IV 兩把吉他/鍍玫瑰/天蓋閃電
關燈
小
中
大
邊暴雨雲正在聚攏。
雷霆轟鳴,肯定有過閃電。
我沒看見,不過儀表闆上的無線電廣播揚聲器傳來靜電的噼啪聲,偶爾幹擾一下當時在放的《男廁抽根煙》這首歌,這是“鍍玫瑰”那年每場演出都唱的歌。
就是那個時候,雅各布斯牧師重回我的腦海,仿佛一位久違的客人歸來,我發動了車子。
“把煙滅了,”我說,“咱們兜兜風去。
” “去哪兒?” “很久以前某個人跟我說過的地方。
如果這地方還在的話。
” 阿斯特麗德把抽剩下那部分放進一個裝潤喉糖的鐵盒子裡,然後塞進了座子底下。
我沿着9号公路開了一兩英裡,然後左轉上了山羊山路。
兩側都是密密麻麻的樹,暴雨雲逼近,本來就不多的朦胧日光也消失了。
“如果你想的是那個度假村的話,咱們進不去的,”阿斯特麗德說,“我爸媽把會員資格取消了。
他們說要供我在波士頓讀書,必須得省着點兒。
”她皺起了鼻子。
“不是去度假村。
”我說。
途經朗梅多,昔日的衛理公會青少年團契在那裡舉行年度烤香腸活動。
人們焦慮地看着天,匆忙收起毯子和酒水冷櫃,跑回車裡。
雷聲這會兒更響了,滾滾烏雲席卷而來,我看見一道閃電擊中了天蓋另一邊的某個地方。
我開始興奮起來。
太美了,查爾斯·雅各布斯走的那天曾這麼說,又美又可怕。
我們經過一處路牌,上面寫着:前方一英裡山羊山門房請出示會員卡。
“傑米——” “這裡應該有條岔道是去天蓋的,”我說,“也許不在了,不過……” 路還在,而且還是碎石。
我轉進去快了點兒,結果福特銀河車身的後半段先是往一邊打滑,然後又往另一邊打滑。
“你心裡還有數吧?”阿斯特麗德說。
我們一路駛向仲夏雷暴雨,她的聲音裡并沒有恐懼,反而聽上去興緻勃勃,還有點兒興奮。
“但願如此。
” 坡變陡了。
福特銀河的後輪偶爾在碎石上打滑,但大多時候還能穩穩抓地。
順岔路再開2.5英裡後,樹木開始稀疏,到達天蓋了。
阿斯特麗德深吸了一口氣,坐直了起來。
我踩了刹車,“吱”的一聲把車停下。
車子右邊是一個老舊的小屋,屋頂下陷,挂着青苔,窗戶玻璃碎了。
連牆上塗鴉都模糊得認不清了,紛亂地殘留在灰色未刷漆的牆上。
我們前方頭頂是一個巨大的花崗岩隆起。
隆起的頂部,正如雅各布斯在我半輩子之前告訴我的一樣,一根鐵杆直聳雲霄,烏雲壓頂,低得仿佛觸手可及。
我們的左邊,阿斯特麗德正在看的方向,是小山和田野,還有灰綠色的樹林綿延到海邊。
太陽仍在那邊發着光,照亮着世界。
“我的天哪,這東西一直在這兒?你居然都沒帶我來過?” “我自己都沒來過,”我說道,“我以前那個牧師跟我說——” 我還沒來得及把話說完,天上下來一道耀眼的閃電。
阿斯特麗德尖叫着雙手抱頭。
有那麼一瞬間——異樣、恐怖而又美妙——我感到周遭的空氣都換成了電油。
我感到全身的毛發豎起,連鼻孔和耳朵裡的細毛都發直。
然後是“咔嗒”一聲,仿佛一個隐形的巨人打了一聲響指。
第二道霹靂從天而降擊中鐵杆,使鐵杆變成一種明亮的藍色,就像我夢裡看到查爾斯·雅各布斯頭頂舞動的那種顔色。
