第二十四章 輸血
關燈
小
中
大
薇拉·科爾尼利耶夫娜碰了一下螺絲,氣泡也就不再升起來了,一個也沒有了。
“您把它關了?” “是的。
” “為什麼關上了?” “怎麼,您又想知道?”她微微一笑,但這笑帶有鼓勵的意思。
換藥室裡非常安靜——老式建築的牆壁,門也厚實。
說話隻需略高于耳語聲就行了,簡直可以把話像呼氣一樣不費力地吐出去。
他們就是想這樣交談。
“是啊,都怨這可惡的性格,老是想知道得更多,超過限度。
” “隻要還想知道,那就不錯了……”她說。
她的嘴唇對于說出的話從來都不是無動于衷的。
它們以極其微小的動作——以左右兩邊不一樣地扭曲,以稍稍噘起、微微牽動去加強并進一步闡發所要表達的思想。
“在輸了最初的二十五毫升以後,應當暫停一段時間,觀察一下病人的感覺。
”她的一隻手依然按着緊挨針頭的那端。
她帶着微微綻開的笑容,和藹地彎身俯視他的眼睛,仔細檢查:“您自己感覺怎麼樣?” “眼前這個時候覺得很好。
” “說‘很好’是不是過分了?” “不,的确很好。
比‘好’還好得多呢。
” “有沒有覺得發冷,嘴裡不是滋味?” “沒有。
” 瓶子、針頭和輸血——這是使他們連接在一起的共同工作,工作對象似乎是第三者,他倆正在同心協力地對其治療,并且想把他治好。
“那不是眼前這個時候呢?” “不是眼前這個時候?”在有合法權利的時候就這樣久久地彼此眼睛望着眼睛,無須移開視線,那可是太好了。
“總的說來很糟糕。
” “究竟糟在哪裡?您指的是什麼地方?……” 就像一個朋友,她懷着同情和憂慮問他,但得到的将是當頭一棒。
奧列格已感覺到,她馬上就會挨上這一棒了。
不管這淡咖啡色的眼睛裡怎樣充滿了柔情,這一棒是怎麼也避不開的。
“精神上糟透了。
糟就糟在我意識到自己為生命付出的代價太高了。
而且,連您也助纣為虐,對我進行欺騙。
” “我?” 當人們彼此凝視着對方的眼睛,眨也不眨一下,一種完全陌生的特性就會顯示出來:你會驚奇地看到目光一掠而過時所發現不了的東西。
眼睛仿佛失去了那層有色的保護膜,用不着說話也會使真情迸發,怎麼也抑制不住。
“您怎麼能那樣苦苦勸我相信打針是必要的,而且說我反正不能理解打那種針的意義?可那有什麼不能理解的?不就是激素療法嗎,有什麼不能理解的?” 當然,像這樣對毫無戒備的眼睛搞突然襲擊,是不誠實的,但也隻有這樣才能真正問出點名堂來。
她的眼睛裡有什麼東西在閃爍,她惶然不知所措了。
于是,漢加爾特醫生——不,是薇加——把視線移開了。
就好像還沒被徹底擊潰的一個連隊從戰場上撤退了下來。
她看了看瓶子,但那有什麼可看的,血豈不是被關住了?她又看了看氣泡,但氣泡已不再上升。
于是她旋開螺絲,氣泡升起來了,大概到時候了。
她摸了摸從裝置垂向針頭的那一截橡皮管,似乎在幫助排除管子裡滞留的什麼。
還往端頭下面墊了點棉花,使管子不緻有一點點彎曲。
這時她又用手中的橡皮膏把端頭貼在他胳膊上。
還把橡皮管從他這隻手的像鈎子一般随意翹着的指頭中間穿過,這樣也就使管子自然而然地固定住了。
現在薇加沒有必要再拿住橡皮管,也不必站在他身旁,不必望着他的眼睛了。
她臉色陰沉、嚴肅地調整了一下輸血裝置,使氣泡上升得稍微快些,接着說道: “就這樣,别動彈。
” 說完,她走開了。
她沒有走出房間,隻是走出了他眼睛這個鏡頭所能捕捉的畫面範圍。
由于他不能動彈,他的視野裡隻剩下:一隻帶各種裝置的支架,一瓶褐色的血漿,熠熠閃亮的氣泡,陽光照耀的窗子頂端,每扇六格的窗子映在毛玻璃燈罩上的倒影,再就是有一個隐約可見的淡淡光影的整個天花闆。
而薇加不見了。
但是他問的話沒有下文了,像一件東西由于手腳不靈而沒有傳遞好。
所以她沒有接住。
奧列格還得繼續在這上面花工夫。
凝視着天花闆,他開始慢條斯理地喃喃自語: “要知道,我本來就已經失去了全部生活。
