第三十一章
關燈
小
中
大
我不曉得在河上究竟漂流了多久,因為河流湍急。
時間好像很長,又可能很短。
河水很冷,在泛濫,水上漂過許多東西,都是河水上漲時從岸上卷來的。
我幸而抱住一根沉重的木頭,身子躺在冰冷的水裡,下巴靠在木頭上,雙手盡量輕松地抱着木頭。
我怕的是抽筋,隻盼着會漂到岸邊去。
我漂下河去,劃出一條長長的曲線。
天開始亮了,我看得見河岸上的灌木叢。
前頭有一座矮樹叢生的小島,流水帶着我朝岸上漂去。
我不曉得該不該脫下靴子和衣服,遊上岸去,終而決定不這麼做。
我當時總覺得我一定能上岸的,不管怎樣上岸法。
如果上岸時光着腳,那就糟了。
我總得想法子趕到美斯特列。
我看着河岸在靠近,接着我又漂開去,接着又靠近了一點。
我和木頭現在漂流得慢一些了。
河岸已很近。
我看得見柳樹叢的嫩枝了。
木頭慢慢地轉動,河岸轉到了我的後邊,我這才知道我們到了一個漩渦中。
我們慢慢地轉着。
我再看見河岸時,已離得很近,我一手抱住木頭,抽出一支胳膊來劃水,加上用腳踩水,希望靠攏岸邊,但是結果還在老地方。
我擔心會給漩渦卷出去,還是一手抱住木頭,擡起兩腳來推木頭的邊沿,用力往岸邊死推。
岸上的灌木叢我看得見了,但是盡管有我的動力,并且拼命劃水,水流可又把我卷走了。
這時我才想起自己可能淹死,因為我的靴子太笨重了,但是我還是劃水,死命掙紮,等我擡起頭來時,岸正在漸漸靠近,于是我繼續拼命劃水,雙腳笨重,驚慌失措,我終于奮力遊到了岸邊。
我抓住了柳枝,吊在那兒,可是沒有氣力往上攀,不過心裡明白,現在已不至于溺死了。
我人在木頭上時,始終沒想到會淹死。
剛才使盡了氣力,胸口和胃裡都覺得又空又想吐,隻好攀住柳枝等待着。
惡心過去後,我才爬進樹叢,又休息了一下,雙臂抱住一棵柳樹,雙手緊緊地抓住樹枝。
後來我爬出樹叢,穿過樹與樹之間,爬到了岸上。
那時天已半亮,我看不見一個人影。
我平躺在河岸上,聽着流水聲和雨聲。
過了一會,我站起身,順着河岸走。
我知道河上這一帶沒有橋梁,非得到拉蒂沙那不可。
我推想我也許正在聖維多的對岸。
我開始思量該怎麼辦。
前頭有條通河道的水溝。
我朝那條溝走去。
我至今沒見人影,就在水溝邊幾棵灌木邊坐下,脫掉靴子,倒出水來。
我脫下軍裝上衣,從裡邊口袋裡掏出皮夾子,皮夾子裡放着我的證件和鈔票,全給浸濕了。
我擰幹軍裝上衣。
我把褲子也脫下來擰幹,接着脫襯衫和内衣褲。
我用手拍打身體,摩擦一番,再把衣服穿起來。
我的軍帽可掉了。
我穿上衣之前,先把袖管上的星章割下來,放在裡邊口袋裡,和我的錢放在一起。
我的錢雖則濕了,還可以用。
我數了一下。
一共有三千多裡拉。
我的衣服又濕又沾,我拍打着臂膀,叫血流通。
我穿的是羊毛内衣,隻要我人在走動,就不至于受涼。
我的手槍已被憲兵在路邊奪去了,現在我把手槍套塞進上衣内。
我沒有披肩,現在雨中很冷。
我開始順着運河的河岸走。
已是白天了,鄉野又濕又低,好不凄涼。
田野光秃濡濕,我看見前面遠處有一座鐘塔屹立在平原上。
我走上一條公路。
我看見前頭路上有些部隊正在走過來。
我在路邊一拐一拐地往前走,他們走過我身邊,沒有理睬我。
這是開到河邊去的一個機槍支隊。
我順着公路繼續走。
那天我徒步穿越威尼斯平原。
