《史記》白話文版·五帝本紀第一
關燈
小
中
大
第一人稱代詞,自秦始皇起才專用于帝王的自稱。
③鄙德:德行淺薄。
忝(tiǎn,一舔一):辱,玷污。
④貴戚及疏遠:指遠近大臣。
“貴戚”,同姓的人。
⑤矜(guān官):通“鳏”,無妻的成年男子。
⑥嚚(yín,一婬一):愚頑。
⑦傲:傲慢,兇狠。
⑧烝烝:形容孝德厚美的樣子。
⑨一奸一:指幹邪惡的事。
⑩妻之二女:把兩個女兒嫁給他。
堯之二女即娥皇和女英。
(11)下二女:讓二女降尊。
“下”,卑下,謙下。
妫汭:妫水邊上。
“汭”河岸。
也有人說“汭”是河名,在沩水之北。
(12)如:順,遵循。
(13)五典:即五常之教,即父義、母慈、兄友、弟恭、子孝。
(14)入:參與,參加。
(15)時:是,這裡是因此、就的意思。
序:有秩序。
(16)賓:指接迎朝見的諸侯和遠方賓客。
門:指天子朝會諸侯的明堂之門。
(17)穆穆:莊敬和悅的樣子。
(18)聖:具有最高的智慧與道德。
(19)女(rǔ,汝):同“汝”,你。
至:周到。
績:成,這裡指做到。
(20)讓于德:用德行不夠來推辭。
怿:悅。
(21)上日:朔日,初一。
(22)受終:接受堯的禅讓。
“終”,指堯終止天子的事。
文祖:指帝堯的祖廟。
(23)大祖:即太祖,始祖。
于是帝堯老①,命舜攝行天子之政②,以觀天命③。
舜乃在璇玑玉衡④,以齊七政⑤。
遂類于上帝⑥,禋于六宗⑦,望于山川⑧,辯于群神⑨。
揖五瑞⑩,擇吉月日,見四嶽諸牧(11),班瑞(12)。
歲二月,東巡狩(13),至于岱宗,祡(14),望秩于山川(15)。
遂見東方君長(16),合時月正日(17),同律度量衡(18),修五禮五玉三帛二生一死為摯(19),如五器(20),卒乃複(21)。
五月,南巡狩;八月,西巡狩;十一月,北巡狩:皆如初。
歸,至于祖祢廟(22),用特牛禮(23)。
五歲一巡狩,群後四朝(24)。
遍告以言(25),明試以功(26),車服以庸(27)。
肇十有二州(28),決川(29)。
象以典刑(30),流宥五刑(31),鞭作官刑(32),撲作教刑(33),金作贖刑(34)。
眚災過(35),赦;怙終賊(36),刑。
欽哉(37),欽哉,惟刑之靜哉(38)! ①于是:在這個時候。
②攝行:代行。
③天命:天意,上天的旨意。
④在:觀察,觀測。
璇玑玉衡:指北鬥星。
《天官書》:“北鬥七星,所謂璇玑玉衡,以齊七政。
”“璇玑”就是鬥魁(鬥身),鬥魁的第二顆星叫天璇,第三顆星叫天玑,所以用璇玑代表鬥魁。
“玉衡”是從鬥魁算起的第五顆星,屬于鬥杓,即鬥一柄一。
古人很重視北半星,因為可以利用它來辨方向,定季節。
舊注多以“璇玑玉衡”為觀測天象的儀器,似後世的渾天儀,恐未可信。
⑤齊七政:意思是測定日、月、五星運行是否正常,以判斷政事之得失。
古人迷信,認為天象的變化,如日月蝕,五星相聚等與人事吉兇有關。
“齊”,排列,校正。
“七政”,指日、月及金、木、水、火、土五星。
⑥類:古代祭祀名。
臨時祭告上天叫類祭。
⑦禋(yīn,因):古代祭祀名。
把祭品放在火上燒,使香味随煙上達于天,叫禋祭。
六宗:各家說法不一。
馬融認為是指天、地、四時。
⑧望:古代祭祀名。
遙望山川舉行祭祀叫望祭。