我趕緊閉眼以免變瞎。
等我再次睜眼的時候,杆子已經發紅,櫻桃紅。
就像鍛鐵爐裡的馬蹄鐵一樣,他曾這樣說過,分毫不差。
雷聲随後咆哮起來。
“要走嗎?”我喊道。
我耳鳴得厲害,不喊出來自己都聽不到。
“不要!”她朝我喊道,“到那裡去!”她指着那殘破的小屋。
我本想跟她說在車裡更安全——隐隐記得有說法稱橡膠輪胎可以絕緣防電——不過天蓋這裡雷暴不下千萬次,小屋卻依然不倒。
我們手牽手朝小屋跑去,我這才意識到這是有道理的。
鐵杆可以引電,至少之前都是這樣的。
我們跑到那敞開的門前時,天下起了冰雹,鵝卵石大小的冰塊打在花崗岩上“哐啷”作響。
“哎喲,哎喲,哎喲!”阿斯特麗德叫道,不過她一路笑着。
她沖進屋裡,我緊随而入,這時雷聲大作,仿佛末日戰場上的炮火。
這次打雷之前是“啪啦”一響為先導,而非之前的“咔嗒”一聲。
阿斯特麗德抓住我的肩膀:“看!” 我錯過了雷電對鐵杆的二度襲擊,但我清楚看到了後續的東西。
聖艾爾摩之火(又稱球狀閃電)在堆滿碎石的斜坡上跳躍滾落。
足有五六個之多,一個一個消失不見了。
阿斯特麗德抱着我,但還不止如此。
她的雙手扣着我脖子,爬到我身上,大腿勾着我的屁股。
“太精彩了!”她喊道。
冰雹化作傾盆大雨。
天蓋在水中模糊,但我們一直能看見那鐵杆,因為它不斷遭到雷擊。
先變藍或變紫,然後發紅,然後消退,等待下次被擊中。
這樣來勢兇猛的雨一般持續不久。
雨勢漸緩,隻見鐵杆下的花崗岩坡變成一條小河。
雷霆繼續轟鳴,不過怒氣已散隻剩餘威。
耳聽四處流水之聲,仿佛大地在竊竊私語。
太陽還在東邊照耀大地,照亮了不倫瑞克、弗裡波特和耶路撒冷鎮[2] ,我看到的不是一兩道彩虹,而是五六道彩虹像奧運五環一樣環環相扣。
阿斯特麗德把我的臉扭向她。
“我跟你說個事兒。
”她說。
她的聲音壓得很低。
“什麼事兒?”我突然确信她要跟我提分手,要讓這絕美的瞬間蕩然無存。
“上個月我媽帶我去看醫生了。
她說她不管我們之間是不是認真的,這不關她事,不過她要我照顧好自己。
她就是這麼說的。
‘你就跟醫生說你月經不調而且痛經,需要買那個,’她說,‘醫生看到是我陪你來的,就沒事兒了。
’” 我大概是有點兒遲鈍,所以她照我胸口來了一拳。
“說的是避孕藥,你個笨蛋。
口服的那種。
現在是安全期,因為我吃藥後來過一次月經了。
我一直在等一個正确的時機,如果這還不算的話,那就不可能有更合适的了。
” 她看着我,眼裡閃着光。
突然低下眼睛,咬着嘴唇。
“不過……不過你别忘乎所以,好嗎?想着我,溫柔點兒。
我好怕。
卡蘿爾說第一次痛死人。
” 我們脫去彼此身上的衣服——終于一絲不挂——頭上的積雲散去,太陽穿透下來,潺潺水聲就開始消失不見了。
她的胳膊和腿上有曬痕,身上其他地方卻白如初雪。
她下面是純金色的毛,沒有隐藏她的私處,反而着重渲染了出來。
角落裡有個老床墊,那處的屋頂還完好——看來我們不是第一個用這小屋來做這事兒的人。
