第四十六章
關燈
小
中
大
的意思是你将要過上那種生活。
”瑪麗雅姆說,“那是你将要過的生活,親愛的萊拉。
” “如果沒有你,我不要那種生活。
”萊拉哽咽着說。
瑪麗雅姆慘然一笑。
“我希望你說到做到,瑪麗雅姆,我們大家一起走,你,我,兩個孩子。
塔裡克在巴基斯坦有個地方。
我們可以在那邊躲避一陣,等到事情平息下去……” “那不可能。
”瑪麗雅姆耐心地說,像一個母親勸說一個好心但糊塗的孩子。
“我們将會相互照顧,”萊拉泣不成聲地說,雙眼充滿了淚水,“就像你說過的。
不。
如果你跟我們一起走,我願意照顧你一輩子。
” “唉,親愛的萊拉。
” 萊拉繼續磕磕巴巴地說着。
她乞求。
她許諾。
她會包下所有清掃房間的活兒,她說,加上做飯。
“你什麼事都不用做。
再也不用做了。
你可以休息,睡覺,種花。
無論你想要什麼東西,你隻要開口,我肯定會把它找來給你。
别這樣,瑪麗雅姆。
别離開我。
别讓阿茲莎傷心。
” “偷面包會被他們砍掉雙手,”瑪麗雅姆說,“你想想看,要是發現一個丈夫死了,兩個妻子不見了,他們會怎麼做?” “沒有人會知道,”萊拉低聲說,“沒有人會找到我們。
” “他們會的。
遲早的事情。
他們是獵犬。
”瑪麗雅姆的聲音低沉而警惕,這讓萊拉的承諾顯得荒唐、虛僞和愚蠢。
“瑪麗雅姆,拜托……” “如果他們發現了,你将會和我一樣,逃不過他們的處罰。
塔裡克也一樣。
我不會讓你們兩個過着亡命天涯的生活。
如果你們被逮住了,你們的孩子該怎麼辦?” 萊拉雙眼刺痛,淚如泉湧。
“到時誰來照顧他們?塔利班?為你的孩子考慮,親愛的萊拉。
為你的孩子考慮。
别管我。
” “我做不到。
” “你必須做到。
” “這不公平。
”萊拉哭泣着說。
“但這很公平。
過來。
來,躺在這邊。
” 萊拉向瑪麗雅姆爬過去,再次把頭枕在她的大腿上。
她記得所有那些共同度過的下午,她們相互給對方紮辮子,瑪麗雅姆耐心地聽着她随口說出心中的想法或者尋常的故事,一副滿懷感激的樣子,仿佛很感謝萊拉把她當成一個獨特而親密的人。
“這樣很公平,”瑪麗雅姆說,“我殺了我們的丈夫。
我奪走了你兒子的父親。
我不該逃跑。
我不能逃跑。
就算他們抓不到我,我也永遠……”她的嘴唇顫抖着,“我也永遠逃不過你兒子的悲哀。
我如何能面對他?親愛的萊拉,我如何能夠鼓起勇氣來看他?” 瑪麗雅姆撚起萊拉的一绺頭發,把粘在一起的鬈發分開。
“對我來說,這裡就是終點。
我已經無欲無求。
我小時候所渴望的一切,你們都已經給了我。
你和你的兩個孩子已經讓我感到如此的幸福。
沒關系的,親愛的萊拉,沒關系的。
别難過。
” 萊拉不知道該如何理智地回答瑪麗雅姆所說的話。
但她隻顧斷斷續續地、孩子氣地胡言亂語,說什麼水果樹等着瑪麗雅姆去種、小雞等着瑪麗雅姆去養。
她繼續說着什麼無名小鎮的小房子、散步到生滿鲑魚的湖泊之類的話。
到了最後,她的話都說完了,眼淚卻還流個不停,萊拉隻好投降放棄,像一個孩子被大人無懈可擊的邏輯壓倒那樣哭了起來。