⑨辯:通“遍”,普遍地祭祀。
⑩揖:通“輯”,斂,聚斂。
五瑞:五種瑞信,即公、侯、伯、子、男五等爵位的諸侯所執作為符信的玉圭。
《周禮·典瑞》:“公執桓圭,九寸;侯執信圭,七寸;伯執躬圭,五寸;子執谷璧,男執蒲璧,皆五寸。
”(11)見:召見。
諸牧:指各地長官。
(12)班:同“頒”,分賜,頒發。
(13)巡狩:天子視察諸侯所轄地區,檢查其政績。
(14)祡:同“柴”,古代祭祀名,燒柴祭天叫柴祭。
(15)望秩:按次序遙祭。
“秩”,次序。
(16)君長:諸侯首領。
(17)合:統一協調。
正:校正。
(18)同:統一。
律:音律。
古代音樂用十二根長度不同的竹管(律管),确定十二個高度不同的标準音,稱為十二律。
度:長度。
量:容量。
衡:重量。
(19)五禮:指吉、兇、賓、軍、嘉五種禮儀。
《正義》:“《周禮》以吉禮事邦國之鬼神祗,以兇禮哀邦國之憂,以賓禮親邦國,以軍禮同邦國,以嘉禮親萬民也。
”五玉:即“五瑞”。
《集解》引鄭玄曰:“執之曰瑞,陳之曰玉。
”三帛:指三種不同顔色的缯帛,諸侯用于朝見的禮品。
又《集解》引鄭玄曰:“帛,所以薦玉也。
必三者,高陽氏後用赤缯,高辛氏後用黑缯,其餘諸侯皆用白缯。
”二生:指羔羊、雁,卿大夫用于朝見的禮品。
一死:指雉,即野雞,士用于朝見的禮品。
摯:通“贽”,古代初次拜見尊長時所送的禮物。
這裡指以上所說諸侯、卿大夫、士等所執的禮物。
(20)如:至于。
五器:即五玉、五瑞。
(21)卒:結束,指朝見完畢。
複:還,指歸還給諸侯。
(22)祖祢(nǐ,你):父親的神主入廟後稱祢。
《正義》引何休雲:“生曰父,死曰考,廟曰祢。
”(23)特牛禮:以一頭牛作祭品的祭禮。
“特”,一頭牲。
(24)群後四朝:《集解》引鄭玄曰:“巡狩之年,諸侯見于方嶽之下。
其間四年,四方諸侯分來朝于京師也。
”“群後”,指各個諸侯。
“後”,君主,這裡指諸侯國君主。
(25)“遍告”句:《正義》雲:“言遍告天子治理之言也。
”又《左傳·僖公二十七年》引《夏書》此句作“賦納以言”,楊伯峻注:“賦為敷之借字,遍也。
謂不論卑尊遠近,如其言善,即遍加納取。
”據此,則“遍告以言”也可講作諸侯普遍地以善言告舜。
(26)試:考察。
(27)車服以庸:楊伯峻《春秋左傳注》:“庸謂酬勞報功,……謂以車馬衣服酬其功。
蓋指官階不同,車服亦異,賜以車服,所以表示尊貴一寵一榮。
”“車服”,這裡是賜給車服之意。
(28)肇:開始,創立。
十二州:即冀、兖、青、徐、荊、揚、豫、梁、雍、并、幽、營。
(29)決川:疏通河道。
(30)象:執法,以法治理。
典刑:常刑,即指下句所說的“五刑”。
(31)流宥五刑:用流放的辦法寬大處理觸犯五刑的人。
“流”,流放。
“宥”,寬赦。
“五刑”,指墨(臉上刺字)、劓、剕(斷足)、宮(Yan割男子的生一殖一器,毀壞女子的生一殖機能)、大辟(死刑)等五種刑罰。
(32)官刑:官府中使用的刑罰。
(33)撲:用夏(賈樹)或楚(荊樹)做的一種用來打人的刑具。
教刑:指學校中使用的刑罰。
(34)金作贖刑:意思是可以用金贖罪。
“金”當是黃銅。
《集解》引馬融曰:“金,黃金也。
”不可信。
陳直《新證》雲:“虞夏時是否已用金屬及已用金屬貨币,尚屬存疑。