這是個又低又平的地帶,一落雨,似乎更平凡單調了。
靠海
時間好像很長,又可能很短。
河水很冷,在泛濫,水上漂過許多東西,都是河水上漲時從岸上卷來的。
我幸而抱住一根沉重的木頭,身子躺在冰冷的水裡,下巴靠在木頭上,雙手盡量輕松地抱着木頭。
我怕的是抽筋,隻盼着會漂到岸邊去。
我漂下河去,劃出一條長長的曲線。
天開始亮了,我看得見河岸上的灌木叢。
前頭有一座矮樹叢生的小島,流水帶着我朝岸上漂去。
我不曉得該不該脫下靴子和衣服,遊上岸去,終而決定不這麼做。
我當時總覺得我一定能上岸的,不管怎樣上岸法。
如果上岸時光着腳,那就糟了。
我總得想法子趕到美斯特列。
我看着河岸在靠近,接着我又漂開去,接着又靠近了一點。
我和木頭現在漂流得慢一些了。
河岸已很近。
我看得見柳樹叢的嫩枝了。
木頭慢慢地轉動,河岸轉到了我的後邊,我這才知道我們到了一個漩渦中。
我們慢慢地轉着。
我再看見河岸時,已離得很近,我一手抱住木頭,抽出一支胳膊來劃水,加上用腳踩水,希望靠攏岸邊,但是結果還在老地方。
我擔心會給漩渦卷出去,還是一手抱住木頭,擡起兩腳來推木頭的邊沿,用力往岸邊死推。
岸上的灌木叢我看得見了,但是盡管有我的動力,并且拼命劃水,水流可又把我卷走了。
這時我才想起自己可能淹死,因為我的靴子太笨重了,但是我還是劃水,死命掙紮,等我擡起頭來時,岸正在漸漸靠近,于是我繼續拼命劃水,雙腳笨重,驚慌失措,我終于奮力遊到了岸邊。
我抓住了柳枝,吊在那兒,可是沒有氣力往上攀,不過心裡明白,現在已不至于溺死了。
我人在木頭上時,始終沒想到會淹死。
剛才使盡了氣力,胸口和胃裡都覺得又空又想吐,隻好攀住柳枝等待着。
惡心過去後,我才爬進樹叢,又休息了一下,雙臂抱住一棵柳樹,雙手緊緊地抓住樹枝。
後來我爬出樹叢,穿過樹與樹之間,爬到了岸上。
那時天已半亮,我看不見一個人影。
我平躺在河岸上,聽着流水聲和雨聲。
過了一會,我站起身,順着河岸走。
我知道河上這一帶沒有橋梁,非得到拉蒂沙那不可。
我推想我也許正在聖維多的對岸。
我開始思量該怎麼辦。
前頭有條通河道的水溝。
我朝那條溝走去。
我至今沒見人影,就在水溝邊幾棵灌木邊坐下,脫掉靴子,倒出水來。
我脫下軍裝上衣,從裡邊口袋裡掏出皮夾子,皮夾子裡放着我的證件和鈔票,全給浸濕了。
我擰幹軍裝上衣。
我把褲子也脫下來擰幹,接着脫襯衫和内衣褲。
我用手拍打身體,摩擦一番,再把衣服穿起來。
我的軍帽可掉了。
我穿上衣之前,先把袖管上的星章割下來,放在裡邊口袋裡,和我的錢放在一起。
我的錢雖則濕了,還可以用。
我數了一下。
一共有三千多裡拉。
我的衣服又濕又沾,我拍打着臂膀,叫血流通。
我穿的是羊毛内衣,隻要我人在走動,就不至于受涼。
我的手槍已被憲兵在路邊奪去了,現在我把手槍套塞進上衣内。
我沒有披肩,現在雨中很冷。
我開始順着運河的河岸走。
已是白天了,鄉野又濕又低,好不凄涼。
田野光秃濡濕,我看見前面遠處有一座鐘塔屹立在平原上。
我走上一條公路。
我看見前頭路上有些部隊正在走過來。
我在路邊一拐一拐地往前走,他們走過我身邊,沒有理睬我。
這是開到河邊去的一個機槍支隊。
我順着公路繼續走。
那天我徒步穿越威尼斯平原。
這是個又低又平的地帶,一落雨,似乎更平凡單調了。
靠海