她隻能蜷起身體,最後一次把臉埋在瑪麗雅姆溫暖的大腿之中。
那天早晨晚些時候,瑪麗雅姆收拾了一些面包和曬幹的無花果給察爾邁伊當午餐。
她也給阿茲莎一些無花果和幾塊動物形狀的餅幹。
她用紙袋把這些食物裝起來,交給萊拉。
“替我親親阿茲莎,”她說,“跟她說她是我的眼睛之光,是我的心靈之王。
你能幫我這個忙嗎?” 萊拉雙唇緊閉,點了點頭。
“聽我的話,坐公共汽車去,一路低着頭。
” “我什麼時候才能看到你,瑪麗雅姆?我想在出庭作證之前看到你。
我将會告訴他們那是怎麼發生的。
我将會解釋那不是你的錯,你隻能那樣做。
他們會理解的,你說呢,瑪麗雅姆?他們會理解的。
” 瑪麗雅姆柔和地看着她。
瑪麗雅姆在察爾邁伊身前蹲下。
他穿着紅色的恤衫,破舊的卡其褲,和一雙拉希德從曼戴伊市場買給他的舊牛仔靴。
他雙手抱着那個新買的籃球。
瑪麗雅姆在他臉上親了一下。
“但願你成為一個強壯的好男孩,喏,”她說,“要好好對待你母親。
”她捧起他的臉。
他後退,但她依然捧着。
“很抱歉,親愛的察爾邁伊。
我給你帶來那麼多痛苦和悲傷,我真的很抱歉。
” 萊拉握着察爾邁伊的手,兩人一道沿着街道走下去。
就在他們拐彎之前,萊拉回頭看,見到瑪麗雅姆站在門口。
瑪麗雅姆頭上蒙着白色的圍巾,穿着前面有一排紐扣的深藍色毛衣,和一條白色的棉布褲子。
一些灰白的頭發散落在她額前。
幾縷陽光灑落在她的臉龐和肩膀上。
瑪麗雅姆依依不舍地揮了揮手。
他們轉過拐角,萊拉從此再也沒有見到瑪麗雅姆。
[1]巴巴魯,吃小孩的惡魔。
”瑪麗雅姆說,“那是你将要過的生活,親愛的萊拉。
” “如果沒有你,我不要那種生活。
”萊拉哽咽着說。
瑪麗雅姆慘然一笑。
“我希望你說到做到,瑪麗雅姆,我們大家一起走,你,我,兩個孩子。
塔裡克在巴基斯坦有個地方。
我們可以在那邊躲避一陣,等到事情平息下去……” “那不可能。
”瑪麗雅姆耐心地說,像一個母親勸說一個好心但糊塗的孩子。
“我們将會相互照顧,”萊拉泣不成聲地說,雙眼充滿了淚水,“就像你說過的。
不。
如果你跟我們一起走,我願意照顧你一輩子。
” “唉,親愛的萊拉。
” 萊拉繼續磕磕巴巴地說着。
她乞求。
她許諾。
她會包下所有清掃房間的活兒,她說,加上做飯。
“你什麼事都不用做。
再也不用做了。
你可以休息,睡覺,種花。
無論你想要什麼東西,你隻要開口,我肯定會把它找來給你。
别這樣,瑪麗雅姆。
别離開我。
别讓阿茲莎傷心。
” “偷面包會被他們砍掉雙手,”瑪麗雅姆說,“你想想看,要是發現一個丈夫死了,兩個妻子不見了,他們會怎麼做?” “沒有人會知道,”萊拉低聲說,“沒有人會找到我們。
” “他們會的。
遲早的事情。
他們是獵犬。
”瑪麗雅姆的聲音低沉而警惕,這讓萊拉的承諾顯得荒唐、虛僞和愚蠢。
“瑪麗雅姆,拜托……” “如果他們發現了,你将會和我一樣,逃不過他們的處罰。
塔裡克也一樣。
我不會讓你們兩個過着亡命天涯的生活。
如果你們被逮住了,你們的孩子該怎麼辦?” 萊拉雙眼刺痛,淚如泉湧。
