白話史記在線閱讀 ·孝文本紀第十

關燈
率,約束,部署。

    申:申明。

    ④固要(yāo,腰):堅決阻攔。

    要,攔截,遮留。

     春①,上曰:“朕獲執犧牲珪币以事上帝宗廟②,十四年于今,曆日(縣)〔綿〕長③,以不敏不明而久撫臨天下④,朕甚自愧。

    其廣增諸祀?場珪币⑤。

    昔先王遠施不求其報,望祀不祈其福⑥,右賢左戚⑦,先民後己,至明之極也。

    今吾聞祠官祝釐⑧,皆歸福朕躬,不為百姓,朕甚愧之。

    夫以朕不德,而躬享獨美其福,百姓不與焉⑨,是重吾不德。

    其令祠官緻敬,毋有所祈。

    ” ①春:指十四年春天。

    漢承秦曆,以建亥之月(夏曆十月)為歲首,當年的春天在當年的冬天之後,即在第二個季度(夏曆的正月,二月,三月)。

    ②犧牲:古代祭祀用的牲畜。

    珪币:古代帝王、諸侯舉行朝會、祭祀用的玉器和帛。

    這句話的意思是:我登基做了皇帝。

    ③曆:經曆。

    綿長:長久。

    ④撫臨:安一撫統治。

    ⑤?場:供祭祀用的場所。

    ⑥望祀:遙望而祭。

    古代祭禮的一種。

    ⑦右賢左戚:指用人注重賢才,不注重親戚。

    古代以右為高,以左為下。

    ⑧祠官:掌管祭祀的官員。

    祝釐(xī,西):祭祀上天,祈求降福。

    釐,通“禧”,吉祥,幸福。

    ⑨不與焉:沒有參與其中。

    即指享受不到。

    與,參與,參加。

     是時北平侯張蒼為丞相,方明律曆①。

    魯人公孫臣上書陳終始傳五德事②,言方今土德時,土德應黃龍見③,當改正朔服色制度④。

    天子下其事與丞相議。

    丞相推以為今水德,始明正十月上黑事⑤,以為其言非是,請罷之。

     ①明:明确。

    律曆:樂律和曆法。

    這裡主要指曆法。

    ②終始傳五德:戰國時陰陽家以水、火、木、金、土五行相生相克、終而複始的道理來附會王朝的廢興更替,叫終始五德或五德終始。

    五德,即五行之德。

    傳,次第。

    ③土德應黃龍見:根據陰陽家的說法,與金木水火土五德相應的是白青黑紅黃五色。

    公孫臣認為漢朝正值土德,相應的是黃色,所以這樣推斷。

    ④正朔:指曆法制度。

    正,一年的開始。

    朔,每月的初一。

    服色:指官府應用的顔色。

    古代每個朝代的車馬、祭牲、服飾等都有自己所崇尚的顔色。

    ⑤正十月:确定每年以十月為歲首。

    上黑:崇尚黑色。

    上,同“尚”。

     十五年,黃龍見成紀,天子乃複召魯公孫臣,以為博士,申明土德事。

    于是上乃下诏曰:“有異物之神見于成紀,無害于民,歲以有年①。

    朕親郊祀上帝諸神②。

    禮官議,毋諱以勞朕③。

    ”有司禮官皆曰:“古者天子夏躬親禮祀上帝于郊,故曰郊。

    ”于是天子始幸雍,郊見五帝④,以孟夏四月答禮焉⑤。

    趙人新垣平以望氣見⑥,因說上設立渭陽五廟⑦。

    欲出周鼎⑧,當有玉英見⑨。

     ①有年:有年景,即豐收的意思。

    年,收成,年景。

    ②郊祀:在郊外祭祀天地,是古代祭祀的一種儀式。

    ③以:因。

    勞朕:使我勞累。

    ④五帝:具體所指不一,《五帝本紀》所記為黃帝、颛顼、帝喾、唐堯和虞舜。

    ⑤以:在。

    孟夏:夏季的第一個月,即夏曆四月。

    ⑥望氣:借望雲氣來附會人事,預言吉兇的一種迷信活動。

    ⑦五廟:五帝廟。

    ⑧欲:将要。

    出:出現,顯露。

    周鼎:相傳夏禹鑄九鼎象征九州,後成為象征國家政權的傳國之寶。

    秦昭襄王時遷九鼎入秦,其一落入泗水。

    ⑨玉英:美玉之一精一,即奇異的美玉。

     十六年,上親郊見渭陽五帝廟,亦以夏答禮而尚赤。

     十七年,得玉杯,刻曰:“人主延壽”。

    ①于是天子始更為元年②,令天下大酺。

    其歲,新垣平事覺③,夷三族④。

     ①“得玉杯”二句:《集解》引應劭曰:“辛垣平詐令人獻之。

    ”②更為元年:改元為元年。

    從這一年起,文帝的紀年改為後元,十七年(前163)即後元元年。

    ③新垣平事覺:指新垣平詭稱望氣,讓人詐獻玉杯的事被發覺。

    ④夷:誅滅。

    三族:所指說法不一,《秦本紀》《集解》引應劭說,以為是父母、兄弟、妻子。

     後二年①,上曰:“朕既不明,不能遠德,是以使方外之國或不甯息②。

    夫四荒之外不安其生③,封畿之内勤勞不處④,二者之咎,皆自于朕之德薄而不能遠達也。

    間者累年⑤,匈奴并暴邊境⑥,多殺吏民,邊臣兵吏又不能谕吾内志⑦,以重吾不德也,夫久結難連兵⑧,中外之國将何以自甯?今朕夙興夜寐⑨,勤勞天下,憂苦萬民,為之怛惕不安⑩,未嘗一日忘于心,故遣使者冠蓋相望(11),結轶于道(12),以谕朕意于單于。

