第六章
關燈
小
中
大
會離開我吧?”
“不會。
我總會回來的。
” “噢,我是多麼疼愛你。
請你再把手放在這兒。
” “并沒有挪開過啊。
”我把她扭過來,以便吻她時看得到她的臉,想不到她雙眼都是閉着的。
我親一親她那一對合攏的眼睛,心裡想,她大概有點瘋瘋癫癫吧。
就是有點神經也沒有關系,我何必計較這個。
這總比每天晚上逛窯子好得多——窯子裡的姑娘陪着别的軍官們一次次上樓去,每次回來,往你身上一爬,把你的帽舌拉到腦後,便算跟你有特别的交情了。
我知道我并不愛凱瑟琳·巴克萊,也沒有任何愛她的念頭。
這是場遊戲,就像打橋牌一般,不過不是在玩牌,而是在說話。
就像橋牌一般,你得假裝你是在賭錢,或是為着什麼别的東西在打賭。
沒有人提起下的賭注究竟是什麼。
這對我并沒有什麼不方便。
“希望有個什麼地方我們可以去,”我說。
我正在經曆男性站着求愛無法堅持長久的困難。
“沒地方去啊,”她說。
她回話前不曉得在想什麼心事。
“我們就在這兒坐一會兒吧。
” 我們坐在扁平的石制條凳上,我握着凱瑟琳的手。
但她不讓我用胳臂摟她。
“你很疲乏嗎?”她問。
“不。
” 她低頭看着地上的草。
“我們演的這場戲壞透了,可不是嗎?” “什麼戲?” “别裝傻啦。
” “我倒不是故意裝的。
” “你是個好人,”她說。
“你總算盡你的能力在演。
不過這場戲壞透了。
” “人家心裡的事你總知道的嗎?” “那也不一定。
不過你一轉念頭,我總知道。
你犯不着假裝愛我。
晚上這場戲已經演完了。
你還有什麼别的話要說嗎?” “我可是真心愛你啊。
” “在不必要的時候你我還是少撒謊吧。
今天晚上我已經演了一出小小的好戲,我現在行了。
你知道,我并沒有神經病,并不發瘋。
隻是有時候稍微有一點點。
” 我緊緊握住她的手:“親愛的凱瑟琳。
” “現在凱瑟琳這個名字聽起來好滑稽。
你叫這名字的聲調并不很一緻。
不過你的人不錯。
你是個很好的孩子。
” “教士也是這麼說。
” “是的,你這人很不錯。
你再來看我吧?” “當然。
” “你也不必說你愛我。
這暫且算結束了。
”她站起身,伸出手來。
“晚安。
” 我想要吻她。
“不,”她說。
“我累死了。
” “不過還得吻吻我,”我說。
“我累死了,親愛的。
” “吻我。
” “你當真這麼急嗎?” “真的。
” 我們親嘴,接着她突然掙開了身。
“不。
晚安,求求你,親愛的。
”我們走到門口,我看着她進去,走進門廊。
我喜歡看她走動時的樣子。
她順着門廊一直走。
我回家去。
那天夜裡天氣熱,山峰間軍事活動頻繁。
我望着聖迦伯烈山[3]上炮火的閃光。
我在玫瑰别墅的前邊歇下腳來。
百葉窗都已經上了,不過妓院裡邊好像還很熱鬧。
還有人在唱歌哩。
我走回家去。
我正在脫衣服的時候,雷那蒂走進來。
“啊哈!”他說。
“看情形不大妙啊。
你這小乖乖,一副為難的臉孔。
” “你上哪兒去了?” “玫瑰别墅。
很有啟發,乖乖。
大家都唱了歌。
你呢?” “拜訪英國人去了。
” “感謝天主,我犯不着跟英國人糾纏在一起了。
”[1]比薩是意大利中西部的古城。
[2]熱那亞是意大利西北部地中海邊的城市。
[3]聖迦伯烈山在哥裡察的東南,控制着卡索高原。
我總會回來的。
” “噢,我是多麼疼愛你。
請你再把手放在這兒。
” “并沒有挪開過啊。
”我把她扭過來,以便吻她時看得到她的臉,想不到她雙眼都是閉着的。
我親一親她那一對合攏的眼睛,心裡想,她大概有點瘋瘋癫癫吧。
就是有點神經也沒有關系,我何必計較這個。
這總比每天晚上逛窯子好得多——窯子裡的姑娘陪着别的軍官們一次次上樓去,每次回來,往你身上一爬,把你的帽舌拉到腦後,便算跟你有特别的交情了。
我知道我并不愛凱瑟琳·巴克萊,也沒有任何愛她的念頭。
這是場遊戲,就像打橋牌一般,不過不是在玩牌,而是在說話。
就像橋牌一般,你得假裝你是在賭錢,或是為着什麼别的東西在打賭。
沒有人提起下的賭注究竟是什麼。
這對我并沒有什麼不方便。
“希望有個什麼地方我們可以去,”我說。
我正在經曆男性站着求愛無法堅持長久的困難。
“沒地方去啊,”她說。
她回話前不曉得在想什麼心事。
“我們就在這兒坐一會兒吧。
” 我們坐在扁平的石制條凳上,我握着凱瑟琳的手。
但她不讓我用胳臂摟她。
“你很疲乏嗎?”她問。
“不。
” 她低頭看着地上的草。
“我們演的這場戲壞透了,可不是嗎?” “什麼戲?” “别裝傻啦。
” “我倒不是故意裝的。
” “你是個好人,”她說。
“你總算盡你的能力在演。
不過這場戲壞透了。
” “人家心裡的事你總知道的嗎?” “那也不一定。
不過你一轉念頭,我總知道。
你犯不着假裝愛我。
晚上這場戲已經演完了。
你還有什麼别的話要說嗎?” “我可是真心愛你啊。
” “在不必要的時候你我還是少撒謊吧。
今天晚上我已經演了一出小小的好戲,我現在行了。
你知道,我并沒有神經病,并不發瘋。
隻是有時候稍微有一點點。
” 我緊緊握住她的手:“親愛的凱瑟琳。
” “現在凱瑟琳這個名字聽起來好滑稽。
你叫這名字的聲調并不很一緻。
不過你的人不錯。
你是個很好的孩子。
” “教士也是這麼說。
” “是的,你這人很不錯。
你再來看我吧?” “當然。
” “你也不必說你愛我。
這暫且算結束了。
”她站起身,伸出手來。
“晚安。
” 我想要吻她。
“不,”她說。
“我累死了。
” “不過還得吻吻我,”我說。
“我累死了,親愛的。
” “吻我。
” “你當真這麼急嗎?” “真的。
” 我們親嘴,接着她突然掙開了身。
“不。
晚安,求求你,親愛的。
”我們走到門口,我看着她進去,走進門廊。
我喜歡看她走動時的樣子。
她順着門廊一直走。
我回家去。
那天夜裡天氣熱,山峰間軍事活動頻繁。
我望着聖迦伯烈山
我在玫瑰别墅的前邊歇下腳來。
百葉窗都已經上了,不過妓院裡邊好像還很熱鬧。
還有人在唱歌哩。
我走回家去。
我正在脫衣服的時候,雷那蒂走進來。
“啊哈!”他說。
“看情形不大妙啊。
你這小乖乖,一副為難的臉孔。
” “你上哪兒去了?” “玫瑰别墅。
很有啟發,乖乖。
大家都唱了歌。
你呢?” “拜訪英國人去了。
” “感謝天主,我犯不着跟英國人糾纏在一起了。
”