XII 禁書/我的緬因假期/瑪麗·費伊的悲劇/暴風雨來臨時
關燈
小
中
大
說也行。
” “請坐,不過請先給我倒杯水。
我需要給你解釋一下,現在是時候了。
不過我們得趕緊出發,沒錯,我們要走了。
用作秀這行的術語來說,就是要玩消失了。
”他咯咯地笑起來。
我從小冰箱裡取出一瓶水,倒進沃特福德玻璃器皿裡——庫珀套房裡的客人享受的自然是最好的。
他咂着嘴,享受着杯中的飲品,讓人聽不下去。
雷霆滾滾,他往響聲的來處望去,臉上的微笑仿佛是在期待一位故友的來臨。
他的注意力又回到我身上。
“我扮演丹尼牧師賺了很多錢,這你知道。
不過我沒把錢花在私人飛機、空調狗舍和鍍金馬桶上,我把錢花在了兩樣東西上。
一樣是隐私,我可不想一輩子被喊着耶稣名字的異教徒騷擾。
另一樣是私人調查公司,一共12個,精英中的精英,分布在12個美國的主要城市裡。
我讓他們去尋找并追蹤患某種病的某類人,罕見程度不同,一共8種病。
” “你追蹤的是病人,而不是你治愈的患者?你上次可是這麼跟我說的。
” “哦,他們也跟蹤一定量的治愈者——你不是唯一一個對後遺症感興趣的人,傑米;但那不是他們的主要任務。
從10年前開始,他們就找到了幾百個這種不幸的患者,不斷跟我彙報他們的新狀況。
阿爾·斯坦珀一直在處理檔案,直到他離開;之後我就自己在做。
這些不幸的人許多都去世了,又添了許多新患者來補上。
人生來就有病痛和悲哀,你懂的。
” 我沒有作答,但是雷聲代我回答了。
西面的天空暗了,有大雨将至的傾向。
“随着我的研究取得進展——” “有一本叫作《蠕蟲的秘密》,是不是也是你的研究對象,查理?” 他看上去吃了一驚,然後又放松下來:“不錯嘛。
《蠕蟲的秘密》不僅是我研究的一部分,更是我研究的基礎。
普林後來瘋了,你知道吧。
他最後的歲月在一個德國的城堡中度過,研究深奧的數學,還吃蟲子。
他留了長長的指甲,有一晚用指節撕開了自己的喉嚨,死的時候才37歲,死前還用血在房間地闆上寫公式。
” “真的?” 他聳了聳一邊肩膀,然後是咧半邊嘴笑了笑:“誰能确定?如果是真的,這就是一個富于告誡意味的故事,不過這種有遠見之人的經曆,往往是由那些旨在确保後人不會步他們後塵的人來寫的。
大多是那些搞宗教的,天堂保險公司的工頭。
不過現在别管這個,我們回頭找一天再聊普林。
” 還有這一天嗎?我心想。
“随着我的研究取得進展,我委托的調查員開始做篩選步驟。
幾百個變成了幾十個。
今年年初,幾十個變成了10個。
6月份,10個變成了3個。
”他身子向前傾了一下。
“我在找那個我心目中的最終病号。
” “你的最後一次治療。
” 這個說法讓他很想發笑:“可以這麼說。
對,有何不可?這就說到了瑪麗·費伊的悲傷故事,在我們移步工作室之前,我剛好有時間來講這個故事。
”他幹笑幾聲,讓我想起了阿斯特麗德接受治療前的聲音。
“估計也是最終工作室了。
不過這個工作室還是個設施完善的醫院套房。
” “由珍妮護士來打理。
” “她可真是個寶貝,傑米!要是魯迪·凱利來做,肯定摸不着頭腦,像個耳朵裡進了隻黃蜂的狗一樣隻會亂吠。
” “跟我講講故事吧,”我說,“讓我知道我都卷進了什麼事情裡。
