張儀列傳第十
關燈
小
中
大
而豆”。
這樣與下文“民之食大抵菽〔飯〕藿羹”相合。
菽,大豆,引申為豆類的總稱。
④藿羹:豆葉湯。
⑤餍:飽。
糟糠:酒渣,谷皮。
喻粗劣食物。
⑥厮徒負養:泛指勤雜人員。
厮徒,雜役。
負養,為公家負擔給養的後勤人員。
⑦徼(jiào,叫)亭:設在邊境上的驿亭。
徼:邊界。
鄣塞:屏障要塞。
塞,邊境險要的地方。
⑧跿跔(tújū,徒拘):跳躍。
科頭:不戴頭盔。
以示勇敢。
貫頤:雙手捂着面頰,直撲敵陣。
言其勇敢。
頤,面頰,腮。
奮戟:舉着武器憤怒地撲入敵陣。
戟,古兵器。
⑨戎兵之衆:上下句皆寫馬,中間雜此一句,語意不甚通貫。
張文虎疑為衍文。
按固可疑。
⑩探前趹(júe,決)後:駿馬奔馳,前蹄揚起,後蹄騰空的姿态。
尋:古代長度單位。
八尺為尋。
?被(pí,披)甲蒙胄:穿着用皮革或金屬做成的護身衣,戴着頭盔。
被,同“披”,穿。
胄,頭盔。
?捐甲:脫掉铠甲。
以示勇敢。
徒裼(xī,希):赤足露身。
裼,開或脫一去外衣,露出内一衣或身一體。
(13)鈞:古代重量單位。
一鈞三十斤。
“夫群臣諸侯不料地之寡①,而聽從人之甘言好辭②,比周以相飾也③,皆奮曰:‘聽吾計可以強霸天下。
’夫不顧社稷之長利而聽須臾之說④,诖誤人主⑤,無過此者。
“大王不事秦,秦下甲據宜陽,斷韓之上地,東取城臯、荥陽,則鴻台之宮、桑林之苑非王之有也⑥。
夫塞城臯,絕上地,則王之國分矣。
先事秦則安,不事秦則危。
夫造禍而求其福報,計淺而怨深,逆秦而順楚,雖欲毋亡,不可得也。
“故為大王計,莫如為秦。
秦之所欲莫如弱楚,而能弱楚者莫如韓。
非以韓能強于楚也,其地勢然也。
今王西面而事秦以攻楚,秦王必喜。
夫攻楚以利其地,轉禍而說秦,計無便于此者⑦。
” ①群臣諸侯:“群臣”字二疑衍。
一說群字後無臣字。
疑衍。
②甘言好辭:甜言蜜語。
③比周:結夥營私。
④須臾:片刻。
⑤诖誤:贻誤,連累。
诖:欺騙,贻誤。
⑥鴻台之宮、桑林之苑:均韓國宮苑。
苑,畜養禽一獸、種植林木的園林。
⑦便:有利,便利。
韓王聽儀計。
張儀歸報,秦惠王封儀五邑,号曰武信君,使張儀東說齊湣王曰:“天下強國無過齊者,大臣父兄殷衆富樂①。
然而為大王計者,皆為一時之說,不顧百世之利。
從人說大王者,必曰:‘齊西有強趙,南有韓與梁。
齊,負海之國也,地廣民衆,兵強士勇,雖有百秦,将無奈齊何’。
大王賢其說而不計其實。
夫從人朋一黨一比周②,莫不以從為可。
臣聞之,齊與魯三戰而魯三勝,國以危亡随其後,雖有戰勝之名,而有亡國之實。
是何也?齊大而魯小也。
今秦之與齊也,猶齊之與魯也。
秦趙戰于河漳之上,再戰而趙再勝秦;戰于番吾之下,再戰又勝秦。
四戰之後,趙之亡卒數十萬,邯鄲僅存,雖有戰勝之名而國已破矣。
是何也?秦強而趙弱。
“今秦楚嫁女娶婦,為昆弟之國。
韓獻宜陽;梁效河外;趙入朝渑池,割河間以事秦。
大王不事秦,秦驅韓梁攻齊之南地,悉趙兵渡清河,指博關,臨菑、即墨非王之有也。
國一日見攻,雖欲事秦,不可得也。
是故願大王孰計之也。
” ①殷:富足,富裕。
②朋一黨一比周:結一黨一營私,排斥異己。
朋一黨一:以私利為目的而相互勾結的同類。
齊王曰:“齊僻陋,隐居東海之上,未嘗聞社稷之長利也。
”乃許張儀。
張儀去,西說趙王曰:“敝邑秦王使使臣效愚計于大王①。
大王收率天下以賓秦②,秦兵不敢出函谷關十五年。
大王之威行于山東,敝邑恐懼懾伏③,繕甲厲兵④,飾車騎⑤,習馳射,力田積粟,守四封之内,愁居懾處,不敢動搖,唯大王有意督過之也⑥。