“噢,天哪!” “疼嗎?阿斯特麗德,疼不疼——” “不疼,感覺棒極了。
我想……你可以做了。
” 我做了。
我們倆做了。
那是我們愛的夏季。
我們在好些地方做過——一次是在西塞羅拖車屋諾姆的房裡,我們把他的床搞塌了,後來重新給他裝好——但大多數是在天蓋的小屋裡。
那就是我們倆的地方,我們把名字寫在一面牆上,牆上還有别人的名字,不下半百。
不過再沒有遇到過一場雷暴。
那年夏天再沒有過。
那年秋,我去了緬因大學,阿斯特麗德去了波士頓的薩福克大學。
我将這視作短暫的分别——我們假期會見面,在将來一個模糊不清的時間點,我們各自拿到了學位,就會結婚。
自那之後,我了解到了一些兩性之間的根本區别,其中之一就是:男人喜歡假定事情,女人往往不會。
雷暴雨那天,我們開車回家時,阿斯特麗德說:“我很高興第一次給了你。
”我跟她說我也是,卻完全沒有深想她的潛台詞。
并沒有分手的大場面。
我們隻是漸行漸遠,如果說這種疏離是有人策劃的,那這個人就是迪莉娅·索德伯格,阿斯特麗德那漂亮的、話不多的媽媽,她言行舉止總是那麼親切可人,但看我的時候總像店主在端詳一張可疑的20美元鈔票。
也許沒問題,店主琢磨着,不過就是……就是有什麼地方不對勁兒。
如果阿斯特麗德懷了孕,我之前對未來的假定可能就會成真。
嘿,沒準兒還快活得很:生三個娃,能停兩輛車的大車庫,後院建遊泳池,還有别的。
但我不這麼看。
頻繁演出——還有那些總往搖滾樂隊上湊的女生——會導緻我們分手。
回看過去,不得不說迪莉娅·索德伯格的懷疑不是沒有根據的。
我确實是張僞鈔,我逼真得足以在很多地方過關,但她那家店不認。
跟“鍍玫瑰”也沒有什麼散夥的大場面。
我第一個周末從奧羅諾回到家,我周五晚跟樂隊在美國退伍軍人協會演出,周六在北康韋的摩托酒吧又演了一場。
我們的表現一如既往,現在每場能收獲150美元了。
我記得我還在《舞起你的搖錢樹》中唱主音,那段豎琴獨奏也彈得不錯。
不過等我感恩節回來的時候,我發現諾姆招了個新的節奏吉他手,樂隊也改名為“諾姆騎士團”了。
“對不起,哥們兒,”他邊說邊聳聳肩,“太多演出機會等着,我們三個人玩不來。
架子鼓、貝斯、兩把吉他——搖滾就是這樣。
” “沒事兒,”我說,“我懂。
”我真懂,因為他說得沒錯。
八九不離十吧。
架子鼓、貝斯、兩把吉他,什麼玩意兒都是E打頭的。
“我們明晚在溫斯羅普的小野馬演出,你要是想來坐坐的話就來,算是特邀吉他手之類的?” “還是算了。
”我說道。
我聽說過那個新的節奏吉他手。
他比我小一歲,但已經彈得比我好了;他那手點彈技巧簡直瘋了。
而且不去表演也就表示我周六晚可以跟阿斯特麗德一起過了。
我的确是跟她一起過的。
我懷疑她那時候已經跟别的男生在交往了——她長得太漂亮,待不住的——不過她很謹慎,也很體貼。
那年感恩節過得不錯。
我一點兒都不懷念“鍍玫瑰”(或“諾姆騎士團”,反正我也不必去接受這個名字,正好)。
其實,你懂的。
怎麼可能不懷念。
聖誕假期前不久的某一天,我到緬因大學紀念聯合會的熊窩小店買漢堡加可樂。