”(35)眚(shěng,省)災過:因災禍而造成過失。
“眚災”,災禍。
“眚”也是“災”義。
(36)怙終賊:意思是有所仗恃作惡為害。
“怙”,倚仗。
“終”,指堅持到底。
“賊”,害,作惡。
(37)欽:敬謹,慎重。
(38)靜:靜谧,這裡是審慎的意思。
驩兜進言共工①,堯曰不可而試之工師,共工果一婬一辟②。
四嶽舉鲧治鴻水,堯以為不可,嶽強請試之,試之而無功,故百姓不便③。
三苗在江淮、荊州數為亂④。
于是舜歸而言于帝,請流共工于幽陵,以變北狄⑤;放驩兜于崇山,以變南蠻;遷三苗于三危⑥,以變西戎;殛鲧于羽山⑦,以變東夷:四罪而天下鹹服⑧。
①進言:推薦。
②一婬一辟:放縱邪僻。
③不便:不利,不宜,這裡是不以為宜的意思。
⑤三苗:我國古代部族名,散居于今湘、鄂、贛、皖毗鄰的地區。
數(shuò,朔):屢次。
⑤變:指改變當地的風俗。
北狄:指北方的部族。
下文“南蠻”“西戎”“東夷”分别指南方、西方、東方的部族。
⑥遷:使遷徙,即流放。
⑦殛:通“極”,流放遠方。
⑧罪:治罪。
堯立七十年得舜,二十年而老①,令舜攝行天子之政,薦之于天。
堯辟位凡二十八年而崩②。
百姓悲哀,如喪父母。
三年,四方莫舉樂,以思堯。
堯知子丹朱之不肖③,不足授天下,于是乃權授④,授舜則天下得其利而丹朱病⑤;授丹朱,則天下病而丹朱得其利。
堯曰“終不以天下之病而利一人⑥”,而卒授舜以天下。
堯崩,三年之喪畢,舜讓辟丹朱于南河之南。
諸侯朝觐者不之丹朱而之舜⑦,獄訟者不丹朱而之舜⑧,讴歌者不讴歌丹朱而讴歌舜⑨。
舜曰“天也”,夫而後之中國踐天子位焉⑩,是為帝舜。
①老:年老告退。
②辟位:退位。
“辟”同“避”。
③不肖:不賢,不成才。
④權:權且,姑且。
⑤病:害,這裡有不利、遭殃的意思。
⑥終:最終,畢竟。
⑦朝觐(jìn,近):諸侯朝見天子,春天朝見叫朝,秋天朝見叫觐。
⑧獄訟:打官司,犯口舌。
⑨讴歌者:指歌功頌德的人。
⑩中國:國都,京師。
踐:登臨。
虞舜者,名曰重華。
重華父曰瞽叟,瞽叟父曰橋牛,橋牛父曰句望,句望父曰敬康,敬康父曰窮蟬,窮蟬父曰帝颛顼,颛顼父曰昌意:以至舜七世矣。
自從窮蟬以至帝舜,皆微為庶人①。
舜父瞽叟盲,而舜母死,瞽叟更娶妻而生象,象傲。
瞽叟一愛一後妻子,常欲殺舜,舜避逃;及有小餅②,則受罪。
順事父及後母與弟③,日以笃謹,匪有解④。
舜,冀州之人也。
舜耕曆山,淦雷澤⑤,陶河濱,作什器于壽丘⑥,就時于負夏⑦。
舜父瞽叟頑,母嚚,弟象傲,皆欲殺舜。
舜順适不失子道,兄弟孝慈⑧。
欲殺,不可得;即求,嘗在側⑨。
①微:卑微,指地位低賤。
庶人:平民。
②及:趕上。
③事:侍奉。
④匪:沒有,不。
解:同“懈”,怠慢。
⑤陶:制陶器。
⑥什器:指家用器物。
“什”,雜,多種。
⑦就時:逐時,乘時,指乘時逐利,即經商做買賣。
⑧兄弟:對待弟弟像當哥哥的樣子。
《考證》:“兄疑當作友。
”孝慈:孝敬父母。
“慈”,指雙親。
⑨嘗:通“常”。
舜年二十以孝聞。
三十而帝堯問可用者,四嶽鹹薦虞舜,曰可。
于是堯乃以二女妻舜以觀其内①,使九男與處以觀其外②。
舜居妫汭,内行彌謹。
堯二女不敢以貴驕事舜親戚③,甚有婦道。
堯九男皆益笃。