①敝邑:對自己國家的謙稱。
②賓(bìn,膑):同“擯”。
排斥,抛棄。
③懾伏:也作“懾服”。
因畏懼威勢而屈服。
④繕甲厲兵:整治軍裝,磨砺武器。
厲,同“砺”。
⑤飾:修,整治。
⑥督過:深責其過失。
“今以大王之力,舉巴蜀,并漢中,包一皮一皮兩周,遷九鼎,守白馬之津。
秦雖僻遠,然而心忿含怒之日久矣。
今秦有敝甲凋兵①,軍于渑池②,願渡河踰漳,據番吾,會邯鄲之下,願以甲子合戰③,以正殷纣之事,敬使使臣先聞左右。
“凡大王之所信為從者恃蘇秦。
蘇秦熒惑諸侯④,以是為非,以非為是,欲反齊國,而自令車裂于市。
夫天下之不可一亦明矣⑤。
今楚與秦為昆弟之國,而韓梁稱為東藩之臣⑥,齊獻魚鹽之地,此斷趙之右臂也。
夫斷右臂而與人鬥,失其一黨一而孤居,求欲毋危,豈可得乎? “今秦發三将軍:其一軍塞午道,告齊使興師渡清河,軍于邯鄲之東;一軍軍成臯,驅韓梁軍于河外;一軍軍渑池。
約四國為一以攻趙,趙(服)〔破〕,必四分其地。
是故不敢匿意隐情,先以聞于左右。
臣竊為大王計,莫如與秦王遇于渑池,面相見而口相結,請案兵無攻⑦,願大王之定計。
” ①敝:破,舊。
凋:損傷,傷殘。
②軍:駐紮。
③甲子:古人以幹支紀日的日期。
④熒惑:炫惑,迷惑。
⑤一:統一。
⑥東藩之臣:即東方屬國。
藩,分封或臣服的屬國。
⑦案兵:勒兵不前。
案,壓抑,止住。
這個意義又寫作“按”。
趙王曰:“先生之時①,奉陽君專權擅勢,蔽欺先王,獨擅绾事②,寡人居屬師傅,不與國謀計。
先王棄群臣③,寡人年幼,奉祀之日新④,心固竊疑焉,以為一從不事秦,非國之長利也。
乃且願變心易慮⑤,割地謝前過以事秦。
方将約車趨行⑥,适聞使者之明诏⑦。
”趙王許張儀,張儀乃去。
①先王:指趙武靈王的父親趙肅侯。
先,對去世的人的尊稱。
多指上代或長輩。
②擅:專,獨攬。
绾:專管,控制。
③棄群臣:抛棄群臣。
對國君死亡的委婉說法。
④奉祀:主持祭祀。
此指即位當政。
⑤變心易慮:改變心志,另圖打算。
⑥約車:套車。
約,套,捆縛。
趨:趨向,奔向。
⑦诏:勸告,教誨。
北之燕,說燕昭王曰:“大王之所親莫如趙。
昔趙襄子嘗以其姊為代王妻,欲并代,約與代王遇于句注之塞。
乃令工人作為金鬥①,長其尾②,令可以擊人。
與代王飲,陰告廚人曰:‘即酒酣樂,進熱啜③,反鬥以擊之。
’于是酒酣樂,進熱啜,廚人進斟④,因反鬥以擊代王,殺之,王腦塗地。
其姊聞之,因摩筆笄筓以自刺⑤,故至今有摩筓之山。
代王之亡,天下莫不聞。
①金鬥:金勺,用以斟羹,也用于酌酒。
②尾:鬥一柄一。
形如刀。
③啜:喝、吃。
④斟:湯匙,指金鬥。
⑤摩:通“磨”。
物體相磨一擦。
筓(jī,及)古代盤頭發或别住帽子用的簪子。
“夫趙王之很戾無親①,大王之所明見,且以趙王為可親乎?趙興兵攻燕,再圍燕都而劫大王,大王割十城以謝。
今趙王已入朝渑池,效河間以事秦,今大王不事秦,秦下甲雲中、九原,驅趙而攻燕,則易水、長城非大王之有也。
“且今時趙之于秦猶郡縣也,不敢妄舉師以攻伐。
今王事秦,秦王必喜,趙不敢妄動,是西有強秦之援,而南無齊趙之患,是故願大王孰計之。
” ①很戾無親:兇暴乖張,六親不認。
很,通“狠”,兇暴。
戾,乖張,不講情理。
燕王曰:“寡人蠻夷僻處①,雖大男子裁如嬰兒②,言不足以采正計③。
今上客幸教之,請西面而事秦,獻恒山之尾五城④。
”燕王聽儀。
儀歸報,未至鹹陽而秦惠王卒,武王立。
武王自為太子時不說張儀,及即位,群臣多讒張儀曰:“無信,左右賣國以取容⑤。
