第二十六章 一〇〇一年,三月
關燈
小
中
大
一夜的雨,地上全是水。
德恩帶着領隊威格伯特和兩名武裝士兵,還有兩個帶着鐵鍬的仆人。
蕾格娜不知道鐵鍬是幹嗎用的。
阿格尼絲打開門。
看到治安官及其手下時,她一臉驚恐。
蕾格娜問:“奧法在嗎?” “您找奧法究竟有什麼事,夫人?” 雖然也為阿格尼絲感到難過,但蕾格娜必須嚴格執法。
她是夏陵郡的統治者,絕不能在罪案調查中縱容親信。
蕾格娜說:“閉嘴,阿格尼絲,要你說話的時候,你才能開口。
你很快就會明白事情的原委了。
現在讓我們進去。
” 威格伯特讓兩名武裝士兵留在外面,但示意仆人們跟進來。
蕾格娜看到房子裡布置得相當舒适,牆上挂着阻擋寒風的窗簾,床上鋪着墊子,桌子上放着一排金屬鑲邊的杯子和碗。
奧法從床上坐直身體,抖掉厚厚的羊毛毯子,站起來問:“出什麼事啦?” 蕾格娜說:“阿格尼絲,給治安官看看你在奧神村佩戴的那枚戒指。
” “我現在還戴着呢。
”阿格尼絲把左手朝德恩伸出去。
蕾格娜說:“奧法,你是從哪裡弄到這個的?” 奧法思索了片刻,撓着扭曲的鼻子,仿佛在努力回想,或者在構思一個可信的故事:“我在庫姆買的。
” “是誰賣給你的?”蕾格娜本希望奧法能說出珠寶商的名字,結果她卻大失所望。
“一個法國水手。
”奧法說。
如果奧法在說謊,那他的謊話就編得太機智了,蕾格娜想。
庫姆的珠寶商是可以被抓來審問的,而外國水手卻影蹤難覓。
蕾格娜問:“他叫什麼?” “巴黎的理查。
” 也許這是奧法臨時編造的名字。
叫“巴黎的理查”的人,多半有好幾百個。
蕾格娜開始懷疑奧法,但為阿格尼絲着想,蕾格娜希望自己的懷疑是站不住腳的。
她問:“為什麼這個法國水手會出售女人的珠寶?” “呃,他對我說,他本來是買給他妻子的,但在賭掉所有的錢之後,他就後悔買了這東西。
” 通常蕾格娜能看出對方有沒有說謊,這次她卻拿不準奧法說的是真是假。
她問:“巴黎的理查又是在哪裡買的戒指?” “我猜他是從庫姆的珠寶商那裡買的,但他沒有透露過。
這是怎麼回事啊?為什麼你要審問我?我花六十便士買了那枚戒指。
有什麼不對的嗎?” 蕾格娜認為,奧法肯定知道,或者至少懷疑戒指是被盜物品,但他想保護賣贓物給他的人。
她不知道接下來該問什麼。
沉默片刻後,德恩開始發号施令,轉身面對兩名仆人,粗聲道:“搜屋子。
” 蕾格娜不确定這樣做是否有用。
他們需要讓奧法松口,而不是搜查屋子。
屋子裡有兩口鎖上的箱子,還有幾個儲藏食物的盒子。
蕾格娜耐心注視着仆人将屋子上上下下搜了個遍。
他們拍打挂在釘子上的衣服,探入啤酒桶的底部,掀開地闆上所有的燈芯草墊子。
蕾格娜不知道他們到底在找什麼,但不管怎樣,他們沒有找到感興趣的東西。
蕾格娜松了口氣。
為阿格尼絲着想,她希望奧法是清白無辜的。
這時,德恩說:“火爐。
” 蕾格娜這下明白鐵鍬是幹嗎用的了。
仆人們用鐵鍬鏟起火中灰燼,抛出屋子。
火紅的木塊落在外面潮濕的地面上,發出嗞嗞的聲響。
火爐的地面很快暴露出來,仆人們開始往下挖掘。