    今單于反古之道(13),計社稷之安,便萬民之利,親與朕俱棄細過(14),偕之大道(15),結兄弟之義,以全天下元元之民(16)。

    和親已定(17),始于今年。

    ” ①後二年:即後元二年(前162年)。

    ②方外之國:指西漢王朝境外的國家。

    方,境,邊境。

    或:有的。

    ③四荒:四方荒遠的地方。

    這裡指邊境地區。

    ④封畿之内:京都一帶地域。

    這裡泛指内地。

    處:暫止,休息。

    ⑤間者:近來。

    累年:連年。

    ⑥暴:欺淩,侵害。

    ⑦谕:了解,明。

    内志:心意。

    ⑧結難連兵:結下怨仇,接連用兵。

    難,怨仇,仇敵。

    ⑨夙興夜寐:早起晚睡。

    形容勤奮不懈。

    ⑩怛惕:憂傷惶恐。

    (11)冠蓋相望:即冠蓋相望于道。

    冠蓋,指官員的帽子和車上的篷蓋。

    (12)結轶:意思是車迹相連。

    轶,通“轍”,車輪壓出的痕迹。

    (13)反:同“返”。

    (14)細過:小餅失。

    (15)偕之大道:一起走上大道。

    偕,一起,共同。

    (16)全:保全。

    元元:善良的。

    (17)和親:與敵議和,結為姻親。

     後六年冬,匈奴三萬人入上郡,三萬人入雲中。

    以中大夫令勉為車騎将軍,軍飛狐;故楚相蘇意為将軍,軍句注;将軍張武屯北地;河内守周亞夫為将軍,居細柳;宗正劉禮為将軍,居霸上;祝茲侯①軍棘門:以備胡。

    數月,胡人去,亦罷。

     ①祝茲侯:《集解》引徐廣曰:“《表》作松茲侯,姓徐,名悍。

    ” 天下旱,蝗。

    帝加惠:令諸侯毋入貢,弛山澤①,減諸服禦狗馬②,損郎吏員③,發倉庾以振貧民④,民得賣爵⑤。

     ①馳山澤:指解除禁止民衆開發山林湖泊的法令。

    弛,放松,解除。

    ②服禦狗馬:供朝廷使用的服飾、車駕和狗馬等玩好之物。

    ③損:減少,裁減。

    郎吏:泛指朝廷官員。

    員:人數,名額。

    ④發:打開。

    倉庾(yǔ,雨):泛指各種貯藏糧食的倉庫。

    庾,本指露天的谷倉。

    振:同“赈”,救濟。

    ⑤民得賣爵:民間可以買賣爵位。

    這是漢文帝采用晁錯用粟買爵和贖罪的建議而實行的制度。

     孝文帝從代來,即位二十三年,宮室苑囿狗馬服禦無所增益①,有不便②,辄弛以利民。

    嘗欲作露台③,召匠計之,直百金④。

    上曰:“百金中民十家之産,吾奉先帝宮室,常恐羞之,何以台為!”上常衣绨衣⑤,所幸慎夫人,令衣不得曳地⑥,帏帳不得文繡,以示敦樸,為天下先⑦。

    治霸陵皆以瓦器⑧,不得以金銀銅錫為飾,不治墳⑨,欲為省,毋煩民。

    南越王尉佗自立為武帝,然上召貴尉佗兄弟⑩,以德報之,佗遂去帝稱臣。

    與匈奴和親,匈奴背約入盜,然令邊備守,不發兵深入,惡煩苦百姓(11)。

    吳王詐病不朝,就賜幾杖(12)。

    群臣如袁盎等稱說雖切(13),常假借用之(14)。

    群臣如張武等受賂遺金錢,覺,上乃發禦府金錢賜之,以愧其心(15),弗下吏(16)。

    專務以德化民,是以海内殷富(17),興于禮義。

     ①苑囿:古代畜養禽一獸、種植林木,以供皇帝貴族遊玩打獵的園林風景區。

    ②不便:指對百姓不便利的事情。

    ③露台:高台。

    《集解》引徐廣曰:“露,一作‘靈’,”④直:同“值”。

    ⑤绨:一種質地粗厚的絲織品。

    ⑥曳地:拖到地上。

    ⑦先:走在前面。

    這裡指做出榜樣。

    ⑧治:建造。

    霸陵:文帝的陵墓,在長安城東(今陝西西安市東北)。

    ⑨墳:上古“墳”和“墓”有區别,墳高,墓平。

    後來“墳墓”連用,不再區别。

    ⑩貴:使顯貴。

    (11)惡:讨壓,不樂意。

    (12)幾:矮而小的桌子,用以放東西或倚靠。

    杖:手杖。

    文帝賜幾杖是表示關懷吳王年紀大,不必定期進京朝見。

    (13)稱說:“稱”與“說”同義。

    這裡指進言說事。

    切:誠懇,直率。

    (14)假借:寬容。

    (15)愧:使感到羞愧。

    (16)下吏:下交給有關官吏處理。

    (17)殷富:富足。

     後七年六月已亥,帝崩于未央宮。

    遺诏曰:“朕聞蓋天下萬物之萌生,一靡一不有死,死者天地之理,物之自然者,奚可甚哀①。

    當今之時,世鹹嘉生而惡死②,厚葬以破業,重服以傷生③,吾甚不取。

    且朕既不德,無以佐百姓;今崩,又使重服久臨④,以離寒暑之數⑤,哀人之父子,傷長幼之志,損其飲食,絕鬼神之祭祀,以重吾不德也,謂天下何!朕獲保宗廟,以眇眇之身托于天下君王之上,二十有餘年矣。