秦必複用之,恐為天下笑。
”諸侯聞張儀有郤武王⑥,皆畔衡⑦,複合從。
①蠻夷:古代泛指華夏中原民族以外的少數民族。
②裁:通“才”。
僅僅、剛剛。
③采:産生,求得。
④尾:末端,山腳下。
⑤容:容顔。
引深為恩一寵一。
⑥郤:裂縫。
比喻感情上的裂痕。
⑦畔:通“叛”。
背叛。
衡:通“橫”。
指連橫政策。
張儀說服六國共同奉事秦國與蘇秦說服六國抵抗秦國的合縱政策相對。
因秦國在西,六國在東,東西為橫,所以叫連橫。
秦武王元年,群臣日夜惡張儀未已①,而齊讓又至②。
張儀懼誅,乃因謂秦武王曰:“儀有愚計,願效之③。
”王曰:“奈何?”對曰:“為秦社稷計者,東方有大變,然後王可以多割得地也。
今聞齊王甚憎儀,儀之所在,必興師伐之。
故儀願乞其不肖之身之梁④,齊必興師而伐梁。
梁齊之兵連于城下而不能相去,王以其間伐韓,入三川,出兵函谷而毋伐,以臨周⑤,祭器必出⑥。
挾天子,圖案籍,此王業也。
”秦王以為然,乃具革車三十乘⑦,入儀之梁。
齊果興師伐之。
梁哀王恐。
張儀曰:“王勿患也,請令罷齊兵⑧。
”乃使其舍人馮喜之楚,借使之齊,謂齊王曰:“王甚憎張儀;雖然,亦厚矣王之托儀于秦也。
齊王曰:“寡人憎儀,儀之所在,必興師伐之,何以托儀?”對曰:“是乃王之托儀也。
夫儀之出也,固與秦王約曰:‘為王計者,東方有大變,然後王可以多割得地。
今齊王甚憎儀,儀之所在,必興師伐之。
故儀願乞其不肖之身之梁,齊必興師伐之。
齊梁之兵連于城下而不能相去,王以其間伐韓,入三川,出兵函谷而無伐,以臨周,祭器必出。
挾天子,案圖籍,此王業也。
’秦王以為然,故具革車三十乘而入之梁也。
今儀入梁,王果伐之,是王内罷國而外伐與國,廣鄰敵以内自臨,而信儀于秦王也。
此臣之所謂‘讬儀’也。
齊王曰:“善。
”乃使解兵⑨。
張儀相魏一歲,卒于魏也。
①惡:诋毀,中傷。
②讓:責備,責怪。
③效:進獻。
④不肖:沒出息,不長進。
謙詞。
⑤臨:到,一逼一十近。
⑥祭器:祭祀所用的禮器。
⑦革車:兵車。
⑧罷:停止。
⑨解:停止,解除。
陳轸者,遊說之士,與張儀俱事秦惠王,皆貴重,争一寵一。
張儀惡陳轸于秦王曰:“轸重币輕使秦楚之間①,将為國交也。
今楚不加善于秦而善轸者,轸自為厚而為王薄也②。
且轸欲去秦而之楚,王胡不聽乎?”王謂陳轸曰:“吾聞子欲去秦之楚,有之乎?”轸曰:“然。
”王曰:“儀之言果信矣。
”轸曰:“非獨儀知之也,行道之士盡知之矣。
昔子胥忠于其君而天下争以為臣,曾參孝于其親而天下願以為子。
故賣仆妾不出闾巷而售者③,良仆妾也;出婦嫁于鄉曲者④,良婦也。
今轸不忠其君,楚亦何以轸為忠乎?忠且見棄,轸不之楚何歸乎?”王以其言為然,遂善待之。
居秦期年⑤,秦惠王終相張儀,而陳轸奔楚。
楚未之重也,而使陳轸使于秦。
過梁,欲見犀首。
犀首謝弗見。
轸曰:“吾為事來,公不見轸,轸将行,不得待異日⑥。
”犀首見之。
陳轸曰:“公何好飲也?”犀首曰:“無事也。
”曰:“吾請令公厭事可乎⑦?”曰:“奈何?”曰:“田需約諸侯從親,楚王疑之,未信也。
公謂于王曰:‘臣與燕、趙之王有故,數使人來,曰:“無事何不相見”,願谒行于王⑧。
’王雖許公,公請毋多車,以車三十乘,可陳之于庭⑨,明言之燕、趙。
”燕、趙客聞之,馳車告其王,使人迎犀首。
楚王聞之大怒,曰:“田需與寡人約,而犀首之燕、趙,是欺我也。
”怒而不聽事其。
齊聞犀首之北,使人以事委焉。
犀首遂行,三國相事皆斷于犀首。
轸遂至秦。
