第三十章
關燈
小
中
大
又有一隊自行車走過。
我從堤頂偷望着他們走過。
“他們看見了我們,但是管自走他們的路,”艾莫說。
“如果在上邊走就會給人家打死的,中尉,”博内羅說。
“他們要的不是我們,”我說。
“他們另有目标。
倘若他們突然撞上我們,那我們就更危險了。
” “我情願在這人家看不見的地方走,”博内羅說。
“好吧。
我們在軌道上走。
” “你看我們逃得出去嗎?”艾莫問。
“當然啦。
敵軍還不很多。
我們可以趁着天黑溜過去。
” “那部軍官座車是幹什麼的?” “基督才知道,”我說。
我們繼續順着鐵軌走。
博内羅在路堤的爛泥裡走,後來走得膩了,也爬上來跟我們一起走。
鐵道朝南走,已與公路岔開,我們再也看不到公路上的情況。
有一條運河,上邊有條短橋給炸毀了,我們憑着橋墩的殘留部分爬了過去。
我們聽見前頭有槍聲。
過了運河,我們又在車軌上走。
鐵道越過低窪的田野,一直入城。
我們望得見前頭另外有一條火車線。
北面是那條我們看見開過自行車隊的公路;南面是一條小支路,橫貫田野,兩邊有密密的樹木。
我想還是抄近路朝南走,繞過城,再橫過鄉野朝坎波福米奧走,走上通塔利亞門托河的大路。
我們走烏迪内城後的那些岔路小道,可以避開撤退的總隊伍。
我知道有許多小路橫貫平原。
于是我開始爬下路堤。
“來吧,”我說。
我們要走那條支路,繞到城的南邊去。
這時大家都爬下了路堤。
從支路那邊嗖的有一槍向我們打來。
子彈打進路堤的泥壁。
“退回去,”我喊道。
我爬上路堤,腳在泥土裡打滑。
司機們在我的前頭。
我盡快爬上路堤。
密密的矮樹叢裡又打出了兩槍,艾莫正在跨過鐵軌,身子一晃,絆了一下,臉孔朝地跌了下去。
我們把他拖到另外一邊路堤上,把他翻轉身來。
“他的頭應當朝上面,”我說。
皮安尼把他轉過來。
他躺在路堤邊的泥地上,雙腳朝下,斷斷續續地吐出鮮血。
在雨中,我們三人蹲在他身邊。
他脖頸下部中了一槍,子彈往上穿,從他右眼下穿出來。
我正設法堵住這兩個窟窿時,他死了。
皮安尼放下他的頭,拿塊急救紗布擦擦他的臉,也就由他去了。
“那幫狗崽子,”他說。
“他們不是德國兵,”我說。
“那邊不可能有德國兵。
” “意大利人,”皮安尼說。
他把這個名詞當作一種表性形容詞。
博内羅一聲不響。
他正坐在艾莫身旁,可是并不望着他。
艾莫的軍帽已滾到路堤下面去了,皮安尼現在把它撿來遮住艾莫的臉。
他拿出他的水壺來。
“喝口酒吧?”皮安尼把水壺遞給博内羅。
“不,”博内羅說。
他轉身對我說:“如果我們在鐵軌上走,随時都有這個危險。
” “不,”我說。
“人家開槍,是因為我們要穿過田野。
” 博内羅搖搖頭。
“艾莫死了,”他說。
“第二個輪到誰啊,中尉?我們現在往哪裡走?” “開槍的是意大利人,”我說。
“不是德國人。
” “照我看,要是德國人的話,他們會把我們都打死的,”博内羅說。
“現在意軍對于我們的危險比德國人還要大,”我說。
“殿後部隊對什麼東西都害怕。
德國部隊自有其目的,不會多管我們。
” “你說得頭頭是道,中尉,”博内羅說。
“現在我們上哪兒去呢?”皮安尼問。
“最好找個地方躲一躲,挨到天黑再說。
隻要我們走得到南邊就沒事了。
” “他們為要證明第一次并沒有打錯,我們再過去準會給他們都打死,”博内羅說。
“我才不幹哩。
” “我們找個最貼近烏迪内的地方躲一躲,等天黑再摸過去。