舜耕曆山,曆山之人皆讓畔④;漁雷澤,雷澤上人皆讓居⑤;陶河濱,河濱器皆不苦窳⑥。
一年而所居成聚⑦,二年成邑⑧,三年成都⑨。
堯乃賜舜絺衣⑩,與琴,為築倉廪(11),予牛羊。
瞽叟尚欲殺之,使舜上塗廪(12),瞽嫂從下縱火焚廪。
舜乃以兩笠自扞而下(13),去,得不死。
後瞽叟又使舜穿井,舜穿井為匿空旁出(14)。
舜既入深,瞽叟與象共下土實井,舜從匿空出,去。
瞽叟、象喜,以舜為已死。
象曰:“本謀者象。
”象與其父母分,于是曰:“舜妻堯二女,與琴,象取之。
牛羊倉廪予父母。
”象乃止舜宮居(15),鼓其琴。
舜往見之。
象鄂不怿(16),曰:“我思舜正郁陶(17)!”舜曰:“然,爾其庶矣(18)!”舜複事瞽叟一愛一弟彌謹。
于是堯乃試舜五典百官,皆治。
①内:指在家中。
②外:與“内”相對,指在外。
③親戚:指父母兄弟姊妹。
④畔:田界。
⑤居:住處,這裡指捕魚時便于站腳的地方。
《韓非子·難一》記載此事作“河濱之漁者争坻(chí,遲,水中小洲),舜往漁焉,期(jī,基)年而讓長。
”(“期”,同“?”,一周年)⑥苦窳(gǔyǔ,古雨);粗劣。
⑦聚:村落。
⑧邑:小城鎮。
⑨都:大都市。
⑩絺(chī,吃)衣:細葛布制成的衣服。
(11)倉廪:盛放糧食的倉庫。
(12)塗:用泥塗抹。
(13)扞:保護。
(14)匿空:暗孔,暗道。
旁出:從一側通向外面。
(15)宮:房子。
秦以前“宮”指一般房屋,與“室”同義。
(16)鄂:通“愕”,吃驚。
(17)郁陶:悉悶不快的樣子。
(18)庶:差不多。
昔高陽氏有才子八人①,世得其利,謂之“八恺②”。
高辛氏有才子八人③,世謂之“八元”④。
此十六族者⑤,世濟其美⑥,不隕其名⑦。
至于堯,堯未能舉。
舜舉作八恺,使主後土⑧,以揆百事⑨,莫不時序⑩。
舉八元,使布五教于四方,父義,母慈,兄友,弟恭,子孝,内平外成(11)。
昔帝鴻氏有不才子,掩義隐賊(12),好行兇慝(13),天下謂之渾沌(14)。
少皞氏有不才子,毀信惡忠,崇飾惡言(15),天下謂之窮奇(16)。
颛顼氏有不才子,不可教訓,不知話言(17),天下謂之梼杌(18)。
此三族世憂之。
至于堯,堯未能去。
缙雲有不才子,貪于飲食,冒于貨賄(19),天下謂之饕餮(20)。
天下惡之,比之三兇(21)。
舜賓于四門,乃流四兇族,遷于四裔(22),以禦螭魅(23),于是四門辟,言毋兇人也(24)。
①高陽氏有才子八人:據《左傳·文公十八年》記載八人是:蒼舒、隤?(tuíaí,頹挨)、梼戭(yǎ,演)、大臨、尨(máng,忙)降、庭堅、仲容、叔達,已無可考。
杜預注:“此即垂、益、禹、臯陶之倫。
”②恺:和悅,和善。
③高辛氏有才子八人:據《左傳·文公十八年》記載八人是:伯奮、仲堪、叔獻、季仲、伯虎、仲熊、叔豹、季貍。
杜預注:“此即稷、契、朱虎、熊罴之倫。
”④元:善,善良。
⑤十六族:指上面十六個人的後代繁衍,形成十六個家族。
⑥濟:成就,保全。
⑦隕:落,衰落。
⑧後土,掌管土地的官。
《左傳》杜預注:“禹作司空,平水土,即主地之官。
”⑨揆:主持,掌管。
⑩時序:按時安排妥當。
“序”,有秩序。
(11)内平外成:意思是家庭和睦,鄰裡真誠。
楊伯峻《春秋左傳注》引竹添光鴻箋雲:“此以一家言,則内謂家,外謂鄉一黨一。