①重:豐厚。
币:禮物。
輕:随便,輕而易舉。
②厚:多。
薄:少。
③闾巷:裡巷,鄉裡。
④出婦:被遺棄的妻子。
鄉曲:鄉裡。
⑤期年:一整年。
⑥異日:他日。
⑦厭:飽,引申為多。
⑧谒:晉見。
⑨陳:擺列。
韓魏相攻,期年不解。
秦惠王欲救之,問于左右。
左右或曰救之便①,或曰勿救便,惠王未能為之決。
陳轸适至秦②,惠王曰:“子去寡人之楚,亦思寡人不?”陳轸對曰:“王聞夫越人莊舃乎?”王曰:“不聞。
”曰:“越人莊舃仕楚執珪,有頃而病。
楚王曰:‘舃故越之鄙細人也③,今仕楚執珪,富貴矣,亦思越不?’中謝對曰:‘凡人之思故,在其病也。
彼思越則越聲④,不思越則楚聲。
’使人往聽之,猶尚越聲也。
今臣雖棄逐之楚,豈能無秦聲哉!”惠王曰:“善。
今韓魏相攻,期年不解,或謂寡人救之便,或曰勿救便,寡人不能決,願子為子主計之餘⑤,為寡人計之。
”陳轸對曰:“亦嘗有以夫卞莊子剌虎聞于王者乎?莊子欲剌虎,館豎子止之⑥,曰:‘兩虎方且食牛,食甘必争,争則必鬥,鬥則大者傷,小者死,從傷而剌之,一舉必有雙虎之名。
’卞莊子以為然,立須之。
有頃,兩虎果鬥,大者傷,小者死。
莊子從傷者而剌之,一舉果有雙虎之功。
今韓魏相攻,期年不解,是必大國傷,小一柄一亡,從傷而伐之,一舉必有兩實。
此猶莊子剌虎之類也。
臣主與王何異也⑦。
”惠王曰:“善。
”卒弗救。
大國果傷,小一柄一亡,秦興兵而伐,大克之⑧。
此陳轸之計也。
①或曰:有的人說。
②适:适逢,正趕上。
③鄙細人:住在邊遠或郊野而地位低微的人。
④聲:口音,腔調。
子:指陳轸,敬稱。
子主:指楚懷王。
⑥館:旅舍。
豎子:小子。
對人的蔑稱。
⑦臣主:指楚懷王。
王:指秦惠王。
⑧克:戰勝。
犀首者,魏之陰晉人也。
名衍,姓公孫氏。
與張儀不善。
張儀為秦之魏,魏王相張儀。
犀首弗利,故令人謂韓公叔曰:“張儀已合秦魏矣,其言曰:‘魏攻南陽,秦攻三川。
’魏王所以貴張子者①,欲得韓地也。
且韓之南陽已舉矣,子何不少委焉以為衍功,則秦魏之交可錯矣②。
然則魏必圖秦而棄儀③,收韓而相衍。
”公孫以為便,因委之犀首以為功。
果相魏,張儀去。
義渠君朝于魏。
犀首聞張儀複相秦,害之。
犀首乃謂義渠君曰:“道遠不得複過④,請谒事情⑤。
”曰:“中國無事⑥,秦得燒掇焚杅君之國⑦;有事,秦将輕使重币事君之國。
”其後五國伐秦。
會陳轸謂秦王曰⑧:“義渠君者,蠻夷之賢君也,不如賂之以撫其志。
”秦王曰:“善。
”乃以文繡千純⑨,婦女百人遺義渠君⑩。
義渠君緻群臣而謀曰:“此公孫衍所謂邪?”乃起兵襲秦,大敗秦人李伯之下。
①貴:器重,重視。
②錯:中斷,停止。
③圖:圖謀,謀取。
④過:訪問,探望。
⑤谒:陳述,告訴。
⑥中國:中原各諸候國(關東六國)。
無事:指各國不攻打秦國。
下文“有事”即攻打秦國。
⑦燒掇:焚燒而侵掠。
焚杅:焚燒蹂一躏,從而牽制。
⑧會:适逢,正趕上。
⑨文繡:飾以彩色花紋的絲織物。
純(tún,屯):匹。
⑩遺:贈予。
張儀已卒之後,犀首入相秦。
嘗佩五國之相印,為約長①。
①約長:聯盟領袖。
或縱或橫,均為約長。
太史公曰:三晉多權變之士①,夫言從衡強秦者大抵皆三晉之人也。
夫張儀之行一事甚于蘇秦,然世惡蘇秦者,以其先死,而儀振暴其短以扶其說②,成其衡道③。
要之④,此兩人真傾危之士哉⑤!。
①三晉:由原晉國分化而立的韓、趙、魏三國。
權變:權宜機變。
②振暴:張揚暴露。
扶:支持,附合。
說:主張。
③道:指連橫政策。
④要之:總之,總而言之。
