绛侯周勃世家第二十七

關燈
shishu/435>漢書》作“曲遇”是對的。

    ⑥颍陰侯:即灌嬰。

    ⑦當:抵禦敵人。

    馳道:古代供皇帝車馬行駛的大道。

    ⑧列侯:秦漢時設置的二十等爵位中最高的就是列侯。

    ⑨符:古代朝廷傳達命令或調兵遣将的憑證,剖分為二,朝廷與大臣或将宮各執其一。

    這裡是說劉邦許諾周勃的爵位可以世代相傳,雙方剖分一符作為永久的憑證。

    ⑩食绛:以绛縣為食邑。

    (11)韓王信:戰國韓國國王的後代,有時也簡稱韓信,與漢将韓信是兩個人。

    關于他的事迹可參閱《韓信盧绾列傳》。

    (12)追北:追擊敗逃的敵軍。

    北:敗逃。

    (13)遷:調動官職,多指升官。

     擊陳豨①,屠馬邑②。

    所将卒斬豨将軍乘馬?③。

    擊韓信、陳豨、趙利軍于樓煩,破之。

    得豨将宋最、雁門守圂④。

    因轉攻得雲中守遫⑤、丞相箕肆、将勳⑥。

    定雁門郡十七縣,雲中郡十二縣。

    因複擊豨靈丘,破之,斬豨,得豨丞相程縱、将軍陳武、都尉高肆。

    定代郡九縣。

     燕王盧绾反⑦,勃以相國代樊哙将⑧,擊下薊,得绾大将抵、丞相偃、守陉、太尉弱、禦史大無施⑨,屠渾都。

    破绾軍上蘭,複擊破绾軍沮陽。

    追至長城,定上谷十二縣,右北平十六縣,遼西、遼東二十九縣,漁陽二十二縣。

    最從高帝得相國一人⑩,丞相二人,将軍、二千石各三人(11);别破軍二,下城三,定郡五,縣七十九,得丞相、大将各一人。

     ①關于陳豨的詳情,可參閱《韓信盧绾列傳》。

    ②屠:屠城。

    攻破敵城後,燒毀建築,屠一殺軍民。

    ③乘馬?:人名。

    乘馬,複姓。

    ④圂:雁門郡守的名字。

    ⑤遫:雲中郡守的名字。

    ⑥勳:将軍的名字。

    ⑦燕王盧绾反叛的詳情,參閱《韓信盧绾列傳》。

    ⑧這句文字可能有誤。

    按本篇所述及《陳丞相世家》《樊郦滕灌列傳》所記,周勃這時是太尉不是相同。

    這時的相國是樊哙。

    ⑨從“得绾大将抵”至此處,其中的抵、偃、陉、弱、施五個字都是人名。

    ⑩最:總計。

    (11)二千石:指年俸是二千石這一等級的官吏。

    漢代以年俸粟米的數額分别官吏的等級,郡守、郡尉都屬二千石這一等級。

     勃為人木強敦厚①,高帝以為可屬大事②。

    勃不好文學③,每召諸生說士④。

    東鄉坐而責之⑤:“趣為我語⑥。

    ”其椎少文如此⑦。

     勃既定燕而歸,高祖已崩矣,以列侯事孝惠帝。

    孝惠帝六年,置太尉官,以勃為太尉。

    十歲,高後崩。

    呂祿以趙王為漢上将軍,呂産以呂王為漢相國,秉漢權⑧,欲危劉氏。

    勃為太尉,不得入軍門。

    陳平為丞相,不得任事⑨。

    于是勃與平謀,卒誅諸呂而立孝文皇帝。

    其語在《呂氏》、《孝文》事中⑩。

     文帝即立,以勃為右丞相,賜金五千斤,食邑萬戶。

    居月餘,人或說勃曰:“君既誅諸呂,立代王(11),威震天下,而君受厚賞,處尊位,以一寵一(12),久之即禍及身矣。

    ”勃懼,亦自危,乃謝請歸相印(13)。

    上許之。

    歲餘,丞相平卒,上複以勃為丞相。

    十餘月,上曰:“前日吾诏列侯就國(14),或未能行,丞相吾所重,其率先之。

    ”乃免相就國。

     ①木強:質樸剛強。

    ②屬:委托,托付。

    ③文學:文,文辭、文章;學,學問。

    ④說士:遊說之士。

    ⑤鄉:同“向”。

    面向。

    ⑥趣:通“促”。

    趕快。

    ⑦椎:樸實。

    少文:缺少文采。

    ⑧秉:掌握,把持。