”平,和睦。
成,誠。
又《正義》:“杜預注:‘内諸夏,外夷狄也。
’案:契作五常之教,諸夏太平,夷狄向化也。
”(1
③鄙德:德行淺薄。
忝(tiǎn,一舔一):辱,玷污。
④貴戚及疏遠:指遠近大臣。
“貴戚”,同姓的人。
⑤矜(guān官):通“鳏”,無妻的成年男子。
⑥嚚(yín,一婬一):愚頑。
⑦傲:傲慢,兇狠。
⑧烝烝:形容孝德厚美的樣子。
⑨一奸一:指幹邪惡的事。
⑩妻之二女:把兩個女兒嫁給他。
堯之二女即娥皇和女英。
(11)下二女:讓二女降尊。
“下”,卑下,謙下。
妫汭:妫水邊上。
“汭”河岸。
也有人說“汭”是河名,在沩水之北。
(12)如:順,遵循。
(13)五典:即五常之教,即父義、母慈、兄友、弟恭、子孝。
(14)入:參與,參加。
(15)時:是,這裡是因此、就的意思。
序:有秩序。
(16)賓:指接迎朝見的諸侯和遠方賓客。
門:指天子朝會諸侯的明堂之門。
(17)穆穆:莊敬和悅的樣子。
(18)聖:具有最高的智慧與道德。
(19)女(rǔ,汝):同“汝”,你。
至:周到。
績:成,這裡指做到。
(20)讓于德:用德行不夠來推辭。
怿:悅。
(21)上日:朔日,初一。
(22)受終:接受堯的禅讓。
“終”,指堯終止天子的事。
文祖:指帝堯的祖廟。
(23)大祖:即太祖,始祖。
于是帝堯老①,命舜攝行天子之政②,以觀天命③。
舜乃在璇玑玉衡④,以齊七政⑤。
遂類于上帝⑥,禋于六宗⑦,望于山川⑧,辯于群神⑨。
揖五瑞⑩,擇吉月日,見四嶽諸牧(11),班瑞(12)。
歲二月,東巡狩(13),至于岱宗,祡(14),望秩于山川(15)。
遂見東方君長(16),合時月正日(17),同律度量衡(18),修五禮五玉三帛二生一死為摯(19),如五器(20),卒乃複(21)。
五月,南巡狩;八月,西巡狩;十一月,北巡狩:皆如初。
歸,至于祖祢廟(22),用特牛禮(23)。
五歲一巡狩,群後四朝(24)。
遍告以言(25),明試以功(26),車服以庸(27)。
肇十有二州(28),決川(29)。
象以典刑(30),流宥五刑(31),鞭作官刑(32),撲作教刑(33),金作贖刑(34)。
眚災過(35),赦;怙終賊(36),刑。
欽哉(37),欽哉,惟刑之靜哉(38)! ①于是:在這個時候。
②攝行:代行。
③天命:天意,上天的旨意。
④在:觀察,觀測。
璇玑玉衡:指北鬥星。
《天官書》:“北鬥七星,所謂璇玑玉衡,以齊七政。
”“璇玑”就是鬥魁(鬥身),鬥魁的第二顆星叫天璇,第三顆星叫天玑,所以用璇玑代表鬥魁。
“玉衡”是從鬥魁算起的第五顆星,屬于鬥杓,即鬥一柄一。
古人很重視北半星,因為可以利用它來辨方向,定季節。
舊注多以“璇玑玉衡”為觀測天象的儀器,似後世的渾天儀,恐未可信。
⑤齊七政:意思是測定日、月、五星運行是否正常,以判斷政事之得失。
古人迷信,認為天象的變化,如日月蝕,五星相聚等與人事吉兇有關。
“齊”,排列,校正。
“七政”,指日、月及金、木、水、火、土五星。
⑥類:古代祭祀名。
臨時祭告上天叫類祭。
⑦禋(yīn,因):古代祭祀名。
把祭品放在火上燒,使香味随煙上達于天,叫禋祭。
六宗:各家說法不一。
馬融認為是指天、地、四時。
⑧望:古代祭祀名。
