殺手

關燈
飯吃嗎?” “薩姆出去了,”喬治說,“可能半個鐘頭之後才能回來。

    ” “那我還是到别處看看吧。

    ”司機說。

    喬治看看鐘。

    六點二十分。

     “幹得不錯,聰明小子,”麥克斯說,“你真是個地道的小紳士。

    ” “他怕我會打碎他的腦袋。

    ”艾爾在廚房說道。

     “不,”麥克斯說,“不是這麼回事。

    聰明小子幹得不錯。

    他是個好小子。

    我喜歡他。

    ” 到六點五十五分了,喬治說:“他不會來了。

    ” 這段時間小飯館裡又來過兩個人。

    其中一個人點了一客外帶的火腿蛋三明治,喬治就進到廚房裡去做。

    在廚房,他看到艾爾後腦勺挂着禮帽,坐在便門旁一張小凳上,架子上擱着一支短筒霰彈槍。

    尼克和那個廚子背靠背待在牆角,兩人嘴裡都塞着一條毛巾。

    喬治做好三明治,用油紙包好,裝入袋裡,拿進店裡。

    那人付了錢走了。

     “聰明小子什麼都能幹,”麥克斯說,“能燒能煮,樣樣都行。

    你娶一個姑娘,她一定會成為好妻子,聰明小子。

    ” “是嗎?”喬治說,“你的朋友奧利·安德烈森不會來了。

    ” “我們再等他十分鐘。

    ”麥克斯說。

     麥克斯看看鏡子,又看看鐘。

    時針指向七點,很快就七點過五分了。

     “出來,艾爾,”麥克斯說,“我們還是走吧,他不來了。

    ” “還是再等五分鐘。

    ”艾爾在廚房說。

     五分鐘還沒到,一個人走了進來。

    喬治解釋說,廚子生病了。

     “那你他媽的幹嗎不另找個廚子?”那人問道,“你不是在開飯館嗎?”他走了出去。

     “出來,艾爾。

    ”麥克斯說。

     “這兩個聰明小子和這個黑鬼怎麼樣?” “他們沒事。

    ” “你說的?” “當然。

    我們這就完事了。

    ” “我真不喜歡,”艾爾說,“不爽快。

    你廢話太多。

    ” “呃,他媽的,”麥克斯說,“我們總得尋點開心,對嗎?” “但是你話還是太多。

    ”艾爾說。

    他從廚房走出來。

    他穿的那件大衣太緊繃,腰間别着那支短筒霰彈槍,顯得鼓鼓的。

    他雙手戴着手套,把上衣拉直。

     “再見,聰明小子,”他對喬治說,“你真是行了大運。

    ” “這是大實話,”麥克斯說,“你應該去賭賽馬,聰明小子。

    ” 他們走出門去。

    喬治透過窗戶看着他們從弧光燈下走過去,穿過大街。

    穿着緊身大衣,戴着禮帽,他們活像兩個耍雜技的。

    喬治轉身穿過轉門,走進廚房,為尼克和廚子薩姆松綁。

     “我可受夠了,”薩姆說,“我可受夠了。

    ” 尼克站起來。

    他嘴裡從來沒有被塞過毛巾。

     “唉,”他說,“他媽的什麼事啊?”他想輕描淡寫地打發這件事。

     “他們想殺死奧利·安德烈森,”喬治說,“他們準備趁他進來吃飯的時候殺死他。

    ” “奧利·安德烈森?” “是的。

    ” 廚子用兩隻大拇指摸着嘴角。

     “他們都走了?”他問。

     “走了,”喬治說,“現在他們都走了。

    ” “我不喜歡這種事,”廚子說,“我一點也不喜歡這種事。

    ” “你聽着,”喬治對尼克說,“你最好去看一下奧利·安德烈森。

    ” “好。

    ” “這事你還是什麼都不要去管的好,”廚子薩姆說,“你最好别卷進去。

    ” “如果不想去,就别去。

    ”喬治說。

     “與這種事情攪到一起,你沒有什麼好處,”廚子說,“你别卷進去。

    ” “我要去看他,”尼克對喬治說,“他住在哪兒?” 廚子轉身走了。

     “小孩子總以為知道自己要幹什麼。

    ”他說。

     “他住在赫希的公寓裡。

    ”喬治對尼克說。

     “我就去那兒。

    ” 外面,弧光燈照着光秃秃的樹枝。

    尼克沿着車軌走在街上,在另一個弧光燈下轉了彎,走上一條小街。

    這街上的第三幢房子就是赫希的公寓。

    尼克走上兩個台階,按下門鈴。

    一個女人開了門。

     “奧利·安德烈森住在這兒嗎?” “你要見他嗎?” “是的,要是他在的話。

    ” 尼克跟着這個女人上了樓梯,來到走廊的盡頭。

    她敲了敲門。

     “誰?” “有人想