出來的時候,我看了一眼公告闆。
除了一堆賣二手教科書、二手車的信息卡片,還有旅遊求搭車之類廣告外,我看到這條: 好消息!坎伯蘭樂隊準備複出!壞消息!我們還缺一名節奏吉他手!我們是一個驕傲的翻唱樂隊!如果你彈披頭士樂隊、滾石樂隊、壞手指樂隊、麥科伊樂隊、野蠻人樂隊、斯坦德爾斯樂隊和飛鳥樂隊等等,請來到坎伯蘭堂421房間來,帶上你的戰斧。
如果你喜歡“愛默生、雷克與帕瑪”或者“血、汗、淚”,那你給我有多遠滾多遠。
那時候我有了一把亮紅色的吉布森SG吉他,那天下午下課後,我背着吉他去了坎伯蘭堂,在那兒遇到了傑伊·佩德森。
因為自習時間有噪聲限制,我們在他房裡不插電彈了彈。
當天晚上我們在宿舍的娛樂區域插上電,鬧騰了半個小時,我拿到了這個位置。
他比我強多了,不過我也習慣了,畢竟我是跟着諾姆·歐文開始搞搖滾的。
“我在考慮給樂隊改名為‘暖氣片’,”傑伊說道,“你怎麼看?” “隻要我在一周裡有時間學習,隻要你分錢講公平,你要取名叫‘地獄屁眼’我都無所謂。
” “好名字,跟‘道格與傻蛋’樂隊有的拼,不過恐怕就沒法兒在高中舞會上表演了。
”他把手遞過來,我輕輕扣住,彼此死魚般地握了握手,“歡迎來到我們的樂隊,傑米。
每周三晚排練,不見不散。
” 壞事兒我幹過不少,但放鴿子不是我的風格。
我到場了。
幾乎20年,在12個樂隊和上百座城市裡,我都如約到場。
節奏吉他手總能找到工作,哪怕嗑了藥人站不起來都行。
歸根結底兩件事:人要到場,會彈E和弦大橫按。
開始出問題是因為我人不到場了。
雷霆轟鳴,肯定有過閃電。
我沒看見,不過儀表闆上的無線電廣播揚聲器傳來靜電的噼啪聲,偶爾幹擾一下當時在放的《男廁抽根煙》這首歌,這是“鍍玫瑰”那年每場演出都唱的歌。
就是那個時候,雅各布斯牧師重回我的腦海,仿佛一位久違的客人歸來,我發動了車子。
“把煙滅了,”我說,“咱們兜兜風去。
” “去哪兒?” “很久以前某個人跟我說過的地方。
如果這地方還在的話。
” 阿斯特麗德把抽剩下那部分放進一個裝潤喉糖的鐵盒子裡,然後塞進了座子底下。
我沿着9号公路開了一兩英裡,然後左轉上了山羊山路。
兩側都是密密麻麻的樹,暴雨雲逼近,本來就不多的朦胧日光也消失了。
“如果你想的是那個度假村的話,咱們進不去的,”阿斯特麗德說,“我爸媽把會員資格取消了。
他們說要供我在波士頓讀書,必須得省着點兒。
”她皺起了鼻子。
“不是去度假村。
”我說。
途經朗梅多,昔日的衛理公會青少年團契在那裡舉行年度烤香腸活動。
人們焦慮地看着天,匆忙收起毯子和酒水冷櫃,跑回車裡。
雷聲這會兒更響了,滾滾烏雲席卷而來,我看見一道閃電擊中了天蓋另一邊的某個地方。
我開始興奮起來。
太美了,查爾斯·雅各布斯走的那天曾這麼說,又美又可怕。
我們經過一處路牌,上面寫着:前方一英裡山羊山門房請出示會員卡。
“傑米——” “這裡應該有條岔道是去天蓋的,”我說,“也許不在了,不過……” 路還在,而且還是碎石。