遙望山川舉行祭祀叫望祭。
⑨辯:通“遍”,普遍地祭祀。
⑩揖:通“輯”,斂,聚斂。
五瑞:五種瑞信,即公、侯、伯、子、男五等爵位的諸侯所執作為符信的玉圭。
《周禮·典瑞》:“公執桓圭,九寸;侯執信圭,七寸;伯執躬圭,五寸;子執谷璧,男執蒲璧,皆五寸。
”(11)見:召見。
諸牧:指各地長官。
(12)班:同“頒”,分賜,頒發。
(13)巡狩:天子視察諸侯所轄地區,檢查其政績。
(14)祡:同“柴”,古代祭祀名,燒柴祭天叫柴祭。
(15)望秩:按次序遙祭。
“秩”,次序。
(16)君長:諸侯首領。
(17)合:統一協調。
正:校正。
(18)同:統一。
律:音律。
古代音樂用十二根長度不同的竹管(律管),确定十二個高度不同的标準音,稱為十二律。
度:長度。
量:容量。
衡:重量。
(19)五禮:指吉、兇、賓、軍、嘉五種禮儀。
《正義》:“《周禮》以吉禮事邦國之鬼神祗,以兇禮哀邦國之憂,以賓禮親邦國,以軍禮同邦國,以嘉禮親萬民也。
”五玉:即“五瑞”。
《集解》引鄭玄曰:“執之曰瑞,陳之曰玉。
”三帛:指三種不同顔色的缯帛,諸侯用于朝見的禮品。
又《集解》引鄭玄曰:“帛,所以薦玉也。
必三者,高陽氏後用赤缯,高辛氏後用黑缯,其餘諸侯皆用白缯。
”二生:指羔羊、雁,卿大夫用于朝見的禮品。
一死:指雉,即野雞,士用于朝見的禮品。
摯:通“贽”,古代初次拜見尊長時所送的禮物。
這裡指以上所說諸侯、卿大夫、士等所執的禮物。
(20)如:至于。
五器:即五玉、五瑞。
(21)卒:結束,指朝見完畢。
複:還,指歸還給諸侯。
(22)祖祢(nǐ,你):父親的神主入廟後稱祢。
《正義》引何休雲:“生曰父,死曰考,廟曰祢。
”(23)特牛禮:以一頭牛作祭品的祭禮。
“特”,一頭牲。
(24)群後四朝:《集解》引鄭玄曰:“巡狩之年,諸侯見于方嶽之下。
其間四年,四方諸侯分來朝于京師也。
”“群後”,指各個諸侯。
“後”,君主,這裡指諸侯國君主。
(25)“遍告”句:《正義》雲:“言遍告天子治理之言也。
”又《左傳·僖公二十七年》引《夏書》此句作“賦納以言”,楊伯峻注:“賦為敷之借字,遍也。
謂不論卑尊遠近,如其言善,即遍加納取。
”據此,則“遍告以言”也可講作諸侯普遍地以善言告舜。
(26)試:考察。
(27)車服以庸:楊伯峻《
蓋指官階不同,車服亦異,賜以車服,所以表示尊貴一寵一榮。
”“車服”,這裡是賜給車服之意。
(28)肇:開始,創立。
十二州:即冀、兖、青、徐、荊、揚、豫、梁、雍、并、幽、營。
(29)決川:疏通河道。
(30)象:執法,以法治理。
典刑:常刑,即指下句所說的“五刑”。
(31)流宥五刑:用流放的辦法寬大處理觸犯五刑的人。
“流”,流放。
“宥”,寬赦。
“五刑”,指墨(臉上刺字)、劓、剕(斷足)、宮(Yan割男子的生一殖一器,毀壞女子的生一殖機能)、大辟(死刑)等五種刑罰。
(32)官刑:官府中使用的刑罰。
(33)撲:用夏(賈樹)或楚(荊樹)做的一種用來打人的刑具。
教刑:指學校中使用的刑罰。
(34)金作贖刑:意思是可以用金贖罪。
“金”當是黃銅。
《集解》引馬融曰:“金,黃金也。
”不可信。
陳直《新證》雲:“虞夏時是否已用金屬及已用金屬貨币,尚屬存疑。