” 他坐下來:“很久很久以前,在20世紀70年代,一個叫富蘭克林·費伊的男人娶了一個叫賈尼絲·謝利的女人。
他們都是哥倫比亞大學英語系的研究生,然後又一起教書。
富蘭克林是一個有著作的詩人——我讀過他的作品,寫得非常好。
如果他時間再多一些,定會成為大詩人之一。
他的夫人論文寫的是詹姆斯·喬伊斯,教英國和愛爾蘭文學。
在1980年,他們有了一個女兒。
” “瑪麗。
” “對。
1983年,他們獲得了到都柏林的美國大學教書的機會,是一個兩年交換項目的一部分。
還跟得上嗎?” “沒問題。
” “1985年的夏天,當你還在搞音樂,我還在嘉年華馬戲團搞‘閃電畫像’的時候,費伊全家決定在回美國之前周遊愛爾蘭。
他們租了一輛野營車,英國人和愛爾蘭人管那叫篷車,然後就出發了。
有一天他們停在奧法利郡一家酒館吃午餐。
離開後不久,他們正面撞上了一輛運農産品的卡車。
費伊先生和太太當場身亡。
這個孩子,坐在後面而且固定在兒童座上,雖然受了重傷卻活了下來。
” 這幾乎就是他妻子和兒子喪命的那場車禍的重演。
我當時想着他肯定知道,但現在又不确定了。
有時候就是擦肩而過。
“其實他們是開到逆行車道上去了。
我的理解是富蘭克林貪杯,啤酒或葡萄酒喝多了,忘了身在愛爾蘭,結果又習慣性地靠右側行車。
同樣的事情好像也發生在一個美國演員身上,不過我想不起名字了。
” 我知道是誰,但我懶得打斷他。
“在醫院裡,小瑪麗·費伊接受了多次輸血。
你能猜到後面怎麼發展的嗎?”我搖頭,他接着說,“血被污染了,傑米,是被導緻克雅二氏病,俗稱瘋牛病的朊病毒污染的。
” 又是幾陣雷聲。
現在是雷聲隆隆,而不再是悶雷滾滾了。
“瑪麗是由叔叔阿姨養大的。
她在學校很出色,成了一個法律助理,回學校繼續攻讀法律學位,讀了兩個學期後又放棄了這個項目,最後重操舊業,做回她先前的助理工作。
這是2007年的事兒。
她體内攜帶的病毒是潛伏的,一直潛伏到去年夏天,她開始遭受吸毒、精神崩潰或是吸毒加崩潰才會出現的症狀困擾。
她辭職了。
她的錢開始不夠用了,到了2013年10月,她還出現生理症狀:肌陣攣、運動失調和癫痫。
朊病毒完全蘇醒,而且威力驚人,在她的大腦裡吞噬出許多空洞。
脊椎抽液和核磁共振最終查出了罪魁禍首。
” “上帝啊。
”我說。
一些舊新聞片段開始在我眼前回放,可能是我四處漂泊的歲月,在什麼汽車旅館房間裡看過的:一頭牛在一個肮髒的牛棚裡,四條腿張開,仰着頭,雙眼打轉,盲目地“哞哞”叫着,好像在找自己的腳一樣。
“上帝幫不了瑪麗·費伊。
”他說。
“但你能。
” 他給我的回答是一個我讀不懂的神情,然後他轉過頭來打量逐漸暗淡的天空。
“扶我起來,我不想錯過跟閃電的約會。
我這輩子都在等這一刻。
”他指着茶幾上的紅木盒子,“拿上它,我要用到裡面的東西。
” “魔棒代替了魔戒。
” 但他搖了搖頭:“都不是。
” 我們進了電梯。
他進到大堂,然後在沒有火的壁爐附近的一排椅子上坐下:“到東翼走廊盡頭的供應室去,你會在裡面找到一個我一直避而不用的器材。
” 那是一個舊款的帶藤條座和鐵輪子的輪椅,轉起來刺耳得像鬼叫一樣。
我把它推到大堂,扶他坐上去。
