折頸摺頤⑦,首身分離,暴骸鼻于草澤,頭顱僵仆⑧,相望于境,父子老弱系脰束手為群虜者相及于路⑨。
鬼神孤傷,無所血食⑩。
人民不聊生,族類離散,流亡為仆妾者,盈一滿海内矣。
故韓、魏之不亡,秦社稷之憂也,今王資之攻楚?,不亦過乎! 且王攻楚将惡出兵⑿?王将借路于仇雠之韓、魏乎⒀?兵出之日而王憂其不返也,是王以兵資于仇雠之韓、魏也⒁。
王菲不借路于仇雠之韓、魏,必攻随水右壤⒂。
随水右壤,此皆廣川大水,山林谿谷,不食之地也,王雖有之,不為得地。
是王有毀楚之名而無得地之實也。
①《詩》:《戰國策·秦四》姚宏謂“逸《詩》”。
一說,古書引《書》或通稱《詩》。
大武遠宅而不涉:《正義》:“言大軍不遠跋涉攻伐。
”宅:住地。
②趯趯毚(chán,纏)兔:見《小雅·巧言》:“他人有心,餘忖度之。
躍躍毚兔,遇犬獲之。
”度:揣度;趯趯,同“躍躍”,疾跳的樣子;遇犬:獵犬。
③中道:中途。
④假:寬容。
⑤重世:數世,累世。
⑥刳:剖開。
⑦摺:折斷,毀損。
頤:面頰。
⑧僵仆:僵斃。
⑨脰:脖子。
⑩血食:接受祭祀。
古時殺牲取血,用以祭祀。
?資:借助。
?惡:怎麼。
⒀仇雠:仇人,仇敵。
⒁資:資助。
⒂右壤:右邊區域。
且王攻楚之日,四國必悉起兵以應王①。
秦、楚之兵構而不離②,魏氏将出而攻留、方與、铚、湖陵、砀、蕭、相,故宋必盡③。
齊人南面攻楚,泗上必舉。
此皆平原四達,膏腴之地,而使獨攻。
王破楚以肥韓、魏于中國而勁齊④。
韓、魏之強,足以校于秦⑤。
齊南以泗水為境,東負海,北倚河,而無後患,天下之國莫強于齊、魏,齊、魏得地葆利而詳事下吏⑥,一年之後,為帝未能,其于禁王之為帝有餘矣。
夫以王壤土之博,人徒之衆,兵革之強,壹舉事而樹怨于楚,遲令韓、魏歸帝重于齊⑦,是王失計也。
臣為王慮,莫若善楚。
秦、楚合而為一以臨韓,韓必斂手。
王施以東山之險⑧,帶以曲河之利⑨,韓必為關内之侯⑩。
若是而王以十萬戍鄭,梁氏寒心?,許、鄢陵嬰城,而上蔡、召陵不往來也,如此而魏亦關内侯矣。
王壹善楚,而關内兩萬乘之主注地于齊?,齊右壤可拱手而取也。
王之地一經兩海⒀,要約天下⒁,是燕、趙無齊、楚,齊、楚無燕、趙也。
然後危動燕、趙⒂,直搖齊、楚,此四國者不待痛而服矣⒃。
昭王曰:“善”。
于是乃止白起而謝韓、魏⒄。
發使賂楚,約為與國⒅。
①四國:指韓、趙、魏、齊。
應:對付。
②構而不離:兵連禍結,交戰不休。
構:交接。
③故宋:指原來宋國的土地。
④中國:即中原。
勁:使強勁有力。
⑤校:對抗,較量。
⑥葆:通“保”。
保護,保持。
詳事:審慎治理。
事,治。
⑦這一句的意思是說:就會讓韓、魏尊齊稱帝。
遲(zhí,直):當,乃。
⑧施:設置,布置。
⑨帶:環繞。
⑩關内之侯:即“關内侯”。
秦國爵位之一。
這裡是臣屬的意思。
?梁氏:指魏國。
寒心:因恐懼而驚心。
?關内兩萬乘之主:關内兩個擁有萬輛戰車的君主。
指韓、魏兩國。
注:倒入,這裡是割取的意思。
⒀一經:橫貫。
兩海:指西海和東海。
⒁要約:約束。
⒂危動:以危亡震懾。
⒃痛:急攻。
⒄謝:辭卻。
⒅與國:友好的國家。
黃歇受約歸楚,楚使歇與太子完入質于秦,秦留之數年。
楚頃襄王病,太子不得歸。
而楚太子與秦相應侯善①,于是黃歇乃說應侯曰:“相國誠善楚太子乎?”應侯曰:“然。
”歇曰:“今楚王恐不起疾,秦不如歸其太子。
太子得立,其事秦必重而德相國無窮②,是親與國而得儲萬乘也③。
若不歸,則鹹陽一布衣耳;楚更立太子,必不事秦。
夫失與國而絕萬乘之和,非計也。
願相國孰慮之④。
”應侯以聞秦王⑤。
秦王曰:“令楚太子之傅先往問楚王之疾⑥,返而後圖之。
”黃歇為楚太子計曰:“秦之留太子也,欲以求利也。
今太子力未能有以利秦也,歇憂之甚。
而陽文君子二人在中⑦,王若卒