”(35)眚(shěng,省)災過:因災禍而造成過失。
“眚災”,災禍。
“眚”也是“災”義。
(36)怙終賊:意思是有所仗恃作惡為害。
“怙”,倚仗。
“終”,指堅持到底。
“賊”,害,作惡。
(37)欽:敬謹,慎重。
(38)靜:靜谧,這裡是審慎的意思。
驩兜進言共工①,堯曰不可而試之工師,共工果一婬一辟②。
四嶽舉鲧治鴻水,堯以為不可,嶽強請試之,試之而無功,故百姓不便③。
三苗在江淮、荊州數為亂④。
于是舜歸而言于帝,請流共工于幽陵,以變北狄⑤;放驩兜于崇山,以變南蠻;遷三苗于三危⑥,以變西戎;殛鲧于羽山⑦,以變東夷:四罪而天下鹹服⑧。
①進言:推薦。
②一婬一辟:放縱邪僻。
③不便:不利,不宜,這裡是不以為宜的意思。
⑤三苗:我國古代部族名,散居于今湘、鄂、贛、皖毗鄰的地區。
數(shuò,朔):屢次。
⑤變:指改變當地的風俗。
北狄:指北方的部族。
下文“南蠻”“西戎”“東夷”分别指南方、西方、東方的部族。
⑥遷:使遷徙,即流放。
⑦殛:通“極”,流放遠方。
⑧罪:治罪。
堯立七十年得舜,二十年而老①,令舜攝行天子之政,薦之于天。
堯辟位凡二十八年而崩②。
百姓悲哀,如喪父母。
三年,四方莫舉樂,以思堯。
堯知子丹朱之不肖③,不足授天下,于是乃權授④,授舜則天下得其利而丹朱病⑤;授丹朱,則天下病而丹朱得其利。
堯曰“終不以天下之病而利一人⑥”,而卒授舜以天下。
堯崩,三年之喪畢,舜讓辟丹朱于南河之南。
諸侯朝觐者不之丹朱而之舜⑦,獄訟者不丹朱而之舜⑧,讴歌者不讴歌丹朱而讴歌舜⑨。
舜曰“天也”,夫而後之中國踐天子位焉⑩,是為帝舜。
①老:年老告退。
②辟位:退位。
“辟”同“避”。
③不肖:不賢,不成才。
④權:權且,姑且。
⑤病:害,這裡有不利、遭殃的意思。
⑥終:最終,畢竟。
⑦朝觐(jìn,近):諸侯朝見天子,春天朝見叫朝,秋天朝見叫觐。
⑧獄訟:打官司,犯口舌。
⑨讴歌者:指歌功頌德的人。
⑩中國:國都,京師。
踐:登臨。
虞舜者,名曰重華。
重華父曰瞽叟,瞽叟父曰橋牛,橋牛父曰句望,句望父曰敬康,敬康父曰窮蟬,窮蟬父曰帝颛顼,颛顼父曰昌意:以至舜七世矣。
自從窮蟬以至帝舜,皆微為庶人①。
舜父瞽叟盲,而舜母死,瞽叟更娶妻而生象,象傲。
瞽叟一愛一後妻子,常欲殺舜,舜避逃;及有小餅②,則受罪。
順事父及後母與弟③,日以笃謹,匪有解④。
舜,冀州之人也。
舜耕曆山,淦雷澤⑤,陶河濱,作什器于壽丘⑥,就時于負夏⑦。
舜父瞽叟頑,母嚚,弟象傲,皆欲殺舜。
舜順适不失子道,兄弟孝慈⑧。
欲殺,不可得;即求,嘗在側⑨。
①微:卑微,指地位低賤。
庶人:平民。
②及:趕上。
③事:侍奉。
④匪:沒有,不。
解:同“懈”,怠慢。
⑤陶:制陶器。
⑥什器:指家用器物。
“什”,雜,多種。
⑦就時:逐時,乘時,指乘時逐利,即經商做買賣。
⑧兄弟:對待弟弟像當哥哥的樣子。
《考證》:“兄疑當作友。
”孝慈:孝敬父母。
“慈”,指雙親。
⑨嘗:通“常”。
舜年二十以孝聞。
三十而帝堯問可用者,四嶽鹹薦虞舜,曰可。
于是堯乃以二女妻舜以觀其内①,使九男與處以觀其外②。
舜居妫汭,内行彌謹。
堯二女不敢以貴驕事舜親戚③,甚有婦道。
堯九男皆益笃。
舜耕曆山,曆山之人皆讓畔④;漁雷澤,雷澤上人皆讓居⑤;陶河濱,河濱器皆不苦窳⑥。