他伸手示意要取紅木盒子,我遞了過去,心裡多少有些顧慮。
他就像抱孩子一樣把它捧在懷裡,當我推着他穿過餐廳,進入棄置的廚房時,他以一個問題繼續講他的故事。
“你能猜出為什麼費伊小姐從法學院退學了嗎?” “因為她病了。
” 他不以為然地搖搖頭:“你沒聽我講嗎?朊病毒那時還隻是潛伏而已。
” “她發現自己不喜歡?成績不夠好?” “都不是。
”他回頭看我,擠眉弄眼像個老色鬼一樣。
“瑪麗·費伊是新時代的巾帼英雄,她是個單身媽媽。
這個孩子,一個名叫維克多的男孩,現在七歲了。
我從沒見過他——瑪麗不想讓我見——但是我們聊到他的未來時,她給我看了許多他的照片。
他讓我想起了我的兒子。
” 我們走到裝卸處的門口,但我沒有把門推開:“這孩子也有她的病嗎?” “沒有,至少現在沒有。
” “将來會嗎?” “沒法兒完全确定,不過他的克雅二氏病朊病毒測試結果為陰性,至少現在是這樣。
”又是雷聲隆隆。
起風了,把門搖得“哐啷”作響,從屋檐下低嘯而過。
“來吧,傑米,我們真的要走了。
” 裝卸處的樓梯太陡,他拄着拐杖寸步難行,于是我把他抱了起來。
他的身子輕得出奇。
我把他放在高爾夫電瓶車的乘客座位上,然後坐到方向盤後面。
我們驅車穿過礫石,沿着度假村後面的草坪一路向下開時,又聽到了一聲雷鳴。
我們頭頂西面堆疊着紫黑色的雲。
我擡頭看見憤怒的閃電裂成三叉,打在三個不同的位置,先前預計的雷暴偏離我們的任何可能性都已經沒有了,打雷的時候,我們的世界都為之顫抖。
查理說:“很多年前,我告訴過你天蓋上的鐵杆吸引閃電的事兒,它比普通避雷針更能引電,你還記得嗎?” “記得。
” “你有沒有親眼來看過?” “沒有。
”我不假思索地撒了謊。
1974年夏天在天蓋發生的事兒是隻屬于我和阿斯特麗德兩人的。
如果布裡問及我的初夜,我可能會告訴她,但絕不會告訴查理·雅各布斯。
告訴誰都不告訴他。
“在《蠕蟲的秘密》中,普林談到‘巨大的機械推動着宇宙的磨坊’,還有推動這機器的力量之河流。
他管這河流叫作——” “宇宙驅動力。
”我說道。
他盯着我,粗重的眉毛都要挑到他曾經的發際線上了:“我看錯你了,你一點兒都不蠢。
” 風在狂吹,在幾周沒修剪過的草地上掀起層層波浪。
飛馳的空氣迎面而來還帶着溫度,等它轉冷的時候,就是要下雨的時候了。
“說的是閃電,對吧?”我問道,“那就是所謂的‘宇宙驅動力’。
” “不,傑米,”他緩緩說道,“縱觀所有電壓,閃電不過是涓涓溪流之一,它是彙入‘奧秘電流’的許多形式之一。
而這個‘奧秘電流’,雖然本身很了不起,但其實也是一條支流。
它彙入一種更為強大的、超越人類理解能力的能量。
而那才是普林所謂的‘宇宙驅動力’,也是我今天想要開發的東西。
閃電……還有這個。
”他瘦削的手舉起那個盒子,“不過是達到目的所采取的手段罷了。
” 我們進入樹林,沿着珍妮拿了雞蛋之後走的那條路。
樹枝在我們上面搖曳,即将被狂風和冰雹扯斷的葉子正劇烈地“沙沙”作響。
我猛然把腳從加速器按鈕上移開,車子立刻停止,電力車都這樣。
“如果你打算開發宇宙的秘密,查理,你還是别把我算在内吧。
治療已經夠吓人了,而你現在說的……我不知道……說的像是一扇門。