    賴天地之靈,社稷之福,方内安甯,一靡一有兵革⑥。

    朕既不敏,常畏過行⑦,以羞先帝之遺德;維年之久長,懼于不終⑧。

    今乃幸以天年⑨,得複供養于高廟,朕之不明與,嘉之⑩,其奚哀悲之有!其令天下吏民,令到出臨三日,皆釋服(11)。

    毋禁取熬嫁女祠祀飲酒食肉者。

    自當給喪事服臨者,皆無踐(12)。

    绖帶無過三寸(13),毋布車及兵器(14),毋發民男一女哭臨宮殿。

    宮殿中當臨者,皆以旦夕各十五舉聲(15),禮畢罷。

    非旦夕臨時,禁毋得擅哭。

    已下(16),服大紅十五日(17),小紅十四日(18),纖七日(19),釋服。

    佗不在令中者(20),皆以此令比率從事(21)。

    布告天下,使明知朕意。

    霸陵山川因其故,毋有所改。

    歸夫人以下至少使(22)。

    ”令中尉亞夫為軍騎将軍,屬國悍為将屯将軍,郎中令武為複土将軍,發近縣見卒萬六千人(23),發内史卒萬五千人,藏郭穿複土屬将軍武(24)。

     ①奚:何。

    ②鹹:都。

    嘉:喜歡。

    ③服:服表,居喪。

    ④臨:哭,哭吊。

    ⑤離:通“罹”,遭受。

    數:氣數,命運。

    這裡指受折磨的遭遇。

    ⑥兵革:指戰争。

    ⑦過行:錯誤的行為。

    ⑧不終:意思是不能維持始終。

    ⑨乃:竟然;天年:自然的壽數。

    ⑩“朕之”二句:意思是說,我如此不賢明,竟得到這樣的結果,我感到很好。

    與,句末語氣詞。

    按:“與”下加逗号,參用《會注考證》說。

    (11)釋:去掉,除去。

    (12)無:同“毋”,不要。

    踐:通“跣”,赤足。

    (13)绖(dié,疊)帶:古代服喪時系的麻帶。

    (14)布:鋪開,陳列。

    (15)各十五舉聲:各哭十五聲。

    (16)已下:指下葬以後。

    (17)大紅(gōng,功):即大功,古代喪服五服之一,服期九個月。

    (18)小紅(gōng,功):即小寶,古代喪服五服之一,服期五個月。

    (19)纖:指缌麻,喪服五服中最輕的一種,服期三個月。

    (20)佗(tuō,拖):通“他”,其他。

    (21)比率(shuài,帥):比照,參照。

    率,類似。

    (22)歸:使歸,遣返。

    夫人以下至少使:《集解》引石劭曰:“夫人以下有美人、良人、八子、七子、長使、少使、凡七輩。

    ”(23)見卒:現有的士卒。

    (24)藏郭:埋葬棺椁。

    郭,同“椁”,外棺。

    穿複土:指挖一穴一和填土。

    穿,挖,掘。

     乙巳,群臣皆頓首上尊号曰孝文皇帝①。

     太子即位于高廟。

    丁未,襲号曰皇帝。

     ①頓首:叩頭。

     孝景帝元年十月,制诏禦史①:“蓋聞古者祖有功而宗有德②,制禮樂各有由③。

    聞歌者,所以發德也;舞者,所以明功也。

    高廟酎④,奏《武德》、《文始》、《五行》之舞⑤。