” “那麼就走吧,”博内羅說。
我們從路堤的北邊下去。
我回頭一望。
艾莫躺在泥土裡,跟路堤成一個角度。
他人相當小,兩條胳臂貼在身邊,裹着綁腿布的雙腿和泥污的靴子連在一起,軍帽掩蓋在臉上。
他的樣子真像屍首了。
天在下雨。
在我所認識的人們中,我算是喜歡他的了。
他的證件在我口袋裡,我準備寫信通知他家屬。
田野的前頭有一幢農舍,周圍栽着樹,房屋旁邊還搭有一些農家小建築物。
二樓有個陽台,用柱子支着。
“我們還是一個個分開些走吧,”我說。
“我先走。
”我朝農舍走去。
田野裡有一條小徑。
越過田野走過去時,我不知道會不會有人從農舍附近的樹木間,或者就從農舍裡開槍打我們。
我朝農舍走去,越看越清楚了。
二樓的陽台和倉房聯在一起,柱子間撅出着一些幹草。
院子是用石塊鋪砌的,所有的樹木都在滴着雨水。
院子裡有一部空空的雙輪大車,車杠高高翹在雨中。
我走到了院子,穿過去,在陽台下站住了。
屋門開着,我便走進去。
博内羅和皮安尼也跟着我進去。
屋裡很暗。
我繞到後邊廚房去。
一個沒蓋的爐子裡還有爐灰的餘燼。
爐灰上方雖則吊有幾隻鍋子,可是都是空的。
我找來找去,找不到什麼可以吃的。
“我們得到倉房裡去躲躲,”我說。
“你去找找看可有什麼吃的東西,皮安尼,找到就拿上來。
” “我去找好了,”皮安尼說。
“好吧,”我說。
“我上去看看倉房。
”我在底層的牛欄裡找到了一道往上走的石梯。
在下雨天,牛欄帶着幹燥而好聞的氣息。
牲口都沒有了,大概主人走時趕走了。
倉房裡裝着半屋幹草。
屋頂上有兩個窗子,一個上面釘着木闆,另一個是狹窄的老虎窗,朝北面開的。
倉房裡有一道斜槽,以便
我從堤頂偷望着他們走過。
“他們看見了我們,但是管自走他們的路,”艾莫說。
“如果在上邊走就會給人家打死的,中尉,”博内羅說。
“他們要的不是我們,”我說。
“他們另有目标。
倘若他們突然撞上我們,那我們就更危險了。
” “我情願在這人家看不見的地方走,”博内羅說。
“好吧。
我們在軌道上走。
” “你看我們逃得出去嗎?”艾莫問。
“當然啦。
敵軍還不很多。
我們可以趁着天黑溜過去。
” “那部軍官座車是幹什麼的?” “基督才知道,”我說。
我們繼續順着鐵軌走。
博内羅在路堤的爛泥裡走,後來走得膩了,也爬上來跟我們一起走。
鐵道朝南走,已與公路岔開,我們再也看不到公路上的情況。
有一條運河,上邊有條短橋給炸毀了,我們憑着橋墩的殘留部分爬了過去。
我們聽見前頭有槍聲。
過了運河,我們又在車軌上走。
鐵道越過低窪的田野,一直入城。
我們望得見前頭另外有一條火車線。
北面是那條我們看見開過自行車隊的公路;南面是一條小支路,橫貫田野,兩邊有密密的樹木。
我想還是抄近路朝南走,繞過城,再橫過鄉野朝坎波福米奧走,走上通塔利亞門托河的大路。
我們走烏迪内城後的那些岔路小道,可以避開撤退的總隊伍。
我知道有許多小路橫貫平原。
于是我開始爬下路堤。
“來吧,”我說。
我們要走那條支路,繞到城的南邊去。
這時大家都爬下了路堤。
從支路那邊嗖的有一槍向我們打來。
子彈打進路堤的泥壁。
“退回去,”我喊道。
我爬上路堤,腳在泥土裡打滑。
司機們在我的前頭。
我盡快爬上路堤。
密密的矮樹叢裡又打出了兩槍,艾莫正在跨過鐵軌,身子一晃,絆了一下,臉孔朝地跌了下去。