⑤傾危:險詐。
這樣與下文“民之食大抵菽〔飯〕藿羹”相合。
菽,大豆,引申為豆類的總稱。
④藿羹:豆葉湯。
⑤餍:飽。
糟糠:酒渣,谷皮。
喻粗劣食物。
⑥厮徒負養:泛指勤雜人員。
厮徒,雜役。
負養,為公家負擔給養的後勤人員。
⑦徼(jiào,叫)亭:設在邊境上的驿亭。
徼:邊界。
鄣塞:屏障要塞。
塞,邊境險要的地方。
⑧跿跔(tújū,徒拘):跳躍。
科頭:不戴頭盔。
以示勇敢。
貫頤:雙手捂着面頰,直撲敵陣。
言其勇敢。
頤,面頰,腮。
奮戟:舉着武器憤怒地撲入敵陣。
戟,古兵器。
⑨戎兵之衆:上下句皆寫馬,中間雜此一句,語意不甚通貫。
張文虎疑為衍文。
按固可疑。
⑩探前趹(júe,決)後:駿馬奔馳,前蹄揚起,後蹄騰空的姿态。
尋:古代長度單位。
八尺為尋。
?被(pí,披)甲蒙胄:穿着用皮革或金屬做成的護身衣,戴着頭盔。
被,同“披”,穿。
胄,頭盔。
?捐甲:脫掉铠甲。
以示勇敢。
徒裼(xī,希):赤足露身。
裼,開或脫一去外衣,露出内一衣或身一體。
(13)鈞:古代重量單位。
一鈞三十斤。
“夫群臣諸侯不料地之寡①,而聽從人之甘言好辭②,比周以相飾也③,皆奮曰:‘聽吾計可以強霸天下。
’夫不顧社稷之長利而聽須臾之說④,诖誤人主⑤,無過此者。
“大王不事秦,秦下甲據宜陽,斷韓之上地,東取城臯、荥陽,則鴻台之宮、桑林之苑非王之有也⑥。
夫塞城臯,絕上地,則王之國分矣。
先事秦則安,不事秦則危。
夫造禍而求其福報,計淺而怨深,逆秦而順楚,雖欲毋亡,不可得也。
“故為大王計,莫如為秦。
秦之所欲莫如弱楚,而能弱楚者莫如韓。
非以韓能強于楚也,其地勢然也。
今王西面而事秦以攻楚,秦王必喜。
夫攻楚以利其地,轉禍而說秦,計無便于此者⑦。
” ①群臣諸侯:“群臣”字二疑衍。
一說群字後無臣字。
疑衍。
②甘言好辭:甜言蜜語。
③比周:結夥營私。
④須臾:片刻。
⑤诖誤:贻誤,連累。
诖:欺騙,贻誤。
⑥鴻台之宮、桑林之苑:均韓國宮苑。
苑,畜養禽一獸、種植林木的園林。
⑦便:有利,便利。
韓王聽儀計。
張儀歸報,秦惠王封儀五邑,号曰武信君,使張儀東說齊湣王曰:“天下強國無過齊者,大臣父兄殷衆富樂①。
然而為大王計者,皆為一時之說,不顧百世之利。
從人說大王者,必曰:‘齊西有強趙,南有韓與梁。
齊,負海之國也,地廣民衆,兵強士勇,雖有百秦,将無奈齊何’。
大王賢其說而不計其實。
夫從人朋一黨一比周②,莫不以從為可。
臣聞之,齊與魯三戰而魯三勝,國以危亡随其後,雖有戰勝之名,而有亡國之實。
是何也?齊大而魯小也。
今秦之與齊也,猶齊之與魯也。
秦趙戰于河漳之上,再戰而趙再勝秦;戰于番吾之下,再戰又勝秦。
四戰之後,趙之亡卒數十萬,邯鄲僅存,雖有戰勝之名而國已破矣。
是何也?秦強而趙弱。
“今秦楚嫁女娶婦,為昆弟之國。
韓獻宜陽;梁效河外;趙入朝渑池,割河間以事秦。
大王不事秦,秦驅韓梁攻齊之南地,悉趙兵渡清河,指博關,臨菑、即墨非王之有也。
國一日見攻,雖欲事秦,不可得也。
是故願大王孰計之也。
” ①殷:富足,富裕。
②朋一黨一比周:結一黨一營私,排斥異己。
朋一黨一:以私利為目的而相互勾結的同類。
齊王曰:“齊僻陋,隐居東海之上,未嘗聞社稷之長利也。
”乃許張儀。
張儀去,西說趙王曰:“敝邑秦王使使臣效愚計于大王①。
大王收率天下以賓秦②,秦兵不敢出函谷關十五年。
大王之威行于山東,敝邑恐懼懾伏③,繕甲厲兵④,飾車騎⑤,習馳射,力田積粟,守四封之内,愁居懾處,不敢動搖,唯大王有意督過之也⑥。