我轉進去快了點兒,結果福特銀河車身的後半段先是往一邊打滑,然後又往另一邊打滑。
“你心裡還有數吧?”阿斯特麗德說。
我們一路駛向仲夏雷暴雨,她的聲音裡并沒有恐懼,反而聽上去興緻勃勃,還有點兒興奮。
“但願如此。
” 坡變陡了。
福特銀河的後輪偶爾在碎石上打滑,但大多時候還能穩穩抓地。
順岔路再開2.5英裡後,樹木開始稀疏,到達天蓋了。
阿斯特麗德深吸了一口氣,坐直了起來。
我踩了刹車,“吱”的一聲把車停下。
車子右邊是一個老舊的小屋,屋頂下陷,挂着青苔,窗戶玻璃碎了。
連牆上塗鴉都模糊得認不清了,紛亂地殘留在灰色未刷漆的牆上。
我們前方頭頂是一個巨大的花崗岩隆起。
隆起的頂部,正如雅各布斯在我半輩子之前告訴我的一樣,一根鐵杆直聳雲霄,烏雲壓頂,低得仿佛觸手可及。
我們的左邊,阿斯特麗德正在看的方向,是小山和田野,還有灰綠色的樹林綿延到海邊。
太陽仍在那邊發着光,照亮着世界。
“我的天哪,這東西一直在這兒?你居然都沒帶我來過?” “我自己都沒來過,”我說道,“我以前那個牧師跟我說——” 我還沒來得及把話說完,天上下來一道耀眼的閃電。
阿斯特麗德尖叫着雙手抱頭。
有那麼一瞬間——異樣、恐怖而又美妙——我感到周遭的空氣都換成了電油。
我感到全身的毛發豎起,連鼻孔和耳朵裡的細毛都發直。
然後是“咔嗒”一聲,仿佛一個隐形的巨人打了一聲響指。
第二道霹靂從天而降擊中鐵杆,使鐵杆變成一種明亮的藍色,就像我夢裡看到查爾斯·雅各布斯頭頂舞動的那種顔色。
我趕緊閉眼以免變瞎。
等我再次睜眼的時候,杆子已經發紅,櫻桃紅。
就像鍛鐵爐裡的馬蹄鐵一樣,他曾這樣說過,分毫不差。
雷聲随後咆哮起來。
“要走嗎?”我喊道。
我耳鳴得厲害,不喊出來自己都聽不到。
“不要!”她朝我喊道,“到那裡去!”她指着那殘破的小屋。
我本想跟她說在車裡更安全——隐隐記得有說法稱橡膠輪胎可以絕緣防電——不過天蓋這裡雷暴不下千萬次,小屋卻依然不倒。
我們手牽手朝小屋跑去,我這才意識到這是有道理的。
鐵杆可以引電,至少之前都是這樣的。
我們跑到那敞開的門前時,天下起了冰雹,鵝卵石大小的冰塊打在花崗岩上“哐啷”作響。
“哎喲,哎喲,哎喲!”阿斯特麗德叫道,不過她一路笑着。
她沖進屋裡,我緊随而入,這時雷聲大作,仿佛末日戰場上的炮火。
這次打雷之前是“啪啦”一響為先導,而非之前的“咔嗒”一聲。
阿斯特麗德抓住我的肩膀:“看!” 我錯過了雷電對鐵杆的二度襲擊,但我清楚看到了後續的東西。
聖艾爾摩之火(又稱球狀閃電)在堆滿碎石的斜坡上跳躍滾落。
足有五六個之多,一個一個消失不見了。
阿斯特麗德抱着我,但還不止如此。
她的雙手扣着我脖子,爬到我身上,大腿勾着我的屁股。
“太精彩了!”她喊道。
冰雹化作傾盆大雨。
天蓋在水中模糊,但我們一直能看見那鐵杆,因為它不斷遭到雷擊。
先變藍或變紫,然後發紅,然後消退,等待下次被擊中。
這樣來勢兇猛的雨一般持續不久。
雨勢漸緩,隻見鐵杆下的花崗岩坡變成一條小河。