剛往下挖了幾英寸,他們的鐵鍬就撞上了木頭。
奧法突然沖出門,因為他動作太快,屋裡沒有人來得及阻止他。
但門外守着兩名武裝士兵。
蕾格娜聽到一聲沮喪的咆哮,然後便是沉重的身體撞擊地面的撲通聲。
不一會兒,武裝士兵将奧法押了回來,一人緊抓他的一隻胳膊。
阿格尼絲抽抽搭搭地哭起來。
“接着挖。
”德恩對仆人們說。
過了幾分鐘,他們從洞中拖出一口一英尺長的木箱。
從他們搬箱子的吃力樣子,蕾格娜推斷那東西相當沉。
木箱沒有上鎖。
德恩打開箱蓋,裡面裝着數千枚銀便士,以及不少珠寶。
德恩說:“常年盜竊所得的收益,外加一些紀念品。
” 銀币最上面是一條柔軟的皮帶,帶扣和帶尾是銀的。
蕾格娜倒抽一口冷氣。
德恩說:“你認識這東西嗎?” “這條皮帶是我要送給威爾夫的禮物,但被鐵面人搶走了。
” 德恩轉頭問奧法:“鐵面人的真名是什麼?他藏在什麼地方?” “我不知道。
”奧法說,“這條皮帶是我買的。
我知道我不應該買。
我很抱歉。
” 德恩朝站在奧法前面的威格伯特點了點頭。
兩個武裝士兵将奧法抓得更緊了。
威格伯特從腰帶上取出一根光溜溜的橡木大棒,二話不說,舉起就沖奧法的臉上砸去。
蕾格娜失聲大叫,但威格伯特沒有理會。
他對奧法的頭、肩和膝實施了一連串迅速而精準的打擊。
硬木打碎骨頭的咔嚓聲令蕾格娜不由得作嘔。
威格伯特停手時,奧法已經滿臉血污。
他無法站立,但武裝士兵撐着他,讓他依然直立着。
阿格尼絲不住地呻吟,仿佛自己也痛苦難當。
德恩又問:“鐵面人的真名是什麼?他藏在什麼地方?” 從碎裂的牙齒和滴血的嘴唇後面傳出一個聲音:“我發誓我不知道。
” 威格伯特又舉起了棒子。
阿格尼絲尖叫道:“别,求你啦,别打啦!鐵面人是烏爾夫!别打奧法了,求你啦!” 德恩轉身面對阿格尼絲,“那個捕馬人?”他問。
“是的,我發誓。
” “你最好說的是實話。
”德恩說。
*** 埃德加簡直不敢相信,捕馬人烏爾夫竟然會是鐵面人。
他曾見過烏爾夫幾次,記得他似乎個子不高,但精力充沛,體格強健,他以馴服森林裡的野生小馬為生。
兩次見到鐵面人的情形至今仍曆曆在目,埃德加肯定那人是中等身材。
德恩治安官前去拘捕烏爾夫,路過德朗渡口時,埃德加對德恩說:“可能是阿格尼絲搞錯了。
” “可能是你搞錯了。
”德恩說。
埃德加聳聳肩。
阿格尼絲也可能是在撒謊。
或者,她隻是為了讓領隊停止酷刑,而随意喊出了一個名字,其實她根本不知道那副生鏽的鐵頭盔下到底是誰的頭顱。
埃德加和其他村民加入了德恩一行。
德恩并不需要援手,但村民們不想錯過激動人心的一幕,而且有光明正大的借口——他們有義務維護本百戶邑的法律。
人群路過埃德加的兩個哥哥埃爾曼和埃德博爾德的農場時,他們也加入了進來。
隊伍走近畸形足西奧貝爾特的羊圈時,狗叫了起來,西奧貝爾特和他妻子問他們在幹什麼,德恩說:“我們在找捕馬人烏爾夫。
” “都這個時節了,你們在他家裡就能找到他。
”西奧貝爾特說,“野馬在挨餓,他把幹草擺在外面,馬兒就會自己跑過來。