①敝邑:對自己國家的謙稱。
②賓(bìn,膑):同“擯”。
排斥,抛棄。
③懾伏:也作“懾服”。
因畏懼威勢而屈服。
④繕甲厲兵:整治軍裝,磨砺武器。
厲,同“砺”。
⑤飾:修,整治。
⑥督過:深責其過失。
“今以大王之力,舉巴蜀,并漢中,包一皮一皮兩周,遷九鼎,守白馬之津。
秦雖僻遠,然而心忿含怒之日久矣。
今秦有敝甲凋兵①,軍于渑池②,願渡河踰漳,據番吾,會邯鄲之下,願以甲子合戰③,以正殷纣之事,敬使使臣先聞左右。
“凡大王之所信為從者恃蘇秦。
蘇秦熒惑諸侯④,以是為非,以非為是,欲反齊國,而自令車裂于市。
夫天下之不可一亦明矣⑤。
今楚與秦為昆弟之國,而韓梁稱為東藩之臣⑥,齊獻魚鹽之地,此斷趙之右臂也。
夫斷右臂而與人鬥,失其一黨一而孤居,求欲毋危,豈可得乎? “今秦發三将軍:其一軍塞午道,告齊使興師渡清河,軍于邯鄲之東;一軍軍成臯,驅韓梁軍于河外;一軍軍渑池。
約四國為一以攻趙,趙(服)〔破〕,必四分其地。
是故不敢匿意隐情,先以聞于左右。
臣竊為大王計,莫如與秦王遇于渑池,面相見而口相結,請案兵無攻⑦,願大王之定計。
” ①敝:破,舊。
凋:損傷,傷殘。
②軍:駐紮。
③甲子:古人以幹支紀日的日期。
④熒惑:炫惑,迷惑。
⑤一:統一。
⑥東藩之臣:即東方屬國。
藩,分封或臣服的屬國。
⑦案兵:勒兵不前。
案,壓抑,止住。
這個意義又寫作“按”。
趙王曰:“先生之時①,奉陽君專權擅勢,蔽欺先王,獨擅绾事②,寡人居屬師傅,不與國謀計。
先王棄群臣③,寡人年幼,奉祀之日新④,心固竊疑焉,以為一從不事秦,非國之長利也。
乃且願變心易慮⑤,割地謝前過以事秦。
方将約車趨行⑥,适聞使者之明诏⑦。
”趙王許張儀,張儀乃去。
①先王:指趙武靈王的父親趙肅侯。
先,對去世的人的尊稱。
多指上代或長輩。
②擅:專,獨攬。
绾:專管,控制。
③棄群臣:抛棄群臣。
對國君死亡的委婉說法。
④奉祀:主持祭祀。
此指即位當政。
⑤變心易慮:改變心志,另圖打算。
⑥約車:套車。
約,套,捆縛。
趨:趨向,奔向。
⑦诏:勸告,教誨。
北之燕,說燕昭王曰:“大王之所親莫如趙。
昔趙襄子嘗以其姊為代王妻,欲并代,約與代王遇于句注之塞。
乃令工人作為金鬥①,長其尾②,令可以擊人。
與代王飲,陰告廚人曰:‘即酒酣樂,進熱啜③,反鬥以擊之。
’于是酒酣樂,進熱啜,廚人進斟④,因反鬥以擊代王,殺之,王腦塗地。
其姊聞之,因摩筆笄筓以自刺⑤,故至今有摩筓之山。
代王之亡,天下莫不聞。
①金鬥:金勺,用以斟羹,也用于酌酒。
②尾:鬥一柄一。
形如刀。
③啜:喝、吃。
④斟:湯匙,指金鬥。
⑤摩:通“磨”。
物體相磨一擦。
筓(jī,及)古代盤頭發或别住帽子用的簪子。
“夫趙王之很戾無親①,大王之所明見,且以趙王為可親乎?趙興兵攻燕,再圍燕都而劫大王,大王割十城以謝。
今趙王已入朝渑池,效河間以事秦,今大王不事秦,秦下甲雲中、九原,驅趙而攻燕,則易水、長城非大王之有也。
“且今時趙之于秦猶郡縣也,不敢妄舉師以攻伐。
今王事秦,秦王必喜,趙不敢妄動,是西有強秦之援,而南無齊趙之患,是故願大王孰計之。
” ①很戾無親:兇暴乖張,六親不認。
很,通“狠”,兇暴。
戾,乖張,不講情理。
燕王曰:“寡人蠻夷僻處①,雖大男子裁如嬰兒②,言不足以采正計③。
今上客幸教之,請西面而事秦,獻恒山之尾五城④。
”燕王聽儀。
儀歸報,未至鹹陽而秦惠王卒,武王立。
武王自為太子時不說張儀,及即位,群臣多讒張儀曰:“無信,左右賣國以取容⑤。