雷霆繼續轟鳴,不過怒氣已散隻剩餘威。
耳聽四處流水之聲,仿佛大地在竊竊私語。
太陽還在東邊照耀大地,照亮了不倫瑞克、弗裡波特和耶路撒冷鎮
阿斯特麗德把我的臉扭向她。
“我跟你說個事兒。
”她說。
她的聲音壓得很低。
“什麼事兒?”我突然确信她要跟我提分手,要讓這絕美的瞬間蕩然無存。
“上個月我媽帶我去看醫生了。
她說她不管我們之間是不是認真的,這不關她事,不過她要我照顧好自己。
她就是這麼說的。
‘你就跟醫生說你月經不調而且痛經,需要買那個,’她說,‘醫生看到是我陪你來的,就沒事兒了。
’” 我大概是有點兒遲鈍,所以她照我胸口來了一拳。
“說的是避孕藥,你個笨蛋。
口服的那種。
現在是安全期,因為我吃藥後來過一次月經了。
我一直在等一個正确的時機,如果這還不算的話,那就不可能有更合适的了。
” 她看着我,眼裡閃着光。
突然低下眼睛,咬着嘴唇。
“不過……不過你别忘乎所以,好嗎?想着我,溫柔點兒。
我好怕。
卡蘿爾說第一次痛死人。
” 我們脫去彼此身上的衣服——終于一絲不挂——頭上的積雲散去,太陽穿透下來,潺潺水聲就開始消失不見了。
她的胳膊和腿上有曬痕,身上其他地方卻白如初雪。
她下面是純金色的毛,沒有隐藏她的私處,反而着重渲染了出來。
角落裡有個老床墊,那處的屋頂還完好——看來我們不是第一個用這小屋來做這事兒的人。
“噢,天哪!” “疼嗎?阿斯特麗德,疼不疼——” “不疼,感覺棒極了。
我想……你可以做了。
” 我做了。
我們倆做了。
那是我們愛的夏季。
我們在好些地方做過——一次是在西塞羅拖車屋諾姆的房裡,我們把他的床搞塌了,後來重新給他裝好——但大多數是在天蓋的小屋裡。
那就是我們倆的地方,我們把名字寫在一面牆上,牆上還有别人的名字,不下半百。
不過再沒有遇到過一場雷暴。
那年夏天再沒有過。
那年秋,我去了緬因大學,阿斯特麗德去了波士頓的薩福克大學。
我将這視作短暫的分别——我們假期會見面,在将來一個模糊不清的時間點,我們各自拿到了學位,就會結婚。
自那之後,我了解到了一些兩性之間的根本區别,其中之一就是:男人喜歡假定事情,女人往往不會。
雷暴雨那天,我們開車回家時,阿斯特麗德說:“我很高興第一次給了你。
”我跟她說我也是,卻完全沒有深想她的潛台詞。
并沒有分手的大場面。
我們隻是漸行漸遠,如果說這種疏離是有人策劃的,那這個人就是迪莉娅·索德伯格,阿斯特麗德那漂亮的、話不多的媽媽,她言行舉止總是那麼親切可人,但看我的時候總像店主在端詳一張可疑的20美元鈔票。
也許沒問題,店主琢磨着,不過就是……就是有什麼地方不對勁兒。
如果阿斯特麗德懷了孕,我之前對未來的假定可能就會成真。
嘿,沒準兒還快活得很:生三個娃,能停兩輛車的大車庫,後院建遊泳池,還有别的。
但我不這麼看。
頻繁演出——還有那些總往搖滾樂隊上湊的女生——會導緻我們分手。
回看過去,不得不說迪莉娅·索德伯格的懷疑不是沒有根據的。
我确實是張僞鈔,我逼真得足以在很多地方過關,但她那家店不認。