    孝惠廟酎,奏《文始》、《五行》之舞。

    孝文皇帝臨天下,通關梁⑥,不異遠方。

    除诽謗,去肉刑,賞賜長老,收恤孤獨,以育群生。

    減嗜欲,不受獻,不私其利也。

    罪人不帑,不誅無罪。

    除(肉)〔宮〕刑,出美人,重絕人之世⑦。

    朕既不敏,不能識。

    此皆上古之所不及,而孝文皇帝親行之。

    德厚侔天地⑧,利澤施四海,一靡一不獲福焉。

    明象乎日月,而廟樂不稱⑨,朕甚懼焉。

    其為孝文皇帝廟為《昭德》之舞⑩,以明休德(11)。

    然後祖宗之功德著于竹帛(12),施于萬世(13),永永無窮,朕甚嘉之。

    其與丞相、列侯、中二千石、禮官具為禮儀奏。

    ”丞相臣嘉等言:“陛下永思孝道,立《昭德》之舞以明孝文皇帝之盛德,皆臣嘉等愚所不及。

    臣謹議:世功莫大于高皇帝,德莫盛于孝文皇帝,高皇廟宜為帝者太祖之廟,孝文皇帝廟宜為帝者太宗之廟。

    天子宜世世獻祖宗之廟(14)。

    郡國諸侯宜各為孝文皇帝立太宗之廟。

    諸侯王列侯使者侍祠天子,歲獻祖宗之廟(15)。

    請著之竹帛,宣布天下。

    ”制曰:“可。

    ” ①制诏:皇帝的命令。

    ②祖、宗:古代帝王的世系中,一般稱開國皇帝為“祖”,稱第一個治理國家有功的皇帝為“宗”。

    (據《集解》引應劭說)③禮樂:儀禮和音樂。

    ④高廟酎:在高祖廟獻酒祭禮。

    酎,一種經多次釀制而成的醇酒,古代常用來祭祀。

    ⑤《武德》:高祖所作的一種舞蹈。

    《文始》:虞舜時的一種舞蹈,本名“韶舞”,高祖更名為“文始”。

    《五行》:本為周代的一種舞蹈,秦始皇更名為“五行”。

    ⑥通關梁:文帝十二年廢除了禁止人們自一由出入關隘的法令。

    ⑦絕人之世:斷人的後代。

    世,父子相繼為一世。

    這裡是後代的意思。

    ⑧侔:相等。

    ⑨廟樂:指祭祀時用的音樂。

    ⑩《昭德》:景帝仿照高祖《武德》舞所編的一種舞蹈,用于文帝廟,以頌揚文帝的功德。

    見《漢書·禮樂志》。

    (11)休德:美德。

    休,美。

    (12)竹帛:古代書寫用的竹簡和素絹。

    這裡指史冊。

    (13)施(yì,義):延續,流傳。

    (14)獻:獻祭。

    (15)歲:每年。

     太史公曰:孔子言“必世然後仁①。

    善人之治國百年,亦可以勝殘去殺”。

    誠哉是言!漢興,至孝文四十有餘載,德至盛也。

    廪廪鄉改正服封禅矣③,謙讓未成于今④。

    嗚呼,豈不仁哉! ①世:古代稱三十年為世。

    按:此句和下面兩句均見《論語·子路》。

    ②殘:殘暴。

    殺:刑殺。

    ③廪廪:漸近的樣子。

    鄉:同“向”,接近。

    正:一年的開始,這裡指曆法制度。

    服:指服色。

    封禅:古代帝王祭祀天地的一種大典。

    在泰山上築土為壇祭天叫“封”,在泰山南面的梁父山辟場祭地叫“禅”。

    ④今:指漢武帝劉徹時,即司馬遷作《史記》之時。