秦必複用之,恐為天下笑。
”諸侯聞張儀有郤武王⑥,皆畔衡⑦,複合從。
①蠻夷:古代泛指華夏中原民族以外的少數民族。
②裁:通“才”。
僅僅、剛剛。
③采:産生,求得。
④尾:末端,山腳下。
⑤容:容顔。
引深為恩一寵一。
⑥郤:裂縫。
比喻感情上的裂痕。
⑦畔:通“叛”。
背叛。
衡:通“橫”。
指連橫政策。
張儀說服六國共同奉事秦國與蘇秦說服六國抵抗秦國的合縱政策相對。
因秦國在西,六國在東,東西為橫,所以叫連橫。
秦武王元年,群臣日夜惡張儀未已①,而齊讓又至②。
張儀懼誅,乃因謂秦武王曰:“儀有愚計,願效之③。
”王曰:“奈何?”對曰:“為秦社稷計者,東方有大變,然後王可以多割得地也。
今聞齊王甚憎儀,儀之所在,必興師伐之。
故儀願乞其不肖之身之梁④,齊必興師而伐梁。
梁齊之兵連于城下而不能相去,王以其間伐韓,入三川,出兵函谷而毋伐,以臨周⑤,祭器必出⑥。
挾天子,圖案籍,此王業也。
”秦王以為然,乃具革車三十乘⑦,入儀之梁。
齊果興師伐之。
梁哀王恐。
張儀曰:“王勿患也,請令罷齊兵⑧。
”乃使其舍人馮喜之楚,借使之齊,謂齊王曰:“王甚憎張儀;雖然,亦厚矣王之托儀于秦也。
齊王曰:“寡人憎儀,儀之所在,必興師伐之,何以托儀?”對曰:“是乃王之托儀也。
夫儀之出也,固與秦王約曰:‘為王計者,東方有大變,然後王可以多割得地。
今齊王甚憎儀,儀之所在,必興師伐之。
故儀願乞其不肖之身之梁,齊必興師伐之。
齊梁之兵連于城下而不能相去,王以其間伐韓,入三川,出兵函谷而無伐,以臨周,祭器必出。
挾天子,案圖籍,此王業也。
’秦王以為然,故具革車三十乘而入之梁也。
今儀入梁,王果伐之,是王内罷國而外伐與國,廣鄰敵以内自臨,而信儀于秦王也。
此臣之所謂‘讬儀’也。
齊王曰:“善。
”乃使解兵⑨。
張儀相魏一歲,卒于魏也。
①惡:诋毀,中傷。
②讓:責備,責怪。
③效:進獻。
④不肖:沒出息,不長進。
謙詞。
⑤臨:到,一逼一十近。
⑥祭器:祭祀所用的禮器。
⑦革車:兵車。
⑧罷:停止。
⑨解:停止,解除。
陳轸者,遊說之士,與張儀俱事秦惠王,皆貴重,争一寵一。
張儀惡陳轸于秦王曰:“轸重币輕使秦楚之間①,将為國交也。
今楚不加善于秦而善轸者,轸自為厚而為王薄也②。
且轸欲去秦而之楚,王胡不聽乎?”王謂陳轸曰:“吾聞子欲去秦之楚,有之乎?”轸曰:“然。
”王曰:“儀之言果信矣。
”轸曰:“非獨儀知之也,行道之士盡知之矣。
昔子胥忠于其君而天下争以為臣,曾參孝于其親而天下願以為子。
故賣仆妾不出闾巷而售者③,良仆妾也;出婦嫁于鄉曲者④,良婦也。
今轸不忠其君,楚亦何以轸為忠乎?忠且見棄,轸不之楚何歸乎?”王以其言為然,遂善待之。
居秦期年⑤,秦惠王終相張儀,而陳轸奔楚。
楚未之重也,而使陳轸使于秦。
過梁,欲見犀首。
犀首謝弗見。
轸曰:“吾為事來,公不見轸,轸将行,不得待異日⑥。
”犀首見之。
陳轸曰:“公何好飲也?”犀首曰:“無事也。
”曰:“吾請令公厭事可乎⑦?”曰:“奈何?”曰:“田需約諸侯從親,楚王疑之,未信也。
公謂于王曰:‘臣與燕、趙之王有故,數使人來,曰:“無事何不相見”,願谒行于王⑧。
’王雖許公,公請毋多車,以車三十乘,可陳之于庭⑨,明言之燕、趙。
”燕、趙客聞之,馳車告其王,使人迎犀首。
楚王聞之大怒,曰:“田需與寡人約,而犀首之燕、趙,是欺我也。
”怒而不聽事其。
齊聞犀首之北,使人以事委焉。
犀首遂行,三國相事皆斷于犀首。
轸遂至秦。
①重:豐厚。
币:禮物。