一年而所居成聚⑦,二年成邑⑧,三年成都⑨。
堯乃賜舜絺衣⑩,與琴,為築倉廪(11),予牛羊。
瞽叟尚欲殺之,使舜上塗廪(12),瞽嫂從下縱火焚廪。
舜乃以兩笠自扞而下(13),去,得不死。
後瞽叟又使舜穿井,舜穿井為匿空旁出(14)。
舜既入深,瞽叟與象共下土實井,舜從匿空出,去。
瞽叟、象喜,以舜為已死。
象曰:“本謀者象。
”象與其父母分,于是曰:“舜妻堯二女,與琴,象取之。
牛羊倉廪予父母。
”象乃止舜宮居(15),鼓其琴。
舜往見之。
象鄂不怿(16),曰:“我思舜正郁陶(17)!”舜曰:“然,爾其庶矣(18)!”舜複事瞽叟一愛一弟彌謹。
于是堯乃試舜五典百官,皆治。
①内:指在家中。
②外:與“内”相對,指在外。
③親戚:指父母兄弟姊妹。
④畔:田界。
⑤居:住處,這裡指捕魚時便于站腳的地方。
《
”(“期”,同“?”,一周年)⑥苦窳(gǔyǔ,古雨);粗劣。
⑦聚:村落。
⑧邑:小城鎮。
⑨都:大都市。
⑩絺(chī,吃)衣:細葛布制成的衣服。
(11)倉廪:盛放糧食的倉庫。
(12)塗:用泥塗抹。
(13)扞:保護。
(14)匿空:暗孔,暗道。
旁出:從一側通向外面。
(15)宮:房子。
秦以前“宮”指一般房屋,與“室”同義。
(16)鄂:通“愕”,吃驚。
(17)郁陶:悉悶不快的樣子。
(18)庶:差不多。
昔高陽氏有才子八人①,世得其利,謂之“八恺②”。
高辛氏有才子八人③,世謂之“八元”④。
此十六族者⑤,世濟其美⑥,不隕其名⑦。
至于堯,堯未能舉。
舜舉作八恺,使主後土⑧,以揆百事⑨,莫不時序⑩。
舉八元,使布五教于四方,父義,母慈,兄友,弟恭,子孝,内平外成(11)。
昔帝鴻氏有不才子,掩義隐賊(12),好行兇慝(13),天下謂之渾沌(14)。
少皞氏有不才子,毀信惡忠,崇飾惡言(15),天下謂之窮奇(16)。
颛顼氏有不才子,不可教訓,不知話言(17),天下謂之梼杌(18)。
此三族世憂之。
至于堯,堯未能去。
缙雲有不才子,貪于飲食,冒于貨賄(19),天下謂之饕餮(20)。
天下惡之,比之三兇(21)。
舜賓于四門,乃流四兇族,遷于四裔(22),以禦螭魅(23),于是四門辟,言毋兇人也(24)。
①高陽氏有才子八人:據《左傳·文公十八年》記載八人是:蒼舒、隤?(tuíaí,頹挨)、梼戭(yǎ,演)、大臨、尨(máng,忙)降、庭堅、仲容、叔達,已無可考。
杜預注:“此即垂、益、禹、臯陶之倫。
”②恺:和悅,和善。
③高辛氏有才子八人:據《左傳·文公十八年》記載八人是:伯奮、仲堪、叔獻、季仲、伯虎、仲熊、叔豹、季貍。
杜預注:“此即稷、契、朱虎、熊罴之倫。
”④元:善,善良。
⑤十六族:指上面十六個人的後代繁衍,形成十六個家族。
⑥濟:成就,保全。
⑦隕:落,衰落。
⑧後土,掌管土地的官。
《左傳》杜預注:“禹作司空,平水土,即主地之官。
”⑨揆:主持,掌管。
⑩時序:按時安排妥當。
“序”,有秩序。
(11)内平外成:意思是家庭和睦,鄰裡真誠。
楊伯峻《春秋左傳注》引竹添光鴻箋雲:“此以一家言,則内謂家,外謂鄉一黨一。
”平,和睦。
成,誠。
又《正義》:“杜預注:‘内諸夏,外夷狄也。
’案:契作五常之教,諸夏太平,夷狄向化也。
”(1