” “謝謝。
” 又走了一英裡左右,他們來到烏爾夫圍着木栅的畜欄前。
拴在門邊的獒犬沒有吠,馬卻嘶鳴起來。
烏爾夫和他的妻子薇恩從屋裡出來。
埃德加記得,烏爾夫是一個矮小的男人,比自己妻子還矮一點,但渾身的肌肉卻如同緊繃的纜繩一般。
夫妻倆的臉和手髒兮兮的。
埃德加還記得,薇恩有一個名叫貝格斯坦的兄弟,在埃德加和家人搬到德朗渡口前後死了。
德朗懷疑他死得蹊跷,因為他的遺體并沒有埋在社區教堂。
治安官的手下将烏爾夫夫婦倆團團圍住,德恩對烏爾夫說:“有人告訴我,你就是鐵面人。
” “那是誣陷。
”烏爾夫說。
埃德加覺得他在說實話,但依然有所隐瞞。
德恩命令手下搜查烏爾夫的房子。
威格伯特對烏爾夫說:“你最好将那頭獒犬拴到靠近木栅的地方,因為如果它膽敢襲擊我的人,我就會用長矛刺進它的胸膛,比你眨眼還快。
” 德恩收短狗繩,讓獒犬的活動半徑隻有幾英寸。
他們搜遍了這座搖搖欲墜的房子。
威格伯特帶出了一個箱子,道:“他擁有的錢比你們設想的更多,我敢說,這兒有四五鎊銀币。
” 烏爾夫說:“這可是我一輩子的儲蓄啊。
二十年的辛勤勞動換來的,二十年!” 這或許不假,埃德加想。
不管怎樣,這筆錢其實不足以證明烏爾夫有罪。
兩個帶鐵鍬的男人在畜欄外繞來繞去,仔細觀察地面,尋找烏爾夫将東西埋在地下的痕迹。
然後他們跳進木栅,在畜欄裡面也搜了一遍,把野馬吓得直往後退。
但他們一無所獲。
德恩開始流露出沮喪的神色,悄悄對威格伯特和埃德加說:“我認為烏爾夫肯定有嫌疑。
” “是的,
德恩帶着領隊威格伯特和兩名武裝士兵,還有兩個帶着鐵鍬的仆人。
蕾格娜不知道鐵鍬是幹嗎用的。
阿格尼絲打開門。
看到治安官及其手下時,她一臉驚恐。
蕾格娜問:“奧法在嗎?” “您找奧法究竟有什麼事,夫人?” 雖然也為阿格尼絲感到難過,但蕾格娜必須嚴格執法。
她是夏陵郡的統治者,絕不能在罪案調查中縱容親信。
蕾格娜說:“閉嘴,阿格尼絲,要你說話的時候,你才能開口。
你很快就會明白事情的原委了。
現在讓我們進去。
” 威格伯特讓兩名武裝士兵留在外面,但示意仆人們跟進來。
蕾格娜看到房子裡布置得相當舒适,牆上挂着阻擋寒風的窗簾,床上鋪着墊子,桌子上放着一排金屬鑲邊的杯子和碗。
奧法從床上坐直身體,抖掉厚厚的羊毛毯子,站起來問:“出什麼事啦?” 蕾格娜說:“阿格尼絲,給治安官看看你在奧神村佩戴的那枚戒指。
” “我現在還戴着呢。
”阿格尼絲把左手朝德恩伸出去。
蕾格娜說:“奧法,你是從哪裡弄到這個的?” 奧法思索了片刻,撓着扭曲的鼻子,仿佛在努力回想,或者在構思一個可信的故事:“我在庫姆買的。
” “是誰賣給你的?”蕾格娜本希望奧法能說出珠寶商的名字,結果她卻大失所望。
“一個法國水手。
”奧法說。
如果奧法在說謊,那他的謊話就編得太機智了,蕾格娜想。
庫姆的珠寶商是可以被抓來審問的,而外國水手卻影蹤難覓。
蕾格娜問:“他叫什麼?” “巴黎的理查。
” 也許這是奧法臨時編造的名字。