我們把他拖到另外一邊路堤上,把他翻轉身來。
“他的頭應當朝上面,”我說。
皮安尼把他轉過來。
他躺在路堤邊的泥地上,雙腳朝下,斷斷續續地吐出鮮血。
在雨中,我們三人蹲在他身邊。
他脖頸下部中了一槍,子彈往上穿,從他右眼下穿出來。
我正設法堵住這兩個窟窿時,他死了。
皮安尼放下他的頭,拿塊急救紗布擦擦他的臉,也就由他去了。
“那幫狗崽子,”他說。
“他們不是德國兵,”我說。
“那邊不可能有德國兵。
” “意大利人,”皮安尼說。
他把這個名詞當作一種表性形容詞。
博内羅一聲不響。
他正坐在艾莫身旁,可是并不望着他。
艾莫的軍帽已滾到路堤下面去了,皮安尼現在把它撿來遮住艾莫的臉。
他拿出他的水壺來。
“喝口酒吧?”皮安尼把水壺遞給博内羅。
“不,”博内羅說。
他轉身對我說:“如果我們在鐵軌上走,随時都有這個危險。
” “不,”我說。
“人家開槍,是因為我們要穿過田野。
” 博内羅搖搖頭。
“艾莫死了,”他說。
“第二個輪到誰啊,中尉?我們現在往哪裡走?” “開槍的是意大利人,”我說。
“不是德國人。
” “照我看,要是德國人的話,他們會把我們都打死的,”博内羅說。
“現在意軍對于我們的危險比德國人還要大,”我說。
“殿後部隊對什麼東西都害怕。
德國部隊自有其目的,不會多管我們。
” “你說得頭頭是道,中尉,”博内羅說。
“現在我們上哪兒去呢?”皮安尼問。
“最好找個地方躲一躲,挨到天黑再說。
隻要我們走得到南邊就沒事了。
” “他們為要證明第一次并沒有打錯,我們再過去準會給他們都打死,”博内羅說。
“我才不幹哩。
” “我們找個最貼近烏迪内的地方躲一躲,等天黑再摸過去。
” “那麼就走吧,”博内羅說。
我們從路堤的北邊下去。
我回頭一望。
艾莫躺在泥土裡,跟路堤成一個角度。
他人相當小,兩條胳臂貼在身邊,裹着綁腿布的雙腿和泥污的靴子連在一起,軍帽掩蓋在臉上。
他的樣子真像屍首了。
天在下雨。
在我所認識的人們中,我算是喜歡他的了。
他的證件在我口袋裡,我準備寫信通知他家屬。
田野的前頭有一幢農舍,周圍栽着樹,房屋旁邊還搭有一些農家小建築物。
二樓有個陽台,用柱子支着。
“我們還是一個個分開些走吧,”我說。
“我先走。
”我朝農舍走去。
田野裡有一條小徑。
越過田野走過去時,我不知道會不會有人從農舍附近的樹木間,或者就從農舍裡開槍打我們。
我朝農舍走去,越看越清楚了。
二樓的陽台和倉房聯在一起,柱子間撅出着一些幹草。
院子是用石塊鋪砌的,所有的樹木都在滴着雨水。
院子裡有一部空空的雙輪大車,車杠高高翹在雨中。
我走到了院子,穿過去,在陽台下站住了。
屋門開着,我便走進去。
博内羅和皮安尼也跟着我進去。
屋裡很暗。
我繞到後邊廚房去。
一個沒蓋的爐子裡還有爐灰的餘燼。
爐灰上方雖則吊有幾隻鍋子,可是都是空的。
我找來找去,找不到什麼可以吃的。
“我們得到倉房裡去躲躲,”我說。
“你去找找看可有什麼吃的東西,皮安尼,找到就拿上來。
” “我去找好了,”皮安尼說。
“好吧,”我說。
“我上去看看倉房。
”我在底層的牛欄裡找到了一道往上走的石梯。
在下雨天,牛欄帶着幹燥而好聞的氣息。
牲口都沒有了,大概主人走時趕走了。
倉房裡裝着半屋幹草。
屋頂上有兩個窗子,一個上面釘着木闆,另一個是狹窄的老虎窗,朝北面開的。
倉房裡有一道斜槽,以便