” 一扇小門,我心想。
上面覆蓋着枯死的常春藤
” “請坐,不過請先給我倒杯水。
我需要給你解釋一下,現在是時候了。
不過我們得趕緊出發,沒錯,我們要走了。
用作秀這行的術語來說,就是要玩消失了。
”他咯咯地笑起來。
我從小冰箱裡取出一瓶水,倒進沃特福德玻璃器皿裡——庫珀套房裡的客人享受的自然是最好的。
他咂着嘴,享受着杯中的飲品,讓人聽不下去。
雷霆滾滾,他往響聲的來處望去,臉上的微笑仿佛是在期待一位故友的來臨。
他的注意力又回到我身上。
“我扮演丹尼牧師賺了很多錢,這你知道。
不過我沒把錢花在私人飛機、空調狗舍和鍍金馬桶上,我把錢花在了兩樣東西上。
一樣是隐私,我可不想一輩子被喊着耶稣名字的異教徒騷擾。
另一樣是私人調查公司,一共12個,精英中的精英,分布在12個美國的主要城市裡。
我讓他們去尋找并追蹤患某種病的某類人,罕見程度不同,一共8種病。
” “你追蹤的是病人,而不是你治愈的患者?你上次可是這麼跟我說的。
” “哦,他們也跟蹤一定量的治愈者——你不是唯一一個對後遺症感興趣的人,傑米;但那不是他們的主要任務。
從10年前開始,他們就找到了幾百個這種不幸的患者,不斷跟我彙報他們的新狀況。
阿爾·斯坦珀一直在處理檔案,直到他離開;之後我就自己在做。
這些不幸的人許多都去世了,又添了許多新患者來補上。
人生來就有病痛和悲哀,你懂的。
” 我沒有作答,但是雷聲代我回答了。
西面的天空暗了,有大雨将至的傾向。
“随着我的研究取得進展——” “有一本叫作《蠕蟲的秘密》,是不是也是你的研究對象,查理?” 他看上去吃了一驚,然後又放松下來:“不錯嘛。
《蠕蟲的秘密》不僅是我研究的一部分,更是我研究的基礎。
普林後來瘋了,你知道吧。
他最後的歲月在一個德國的城堡中度過,研究深奧的數學,還吃蟲子。
他留了長長的指甲,有一晚用指節撕開了自己的喉嚨,死的時候才37歲,死前還用血在房間地闆上寫公式。
” “真的?” 他聳了聳一邊肩膀,然後是咧半邊嘴笑了笑:“誰能确定?如果是真的,這就是一個富于告誡意味的故事,不過這種有遠見之人的經曆,往往是由那些旨在确保後人不會步他們後塵的人來寫的。
大多是那些搞宗教的,天堂保險公司的工頭。
不過現在别管這個,我們回頭找一天再聊普林。
” 還有這一天嗎?我心想。
“随着我的研究取得進展,我委托的調查員開始做篩選步驟。
幾百個變成了幾十個。
今年年初,幾十個變成了10個。
6月份,10個變成了3個。
”他身子向前傾了一下。
“我在找那個我心目中的最終病号。
” “你的最後一次治療。
” 這個說法讓他很想發笑:“可以這麼說。
對,有何不可?這就說到了瑪麗·費伊的悲傷故事,在我們移步工作室之前,我剛好有時間來講這個故事。
”他幹笑幾聲,讓我想起了阿斯特麗德接受治療前的聲音。
“估計也是最終工作室了。
不過這個工作室還是個設施完善的醫院套房。
” “由珍妮護士來打理。
” “她可真是個寶貝,傑米!要是魯迪·凱利來做,肯定摸不着頭腦,像個耳朵裡進了隻黃蜂的狗一樣隻會亂吠。
” “跟我講講故事吧,”我說,“讓我知道我都卷進了什麼事情裡。