叫“巴黎的理查”的人,多半有好幾百個。
蕾格娜開始懷疑奧法,但為阿格尼絲着想,蕾格娜希望自己的懷疑是站不住腳的。
她問:“為什麼這個法國水手會出售女人的珠寶?” “呃,他對我說,他本來是買給他妻子的,但在賭掉所有的錢之後,他就後悔買了這東西。
” 通常蕾格娜能看出對方有沒有說謊,這次她卻拿不準奧法說的是真是假。
她問:“巴黎的理查又是在哪裡買的戒指?” “我猜他是從庫姆的珠寶商那裡買的,但他沒有透露過。
這是怎麼回事啊?為什麼你要審問我?我花六十便士買了那枚戒指。
有什麼不對的嗎?” 蕾格娜認為,奧法肯定知道,或者至少懷疑戒指是被盜物品,但他想保護賣贓物給他的人。
她不知道接下來該問什麼。
沉默片刻後,德恩開始發号施令,轉身面對兩名仆人,粗聲道:“搜屋子。
” 蕾格娜不确定這樣做是否有用。
他們需要讓奧法松口,而不是搜查屋子。
屋子裡有兩口鎖上的箱子,還有幾個儲藏食物的盒子。
蕾格娜耐心注視着仆人将屋子上上下下搜了個遍。
他們拍打挂在釘子上的衣服,探入啤酒桶的底部,掀開地闆上所有的燈芯草墊子。
蕾格娜不知道他們到底在找什麼,但不管怎樣,他們沒有找到感興趣的東西。
蕾格娜松了口氣。
為阿格尼絲着想,她希望奧法是清白無辜的。
這時,德恩說:“火爐。
” 蕾格娜這下明白鐵鍬是幹嗎用的了。
仆人們用鐵鍬鏟起火中灰燼,抛出屋子。
火紅的木塊落在外面潮濕的地面上,發出嗞嗞的聲響。
火爐的地面很快暴露出來,仆人們開始往下挖掘。
剛往下挖了幾英寸,他們的鐵鍬就撞上了木頭。
奧法突然沖出門,因為他動作太快,屋裡沒有人來得及阻止他。
但門外守着兩名武裝士兵。
蕾格娜聽到一聲沮喪的咆哮,然後便是沉重的身體撞擊地面的撲通聲。
不一會兒,武裝士兵将奧法押了回來,一人緊抓他的一隻胳膊。
阿格尼絲抽抽搭搭地哭起來。
“接着挖。
”德恩對仆人們說。
過了幾分鐘,他們從洞中拖出一口一英尺長的木箱。
從他們搬箱子的吃力樣子,蕾格娜推斷那東西相當沉。
木箱沒有上鎖。
德恩打開箱蓋,裡面裝着數千枚銀便士,以及不少珠寶。
德恩說:“常年盜竊所得的收益,外加一些紀念品。
” 銀币最上面是一條柔軟的皮帶,帶扣和帶尾是銀的。
蕾格娜倒抽一口冷氣。
德恩說:“你認識這東西嗎?” “這條皮帶是我要送給威爾夫的禮物,但被鐵面人搶走了。
” 德恩轉頭問奧法:“鐵面人的真名是什麼?他藏在什麼地方?” “我不知道。
”奧法說,“這條皮帶是我買的。
我知道我不應該買。
我很抱歉。
” 德恩朝站在奧法前面的威格伯特點了點頭。
兩個武裝士兵将奧法抓得更緊了。
威格伯特從腰帶上取出一根光溜溜的橡木大棒,二話不說,舉起就沖奧法的臉上砸去。
蕾格娜失聲大叫,但威格伯特沒有理會。
他對奧法的頭、肩和膝實施了一連串迅速而精準的打擊。
硬木打碎骨頭的咔嚓聲令蕾格娜不由得作嘔。
威格伯特停手時,奧法已經滿臉血污。
他無法站立,但武裝士兵撐着他,讓他依然直立着。
阿格尼絲不住地呻吟,仿佛自己也痛苦難當。