“到時誰來照顧他們?塔利班?為你的孩子考慮,親愛的萊拉。
為你的孩子考慮。
别管我。
” “我做不到。
” “你必須做到。
” “這不公平。
”萊拉哭泣着說。
“但這很公平。
過來。
來,躺在這邊。
” 萊拉向瑪麗雅姆爬過去,再次把頭枕在她的大腿上。
她記得所有那些共同度過的下午,她們相互給對方紮辮子,瑪麗雅姆耐心地聽着她随口說出心中的想法或者尋常的故事,一副滿懷感激的樣子,仿佛很感謝萊拉把她當成一個獨特而親密的人。
“這樣很公平,”瑪麗雅姆說,“我殺了我們的丈夫。
我奪走了你兒子的父親。
我不該逃跑。
我不能逃跑。
就算他們抓不到我,我也永遠……”她的嘴唇顫抖着,“我也永遠逃不過你兒子的悲哀。
我如何能面對他?親愛的萊拉,我如何能夠鼓起勇氣來看他?” 瑪麗雅姆撚起萊拉的一绺頭發,把粘在一起的鬈發分開。
“對我來說,這裡就是終點。
我已經無欲無求。
我小時候所渴望的一切,你們都已經給了我。
你和你的兩個孩子已經讓我感到如此的幸福。
沒關系的,親愛的萊拉,沒關系的。
别難過。
” 萊拉不知道該如何理智地回答瑪麗雅姆所說的話。
但她隻顧斷斷續續地、孩子氣地胡言亂語,說什麼水果樹等着瑪麗雅姆去種、小雞等着瑪麗雅姆去養。
她繼續說着什麼無名小鎮的小房子、散步到生滿鲑魚的湖泊之類的話。
到了最後,她的話都說完了,眼淚卻還流個不停,萊拉隻好投降放棄,像一個孩子被大人無懈可擊的邏輯壓倒那樣哭了起來。
她隻能蜷起身體,最後一次把臉埋在瑪麗雅姆溫暖的大腿之中。
那天早晨晚些時候,瑪麗雅姆收拾了一些面包和曬幹的無花果給察爾邁伊當午餐。
她也給阿茲莎一些無花果和幾塊動物形狀的餅幹。
她用紙袋把這些食物裝起來,交給萊拉。
“替我親親阿茲莎,”她說,“跟她說她是我的眼睛之光,是我的心靈之王。
你能幫我這個忙嗎?” 萊拉雙唇緊閉,點了點頭。
“聽我的話,坐公共汽車去,一路低着頭。
” “我什麼時候才能看到你,瑪麗雅姆?我想在出庭作證之前看到你。
我将會告訴他們那是怎麼發生的。
我将會解釋那不是你的錯,你隻能那樣做。
他們會理解的,你說呢,瑪麗雅姆?他們會理解的。
” 瑪麗雅姆柔和地看着她。
瑪麗雅姆在察爾邁伊身前蹲下。
他穿着紅色的恤衫,破舊的卡其褲,和一雙拉希德從曼戴伊市場買給他的舊牛仔靴。
他雙手抱着那個新買的籃球。
瑪麗雅姆在他臉上親了一下。
“但願你成為一個強壯的好男孩,喏,”她說,“要好好對待你母親。
”她捧起他的臉。
他後退,但她依然捧着。
“很抱歉,親愛的察爾邁伊。
我給你帶來那麼多痛苦和悲傷,我真的很抱歉。
” 萊拉握着察爾邁伊的手,兩人一道沿着街道走下去。
就在他們拐彎之前,萊拉回頭看,見到瑪麗雅姆站在門口。
瑪麗雅姆頭上蒙着白色的圍巾,穿着前面有一排紐扣的深藍色毛衣,和一條白色的棉布褲子。
一些灰白的頭發散落在她額前。
幾縷陽光灑落在她的臉龐和肩膀上。
瑪麗雅姆依依不舍地揮了揮手。
他們轉過拐角,萊拉從此再也沒有見到瑪麗雅姆。