跟“鍍玫瑰”也沒有什麼散夥的大場面。
我第一個周末從奧羅諾回到家,我周五晚跟樂隊在美國退伍軍人協會演出,周六在北康韋的摩托酒吧又演了一場。
我們的表現一如既往,現在每場能收獲150美元了。
我記得我還在《舞起你的搖錢樹》中唱主音,那段豎琴獨奏也彈得不錯。
不過等我感恩節回來的時候,我發現諾姆招了個新的節奏吉他手,樂隊也改名為“諾姆騎士團”了。
“對不起,哥們兒,”他邊說邊聳聳肩,“太多演出機會等着,我們三個人玩不來。
架子鼓、貝斯、兩把吉他——搖滾就是這樣。
” “沒事兒,”我說,“我懂。
”我真懂,因為他說得沒錯。
八九不離十吧。
架子鼓、貝斯、兩把吉他,什麼玩意兒都是E打頭的。
“我們明晚在溫斯羅普的小野馬演出,你要是想來坐坐的話就來,算是特邀吉他手之類的?” “還是算了。
”我說道。
我聽說過那個新的節奏吉他手。
他比我小一歲,但已經彈得比我好了;他那手點彈技巧簡直瘋了。
而且不去表演也就表示我周六晚可以跟阿斯特麗德一起過了。
我的确是跟她一起過的。
我懷疑她那時候已經跟别的男生在交往了——她長得太漂亮,待不住的——不過她很謹慎,也很體貼。
那年感恩節過得不錯。
我一點兒都不懷念“鍍玫瑰”(或“諾姆騎士團”,反正我也不必去接受這個名字,正好)。
其實,你懂的。
怎麼可能不懷念。
聖誕假期前不久的某一天,我到緬因大學紀念聯合會的熊窩小店買漢堡加可樂。
出來的時候,我看了一眼公告闆。
除了一堆賣二手教科書、二手車的信息卡片,還有旅遊求搭車之類廣告外,我看到這條: 好消息!坎伯蘭樂隊準備複出!壞消息!我們還缺一名節奏吉他手!我們是一個驕傲的翻唱樂隊!如果你彈披頭士樂隊、滾石樂隊、壞手指樂隊、麥科伊樂隊、野蠻人樂隊、斯坦德爾斯樂隊和飛鳥樂隊等等,請來到坎伯蘭堂421房間來,帶上你的戰斧。
如果你喜歡“愛默生、雷克與帕瑪”或者“血、汗、淚”,那你給我有多遠滾多遠。
那時候我有了一把亮紅色的吉布森SG吉他,那天下午下課後,我背着吉他去了坎伯蘭堂,在那兒遇到了傑伊·佩德森。
因為自習時間有噪聲限制,我們在他房裡不插電彈了彈。
當天晚上我們在宿舍的娛樂區域插上電,鬧騰了半個小時,我拿到了這個位置。
他比我強多了,不過我也習慣了,畢竟我是跟着諾姆·歐文開始搞搖滾的。
“我在考慮給樂隊改名為‘暖氣片’,”傑伊說道,“你怎麼看?” “隻要我在一周裡有時間學習,隻要你分錢講公平,你要取名叫‘地獄屁眼’我都無所謂。
” “好名字,跟‘道格與傻蛋’樂隊有的拼,不過恐怕就沒法兒在高中舞會上表演了。
”他把手遞過來,我輕輕扣住,彼此死魚般地握了握手,“歡迎來到我們的樂隊,傑米。
每周三晚排練,不見不散。
” 壞事兒我幹過不少,但放鴿子不是我的風格。
我到場了。
幾乎20年,在12個樂隊和上百座城市裡,我都如約到場。
節奏吉他手總能找到工作,哪怕嗑了藥人站不起來都行。
歸根結底兩件事:人要到場,會彈E和弦大橫按。
開始出問題是因為我人不到場了。