第十八章

關燈
了一切歡樂的時刻外,我們還有許多種談情說愛的小玩意兒,有時我們不在同一房間,想靠心靈傳達意念。

    有時竟也能成功,這大概是因為我們所轉的念頭畢竟是相同的吧。

     我們彼此都這麼說,我們打她來到醫院那天起就已結婚了,算來已經結婚好幾個月了。

    我倒想真的舉行結婚儀式,但凱瑟琳說,如果我們結婚的話,人家會把她調走,如果我們隻是開始辦理手續的話,人家就會注意她,把我們拆散的。

    我們要結婚,不得不遵守意大利法律,那禮節的繁雜,實是驚人。

    我想正式結婚,因為擔心有了孩子,不過我們裝做已經結了婚,并不十分擔憂,而且我本人很可能實在在圖個沒結婚的快樂。

    我記得有一天夜裡我們談起這件事,凱瑟琳說:“不過,親愛的,他們會把我調走的。

    ” “或許不會吧。

    ” “會的。

    他們會打發我回國,這樣我們得等到戰後才能見面。

    ” “休假期間我可以去找你。

    ” “休假時間那麼短,你怎麼可以往蘇格蘭跑個來回,況且,我不願離開你。

    現在結婚還有什麼好處呢?我們實際已經結了婚。

    沒法子叫我更進一步結婚。

    ” “我要結婚本是為你打算。

    ” “哪裡還有什麼我。

    我就是你。

    别再分出一個獨立的我。

    ” “我本以為姑娘們總是想結婚的。

    ” “你猜得不錯。

    但是,親愛的,我已經結了婚。

    我已經和你結了婚。

    我這妻子還不壞吧?” “你是個可愛的妻子。

    ” “你知道,親愛的,我已經有一次等待結婚的經驗。

    ” “關于那個,我不想聽。

    ” “你知道我不愛任何人,隻愛你。

    你不應該在乎有個人曾愛過我。

    ” “我是在乎的。

    ” “我的一切都屬于你,人家早已死了,你不該妒忌他。

    ” “我沒妒忌,不過我也不想聽它。

    ” “你這可憐的寶貝。

    我也知道你跟什麼樣的女人都混過,我倒不以為意。

    ” “我們可不可以想個法子私下結婚?這樣,萬一我有什麼長短,或者你有了小孩,就不妨了。

    ” “要結婚隻得通過教會或是政府。

    我們其實已經私下結婚了。

    你看,親愛的,倘若我信仰什麼教,那麼結婚就是最重要的事。

    但是我沒有任何宗教信仰。

    ” “你給過我聖安東尼像。

    ” “那是件吉祥品。

    也是人家送我的。

    ” “那麼你一點也不擔憂嗎?” “我隻愁被人家調走,和你分離。

    你是我的宗教。

    你是我的一切。

    ” “好吧。

    你哪一天說要結婚,我們就結婚。

    ” “親愛的,聽你的口氣,好像非要跟我正式結婚不可,以便保全我的體面。

    我是個非常體面的女人。

    随便什麼事情,隻要你覺得幸福并引以為驕傲,那麼便沒有什麼可以難為情的。

    你豈不是很幸福嗎?” “但是将來你不要離開我,另找别人。

    ” “不會的,親愛的。

    我永遠不會離開你去另找别人。

    照我想,我們可能遭遇到各式各樣可怕的事。

    關于你說的那一點,你可不必擔心。

    ” “我不擔心。

    但是我太愛你,而你從前愛過别人。

    ” “那别人後來又怎麼樣呢?” “他死啦。

    ” “對啦,要是他還在的話,我就不會碰上你。

    我并不是不忠實的,親愛的。

    我有好多短處,但人倒是非常忠實的。

    就怕我的人太忠實,你會覺得膩味。

    ” “我不久就得回前線。

    ” “等到你要走的時候再說吧。

    你看,我是快樂的,親愛的,我們過得多麼幸福。

    我沒有快樂,已有一個相當長的時期,我認識你的時候,幾乎快發瘋了。

    也許已經發瘋了。

    但是現在我們快樂幸福,彼此相愛。

    你我隻要快樂就是了,我求你。

    你是快樂的吧?我做了什麼你不喜歡的事沒有?我能做些什麼讨你喜歡的事?你要不要我把頭發散下來?你要耍弄嗎?” “要,上床來。

    ” “好的。

    等我先去看看病号再來。

    ” [1]巴勃拉是意大利西北部皮德蒙州出産的紅葡萄酒。