” 他坐下來:“很久很久以前,在20世紀70年代,一個叫富蘭克林·費伊的男人娶了一個叫賈尼絲·謝利的女人。
他們都是哥倫比亞大學英語系的研究生,然後又一起教書。
富蘭克林是一個有著作的詩人——我讀過他的作品,寫得非常好。
如果他時間再多一些,定會成為大詩人之一。
他的夫人論文寫的是詹姆斯·喬伊斯,教英國和愛爾蘭文學。
在1980年,他們有了一個女兒。
” “瑪麗。
” “對。
1983年,他們獲得了到都柏林的美國大學教書的機會,是一個兩年交換項目的一部分。
還跟得上嗎?” “沒問題。
” “1985年的夏天,當你還在搞音樂,我還在嘉年華馬戲團搞‘閃電畫像’的時候,費伊全家決定在回美國之前周遊愛爾蘭。
他們租了一輛野營車,英國人和愛爾蘭人管那叫篷車,然後就出發了。
有一天他們停在奧法利郡一家酒館吃午餐。
離開後不久,他們正面撞上了一輛運農産品的卡車。
費伊先生和太太當場身亡。
這個孩子,坐在後面而且固定在兒童座上,雖然受了重傷卻活了下來。
” 這幾乎就是他妻子和兒子喪命的那場車禍的重演。
我當時想着他肯定知道,但現在又不确定了。
有時候就是擦肩而過。
“其實他們是開到逆行車道上去了。
我的理解是富蘭克林貪杯,啤酒或葡萄酒喝多了,忘了身在愛爾蘭,結果又習慣性地靠右側行車。
同樣的事情好像也發生在一個美國演員身上,不過我想不起名字了。
” 我知道是誰,但我懶得打斷他。
“在醫院裡,小瑪麗·費伊接受了多次輸血。
你能猜到後面怎麼發展的嗎?”我搖頭,他接着說,“血被污染了,傑米,是被導緻克雅二氏病,俗稱瘋牛病的朊病毒污染的。
” 又是幾陣雷聲。
現在是雷聲隆隆,而不再是悶雷滾滾了。
“瑪麗是由叔叔阿姨養大的。
她在學校很出色,成了一個法律助理,回學校繼續攻讀法律學位,讀了兩個學期後又放棄了這個項目,最後重操舊業,做回她先前的助理工作。
這是2007年的事兒。
她體内攜帶的病毒是潛伏的,一直潛伏到去年夏天,她開始遭受吸毒、精神崩潰或是吸毒加崩潰才會出現的症狀困擾。
她辭職了。
她的錢開始不夠用了,到了2013年10月,她還出現生理症狀:肌陣攣、運動失調和癫痫。
朊病毒完全蘇醒,而且威力驚人,在她的大腦裡吞噬出許多空洞。
脊椎抽液和核磁共振最終查出了罪魁禍首。
” “上帝啊。
”我說。
一些舊新聞片段開始在我眼前回放,可能是我四處漂泊的歲月,在什麼汽車旅館房間裡看過的:一頭牛在一個肮髒的牛棚裡,四條腿張開,仰着頭,雙眼打轉,盲目地“哞哞”叫着,好像在找自己的腳一樣。
“上帝幫不了瑪麗·費伊。
”他說。
“但你能。
” 他給我的回答是一個我讀不懂的神情,然後他轉過頭來打量逐漸暗淡的天空。
“扶我起來,我不想錯過跟閃電的約會。
我這輩子都在等這一刻。
”他指着茶幾上的紅木盒子,“拿上它,我要用到裡面的東西。
” “魔棒代替了魔戒。
” 但他搖了搖頭:“都不是。
” 我們進了電梯。
他進到大堂,然後在沒有火的壁爐附近的一排椅子上坐下:“到東翼走廊盡頭的供應室去,你會在裡面找到一個我一直避而不用的器材。
” 那是一個舊款的帶藤條座和鐵輪子的輪椅,轉起來刺耳得像鬼叫一樣。
我把它推到大堂,扶他坐上去。
他伸手示意要取紅木盒子,我遞了過去,心裡多少有些顧慮。
