第六章 獸從空中來

關燈
,被比爾刮了個嘴巴子,才強忍住眼淚。

    明亮的早晨充滿了種種威脅,孩子們的圈兒開始有了變化。

    他們的臉不是朝裡,而是朝外,用木頭削尖制成的長矛像一道籬笆。

    傑克叫他們向中心靠攏。

     “這才是真正的打獵呢!誰敢去?” 拉爾夫不耐煩地動彈了一下。

     “這些長矛是木頭做的。

    别傻了。

    ” 傑克嘲笑地對他說: “害怕了?” “當然怕了。

    誰會不怕呢?” 傑克轉向雙胞胎,期待他們的回答,卻感到失望。

     “我想你們不會跟我們開玩笑吧?” 他們回答得非常肯定,無可懷疑。

     豬崽子拿過海螺。

     “咱們能不能——還是——待在這兒?可能野獸不會到咱們附近來。

    ” 要不是好像感到有什麼東西正瞧着他們,拉爾夫早就對豬崽子大聲吆喝起來。

     “呆在這兒?圈在這麼一小塊島上,總得提防着?咱們怎麼弄到吃的呢?火堆又怎麼辦呢?” “讓我們行動吧,”傑克焦躁地說,“我們在浪費時間。

    ” “不,我們沒有。

    小家夥們怎麼辦呢?” “别管那些小家夥!” “得有人照顧他們。

    ” “過去誰也不需要照顧。

    ” “過去沒這個必要!可現在有了。

    讓豬崽子來照管他們。

    ” “好呀。

    好讓豬崽子别冒風險。

    ” “動動腦筋吧。

    豬崽子一隻眼能幹得了什麼?” 其餘的孩子好奇地看看傑克,又看看拉爾夫。

     “還有一件事。

    你們這次可不像尋常的打獵,因為野獸沒留下足迹。

    要是它留下了,你們倒可以看得見。

    大家都知道,野獸可能像蕩秋千似的從一棵樹擺到另一棵樹,就像剛才所說的一樣。

    ” 大家點頭稱是。

     “所以咱們必須想一想。

    ” 豬崽子取下摔壞的眼鏡,擦擦殘餘的眼鏡片。

     “拉爾夫,我們怎麼辦呢?” “你還沒拿海螺。

    它在這兒。

    ” “我是說——我們怎麼辦呢?假如你們都走開,而野獸倒來了。

    我又看不清楚,要是我被吓壞了——” 傑克輕蔑地插了一句。

     “你總是吓破膽。

    ” “我拿着海螺——” “海螺!海螺!”傑克叫道,“我們再也用不着海螺。

    我們知道該由誰發言。

    西蒙說話有什麼用?比爾、沃爾特說話頂個屁?是時候了,該讓有些人知道他們得閉上嘴,讓我們其餘的來下決定——” 拉爾夫不再能無視他的發言。

    熱血湧上了雙頰。

     “你沒拿到海螺。

    ”他說。

    “坐下。

    ” 傑克的面孔變得如此蒼白,臉上的雀斑顯得像褐色的污點那樣清楚。

    他舔舔嘴唇,仍然站着。

     “這是獵手的活兒。

    ” 其餘的孩子們目不轉睛地看着。

    豬崽子感到自己被卷入了紛争的漩渦,心裡不自在,他悄悄地把海螺放回到拉爾夫的膝蓋上,坐了下去。

    氣氛靜得逼人,豬崽子屏氣靜息。

     “這不止是獵手的活,”拉爾夫最後說,“因為你無法追蹤野獸。

    你難道不要得救了嗎?” 他轉向全體與會者。

     “難道你們全都不想得救了嗎?” 他回過頭去看了傑克一眼。

     “我從前說過,火堆最要緊。

    眼下火堆一定滅掉了——” 先前的惱怒又給了他以還擊的力量。

     “難道你們都沒有頭腦了?咱們必須再把火生起來。

    傑克,你從來沒有想到過火堆,不是嗎?要不然你們全都不想得救了?” 不,他們都要得救,對此無可懷疑;大家的傾向猛地偏向拉爾夫一邊,危機過去了。

    豬崽子喘了口粗氣,想緩一緩過來,可沒成功。

    他倚躺在一根圓木旁,張大着嘴巴,嘴唇上布滿了一圈青紫的斑印。

    誰也沒去注意他。

     “想想吧,傑克。

    在島上你還有什麼地方沒去過?” 傑克不情願地答道: “隻有——當然啰!你記得嗎?島的尾端,山岩都堆集起來的那個地方。

    我到過那兒附近。

    岩石堆得像橋一樣。

    上去隻有一條路。

    ” “那東西可能住在那兒。

    ” 大夥兒哄地一聲說開了。

     “靜一靜!好。

    那就是咱們要去看一看的地方。

    要是野獸不在那兒,咱們就爬上山去看看;再點着火堆。

    ” “咱們走吧。

    ” “咱們先吃了再去。

    ”拉爾夫停頓了一下。

    “最好帶着長矛。

    ” 吃完以後拉爾夫和大家夥們就沿着海灘出發了。

    他們把豬崽子留在平台上支撐局面。

    這一天像其他日子一樣,天氣可望晴朗,在蔚藍色的蒼穹之下,大地上沐浴着萬道霞光。

    在他們面前展現的海灘微呈弧形,它一直伸向遠方,直至彎進了一片森林;還不到白天的那個時候:蜃景變幻的帷幕會使各種景象模糊不清。

    在拉爾夫的指揮下,他們謹慎地選了一條沿着棕榈斜坡的小路,而不敢沿着海邊發燙的沙灘行走。

    拉爾夫讓傑克帶着路;傑克裝模作樣地小心地走着,盡管要是有敵人的話,他們在二十碼開外一眼就能看見。

    拉爾夫