輕:随便,輕而易舉。
②厚:多。
薄:少。
③闾巷:裡巷,鄉裡。
④出婦:被遺棄的妻子。
鄉曲:鄉裡。
⑤期年:一整年。
⑥異日:他日。
⑦厭:飽,引申為多。
⑧谒:晉見。
⑨陳:擺列。
韓魏相攻,期年不解。
秦惠王欲救之,問于左右。
左右或曰救之便①,或曰勿救便,惠王未能為之決。
陳轸适至秦②,惠王曰:“子去寡人之楚,亦思寡人不?”陳轸對曰:“王聞夫越人莊舃乎?”王曰:“不聞。
”曰:“越人莊舃仕楚執珪,有頃而病。
楚王曰:‘舃故越之鄙細人也③,今仕楚執珪,富貴矣,亦思越不?’中謝對曰:‘凡人之思故,在其病也。
彼思越則越聲④,不思越則楚聲。
’使人往聽之,猶尚越聲也。
今臣雖棄逐之楚,豈能無秦聲哉!”惠王曰:“善。
今韓魏相攻,期年不解,或謂寡人救之便,或曰勿救便,寡人不能決,願子為子主計之餘⑤,為寡人計之。
”陳轸對曰:“亦嘗有以夫卞莊子剌虎聞于王者乎?莊子欲剌虎,館豎子止之⑥,曰:‘兩虎方且食牛,食甘必争,争則必鬥,鬥則大者傷,小者死,從傷而剌之,一舉必有雙虎之名。
’卞莊子以為然,立須之。
有頃,兩虎果鬥,大者傷,小者死。
莊子從傷者而剌之,一舉果有雙虎之功。
今韓魏相攻,期年不解,是必大國傷,小一柄一亡,從傷而伐之,一舉必有兩實。
此猶莊子剌虎之類也。
臣主與王何異也⑦。
”惠王曰:“善。
”卒弗救。
大國果傷,小一柄一亡,秦興兵而伐,大克之⑧。
此陳轸之計也。
①或曰:有的人說。
②适:适逢,正趕上。
③鄙細人:住在邊遠或郊野而地位低微的人。
④聲:口音,腔調。
子:指陳轸,敬稱。
子主:指楚懷王。
⑥館:旅舍。
豎子:小子。
對人的蔑稱。
⑦臣主:指楚懷王。
王:指秦惠王。
⑧克:戰勝。
犀首者,魏之陰晉人也。
名衍,姓公孫氏。
與張儀不善。
張儀為秦之魏,魏王相張儀。
犀首弗利,故令人謂韓公叔曰:“張儀已合秦魏矣,其言曰:‘魏攻南陽,秦攻三川。
’魏王所以貴張子者①,欲得韓地也。
且韓之南陽已舉矣,子何不少委焉以為衍功,則秦魏之交可錯矣②。
然則魏必圖秦而棄儀③,收韓而相衍。
”公孫以為便,因委之犀首以為功。
果相魏,張儀去。
義渠君朝于魏。
犀首聞張儀複相秦,害之。
犀首乃謂義渠君曰:“道遠不得複過④,請谒事情⑤。
”曰:“中國無事⑥,秦得燒掇焚杅君之國⑦;有事,秦将輕使重币事君之國。
”其後五國伐秦。
會陳轸謂秦王曰⑧:“義渠君者,蠻夷之賢君也,不如賂之以撫其志。
”秦王曰:“善。
”乃以文繡千純⑨,婦女百人遺義渠君⑩。
義渠君緻群臣而謀曰:“此公孫衍所謂邪?”乃起兵襲秦,大敗秦人李伯之下。
①貴:器重,重視。
②錯:中斷,停止。
③圖:圖謀,謀取。
④過:訪問,探望。
⑤谒:陳述,告訴。
⑥中國:中原各諸候國(關東六國)。
無事:指各國不攻打秦國。
下文“有事”即攻打秦國。
⑦燒掇:焚燒而侵掠。
焚杅:焚燒蹂一躏,從而牽制。
⑧會:适逢,正趕上。
⑨文繡:飾以彩色花紋的絲織物。
純(tún,屯):匹。
⑩遺:贈予。
張儀已卒之後,犀首入相秦。
嘗佩五國之相印,為約長①。
①約長:聯盟領袖。
或縱或橫,均為約長。
太史公曰:三晉多權變之士①,夫言從衡強秦者大抵皆三晉之人也。
夫張儀之行一事甚于蘇秦,然世惡蘇秦者,以其先死,而儀振暴其短以扶其說②,成其衡道③。
要之④,此兩人真傾危之士哉⑤!。
①三晉:由原晉國分化而立的韓、趙、魏三國。
權變:權宜機變。
②振暴:張揚暴露。
扶:支持,附合。
說:主張。
③道:指連橫政策。
④要之:總之,總而言之。
⑤傾危:險詐。