他就像抱孩子一樣把它捧在懷裡,當我推着他穿過餐廳,進入棄置的廚房時,他以一個問題繼續講他的故事。
“你能猜出為什麼費伊小姐從法學院退學了嗎?” “因為她病了。
” 他不以為然地搖搖頭:“你沒聽我講嗎?朊病毒那時還隻是潛伏而已。
” “她發現自己不喜歡?成績不夠好?” “都不是。
”他回頭看我,擠眉弄眼像個老色鬼一樣。
“瑪麗·費伊是新時代的巾帼英雄,她是個單身媽媽。
這個孩子,一個名叫維克多的男孩,現在七歲了。
我從沒見過他——瑪麗不想讓我見——但是我們聊到他的未來時,她給我看了許多他的照片。
他讓我想起了我的兒子。
” 我們走到裝卸處的門口,但我沒有把門推開:“這孩子也有她的病嗎?” “沒有,至少現在沒有。
” “将來會嗎?” “沒法兒完全确定,不過他的克雅二氏病朊病毒測試結果為陰性,至少現在是這樣。
”又是雷聲隆隆。
起風了,把門搖得“哐啷”作響,從屋檐下低嘯而過。
“來吧,傑米,我們真的要走了。
” 裝卸處的樓梯太陡,他拄着拐杖寸步難行,于是我把他抱了起來。
他的身子輕得出奇。
我把他放在高爾夫電瓶車的乘客座位上,然後坐到方向盤後面。
我們驅車穿過礫石,沿着度假村後面的草坪一路向下開時,又聽到了一聲雷鳴。
我們頭頂西面堆疊着紫黑色的雲。
我擡頭看見憤怒的閃電裂成三叉,打在三個不同的位置,先前預計的雷暴偏離我們的任何可能性都已經沒有了,打雷的時候,我們的世界都為之顫抖。
查理說:“很多年前,我告訴過你天蓋上的鐵杆吸引閃電的事兒,它比普通避雷針更能引電,你還記得嗎?” “記得。
” “你有沒有親眼來看過?” “沒有。
”我不假思索地撒了謊。
1974年夏天在天蓋發生的事兒是隻屬于我和阿斯特麗德兩人的。
如果布裡問及我的初夜,我可能會告訴她,但絕不會告訴查理·雅各布斯。
告訴誰都不告訴他。
“在《蠕蟲的秘密》中,普林談到‘巨大的機械推動着宇宙的磨坊’,還有推動這機器的力量之河流。
他管這河流叫作——” “宇宙驅動力。
”我說道。
他盯着我,粗重的眉毛都要挑到他曾經的發際線上了:“我看錯你了,你一點兒都不蠢。
” 風在狂吹,在幾周沒修剪過的草地上掀起層層波浪。
飛馳的空氣迎面而來還帶着溫度,等它轉冷的時候,就是要下雨的時候了。
“說的是閃電,對吧?”我問道,“那就是所謂的‘宇宙驅動力’。
” “不,傑米,”他緩緩說道,“縱觀所有電壓,閃電不過是涓涓溪流之一,它是彙入‘奧秘電流’的許多形式之一。
而這個‘奧秘電流’,雖然本身很了不起,但其實也是一條支流。
它彙入一種更為強大的、超越人類理解能力的能量。
而那才是普林所謂的‘宇宙驅動力’,也是我今天想要開發的東西。
閃電……還有這個。
”他瘦削的手舉起那個盒子,“不過是達到目的所采取的手段罷了。
” 我們進入樹林,沿着珍妮拿了雞蛋之後走的那條路。
樹枝在我們上面搖曳,即将被狂風和冰雹扯斷的葉子正劇烈地“沙沙”作響。
我猛然把腳從加速器按鈕上移開,車子立刻停止,電力車都這樣。
“如果你打算開發宇宙的秘密,查理,你還是别把我算在内吧。
治療已經夠吓人了,而你現在說的……我不知道……說的像是一扇門。
” 一扇小門,我心想。
上面覆蓋着枯死的常春藤