    ⑨任事:指處理政事。

    ⑩《呂後》:指《呂太後本紀》。

    《孝文》:指《孝文本紀》。

    (11)立代王:擁立代王劉恒為皇帝。

    (12)以:這樣。

    (13)謝:辭卻。

    這裡指辭職。

    (14)就國:前往封地。

    國,指封地。

     歲餘,每河東守尉行縣至绛①,绛侯勃自畏恐誅,常被甲②,令家人持兵以見之。

    其後人有上書告勃欲反,下廷尉③。

    廷尉下其事長安④,逮捕勃治之⑤。

    勃恐,不知置辭,吏稍侵辱之⑥。

    勃以千金與獄吏,獄吏乃書牍背示之⑦。

    曰“以公主為證”。

    公主者,孝文帝女也,勃太子勝之尚之⑧,故獄吏教引為證。

    勃之益封受賜,盡以予薄昭。

    及系急⑨,薄昭為言薄太後,太後亦以為無反事。

    文帝朝,太後以冒絮提文帝⑩,曰:“绛侯绾皇帝玺(11),将兵于北軍,不以此時反,今居一小縣,顧欲反邪(12)!”文帝既見绛侯獄辭,乃謝曰:“吏(事)方驗而出之(13)。

    ”于是使使持節赦绛侯(14),複爵邑。

    绛侯既出,曰:“吾嘗将百萬軍,然安知獄吏之貴乎!” 绛侯複就國。

    孝文帝十一年卒,谥為武侯。

    子勝之代侯。

    六歲,尚公主,不相中(15),坐殺人(16),國除。

    絕一歲(17),文帝乃擇绛侯勃子賢者河内守亞夫,封為條侯,續绛侯後。

     ①行縣:郡守郡尉到各縣巡視。

    行,巡行、巡視。

    ②被:同“披”。

    ③下:交給,交付。

    ④長安:指長安負責刑獄的官員。

    ⑤治:懲處,審理。

    ⑥稍:逐漸地。

    ⑦牍:木簡。

    ⑧尚:古代娶公主為妻稱為尚,不能說娶。

    ⑨系:拘囚,關押。

    ⑩冒絮:頭巾之類。

    提:投擲。

    (11)绾:挂。

    玺:皇帝的印章。

    (12)顧:反而。

    (13)驗:查證。

    (14)節:證明代表皇帝的信物,又稱“符節”。

    (15)相中:相合。

    (16)坐:因犯……罪。

    (17)絕:這裡指爵位中斷。

     條侯亞夫自未侯為河内守時,許負相之,曰:“君後三歲而侯。

    侯八歲為将相。

    持國秉①,貴重矣,于人臣無兩。

    其後九歲而君餓死。

    ”亞夫笑曰:“臣之兄已代父侯矣,有如卒②,子當代,亞夫何說侯乎?然既已貴如負言,又何說餓死?指示我。

    ”許負指其口曰:“有從理入口③,此餓死法也④。

    ”居三歲,其兄绛侯勝之有罪,孝文帝擇绛侯子賢者,皆推亞夫,乃封亞夫為條侯,續绛侯後。

     ①秉:通“一柄一”。

    權力,權一柄一。

    ②有如:如果。

    ③從理:縱紋。

    從,通“縱”。

    ④法。

    古代相術家稱人的面相或骨相為法。

     文帝之後六年①,匈奴大入邊。

    乃以宗正劉禮為将軍,軍霸上;祝茲侯徐厲為将軍②,軍棘門;以河内守亞夫為将軍,軍細柳:以備胡。

    上自勞軍。

    至霸上及棘門軍,直馳入,将以下騎送迎。

    已而之細柳軍,軍士吏被甲,銳兵刃,彀弓一弩一③,持滿④。

    天子先驅至,不得入。

    先驅曰:“天子且至!”軍門都尉曰:“将軍令曰‘軍中聞将軍令,不聞天子之诏’。

    ”居無何,上至,又不得入。

    于是上乃使使持節诏将軍:“吾欲入勞軍。

    ”亞夫乃傳言開壁門⑤。

    壁門士吏謂從屬車騎曰:“将軍約⑥,軍中不得驅馳。

    ”于是天子乃按辔徐行⑦。

    至營,将軍亞夫持兵揖曰:“介胄之士不拜⑧,請以軍禮見。

    ”天子為動,改容式車⑨。

    使人稱謝:“皇帝敬勞将軍。

    ”成禮而去,既出軍門,群臣