德恩又問:“鐵面人的真名是什麼?他藏在什麼地方?” 從碎裂的牙齒和滴血的嘴唇後面傳出一個聲音:“我發誓我不知道。
” 威格伯特又舉起了棒子。
阿格尼絲尖叫道:“别,求你啦,别打啦!鐵面人是烏爾夫!别打奧法了,求你啦!” 德恩轉身面對阿格尼絲,“那個捕馬人?”他問。
“是的,我發誓。
” “你最好說的是實話。
”德恩說。
*** 埃德加簡直不敢相信,捕馬人烏爾夫竟然會是鐵面人。
他曾見過烏爾夫幾次,記得他似乎個子不高,但精力充沛,體格強健,他以馴服森林裡的野生小馬為生。
兩次見到鐵面人的情形至今仍曆曆在目,埃德加肯定那人是中等身材。
德恩治安官前去拘捕烏爾夫,路過德朗渡口時,埃德加對德恩說:“可能是阿格尼絲搞錯了。
” “可能是你搞錯了。
”德恩說。
埃德加聳聳肩。
阿格尼絲也可能是在撒謊。
或者,她隻是為了讓領隊停止酷刑,而随意喊出了一個名字,其實她根本不知道那副生鏽的鐵頭盔下到底是誰的頭顱。
埃德加和其他村民加入了德恩一行。
德恩并不需要援手,但村民們不想錯過激動人心的一幕,而且有光明正大的借口——他們有義務維護本百戶邑的法律。
人群路過埃德加的兩個哥哥埃爾曼和埃德博爾德的農場時,他們也加入了進來。
隊伍走近畸形足西奧貝爾特的羊圈時,狗叫了起來,西奧貝爾特和他妻子問他們在幹什麼,德恩說:“我們在找捕馬人烏爾夫。
” “都這個時節了,你們在他家裡就能找到他。
”西奧貝爾特說,“野馬在挨餓,他把幹草擺在外面,馬兒就會自己跑過來。
” “謝謝。
” 又走了一英裡左右,他們來到烏爾夫圍着木栅的畜欄前。
拴在門邊的獒犬沒有吠,馬卻嘶鳴起來。
烏爾夫和他的妻子薇恩從屋裡出來。
埃德加記得,烏爾夫是一個矮小的男人,比自己妻子還矮一點,但渾身的肌肉卻如同緊繃的纜繩一般。
夫妻倆的臉和手髒兮兮的。
埃德加還記得,薇恩有一個名叫貝格斯坦的兄弟,在埃德加和家人搬到德朗渡口前後死了。
德朗懷疑他死得蹊跷,因為他的遺體并沒有埋在社區教堂。
治安官的手下将烏爾夫夫婦倆團團圍住,德恩對烏爾夫說:“有人告訴我,你就是鐵面人。
” “那是誣陷。
”烏爾夫說。
埃德加覺得他在說實話,但依然有所隐瞞。
德恩命令手下搜查烏爾夫的房子。
威格伯特對烏爾夫說:“你最好将那頭獒犬拴到靠近木栅的地方,因為如果它膽敢襲擊我的人,我就會用長矛刺進它的胸膛,比你眨眼還快。
” 德恩收短狗繩,讓獒犬的活動半徑隻有幾英寸。
他們搜遍了這座搖搖欲墜的房子。
威格伯特帶出了一個箱子,道:“他擁有的錢比你們設想的更多,我敢說,這兒有四五鎊銀币。
” 烏爾夫說:“這可是我一輩子的儲蓄啊。
二十年的辛勤勞動換來的,二十年!” 這或許不假,埃德加想。
不管怎樣,這筆錢其實不足以證明烏爾夫有罪。
兩個帶鐵鍬的男人在畜欄外繞來繞去,仔細觀察地面,尋找烏爾夫将東西埋在地下的痕迹。
然後他們跳進木栅,在畜欄裡面也搜了一遍,把野馬吓得直往後退。
但他們一無所獲。
德恩開始流露出沮喪的神色,悄悄對威格伯特和埃德加說:“我認為烏爾夫肯定有嫌疑。
” “是的,