既然直到骨髓裡我都記得自己是個永久的囚犯、永久的罪人,既然命運不會為我帶來任何較好的前景,而且還要有意識地、人為地扼殺我身上的這種能力,那麼,何必去拯救這樣一條命呢?為了什麼?” 這話薇加全都聽見了,但她是在鏡頭之外。
也許這樣更好:話比較容易說出口。
“先是剝奪了我的個人生活,現在還要剝奪我……傳種的權利。
那我活着還有什麼用,誰還需要我?……豈不是廢物中的廢物!供人憐憫嗎?……去接受施舍嗎?……” 薇加沉默不語。
天花闆上的那個光影,不知為什麼偶爾會顫動:莫非是邊緣在收攏,還是有一道皺紋掠過,似乎它也百思而不得其解。
過後它又不動了。
透明的氣泡歡快地發出咕嘟聲。
瓶子裡的血漿漸漸下降了,已經輸了四分之一。
是女人的血。
伊琳娜·雅羅斯拉夫采娃的血。
這人是個姑娘?還是老太婆?大學生?還是小商販? “施舍……” 突然,仍在鏡頭之外的薇加說話了,她簡直不是反駁,而是在什麼地方要全身掙脫開來似的: “要知道,這不是事實!……您難道真的那麼想嗎?我不相
“您把它關了?” “是的。
” “為什麼關上了?” “怎麼,您又想知道?”她微微一笑,但這笑帶有鼓勵的意思。
換藥室裡非常安靜——老式建築的牆壁,門也厚實。
說話隻需略高于耳語聲就行了,簡直可以把話像呼氣一樣不費力地吐出去。
他們就是想這樣交談。
“是啊,都怨這可惡的性格,老是想知道得更多,超過限度。
” “隻要還想知道,那就不錯了……”她說。
她的嘴唇對于說出的話從來都不是無動于衷的。
它們以極其微小的動作——以左右兩邊不一樣地扭曲,以稍稍噘起、微微牽動去加強并進一步闡發所要表達的思想。
“在輸了最初的二十五毫升以後,應當暫停一段時間,觀察一下病人的感覺。
”她的一隻手依然按着緊挨針頭的那端。
她帶着微微綻開的笑容,和藹地彎身俯視他的眼睛,仔細檢查:“您自己感覺怎麼樣?” “眼前這個時候覺得很好。
” “說‘很好’是不是過分了?” “不,的确很好。
比‘好’還好得多呢。
” “有沒有覺得發冷,嘴裡不是滋味?” “沒有。
” 瓶子、針頭和輸血——這是使他們連接在一起的共同工作,工作對象似乎是第三者,他倆正在同心協力地對其治療,并且想把他治好。
“那不是眼前這個時候呢?” “不是眼前這個時候?”在有合法權利的時候就這樣久久地彼此眼睛望着眼睛,無須移開視線,那可是太好了。
“總的說來很糟糕。
” “究竟糟在哪裡?您指的是什麼地方?……” 就像一個朋友,她懷着同情和憂慮問他,但得到的将是當頭一棒。
奧列格已感覺到,她馬上就會挨上這一棒了。
不管這淡咖啡色的眼睛裡怎樣充滿了柔情,這一棒是怎麼也避不開的。
“精神上糟透了。
糟就糟在我意識到自己為生命付出的代價太高了。
而且,連您也助纣為虐,對我進行欺騙。
” “我?” 當人們彼此凝視着對方的眼睛,眨也不眨一下,一種完全陌生的特性就會顯示出來:你會驚奇地看到目光一掠而過時所發現不了的東西。
眼睛仿佛失去了那層有色的保護膜,用不着說話也會使真情迸發,怎麼也抑制不住。
“您怎麼能那樣苦苦勸我相信打針是必要的,而且說我反正不能理解打那種針的意義?可那有什麼不能理解的?不就是激素療法嗎,有什麼不能理解的?” 當然,像這樣對毫無戒備的眼睛搞突然襲擊,是不誠實的,但也隻有這樣才能真正問出點名堂來。
她的眼睛裡有什麼東西在閃爍,她惶然不知所措了。
于是,漢加爾特醫生——不,是薇加——把視線移開了。
就好像還沒被徹底擊潰的一個連隊從戰場上撤退了下來。
她看了看瓶子,但那有什麼可看的,血豈不是被關住了?她又看了看氣泡,但氣泡已不再上升。
于是她旋開螺絲,氣泡升起來了,大概到時候了。
她摸了摸從裝置垂向針頭的那一截橡皮管,似乎在幫助排除管子裡滞留的什麼。
還往端頭下面墊了點棉花,使管子不緻有一點點彎曲。
這時她又用手中的橡皮膏把端頭貼在他胳膊上。
還把橡皮管從他這隻手的像鈎子一般随意翹着的指頭中間穿過,這樣也就使管子自然而然地固定住了。
現在薇加沒有必要再拿住橡皮管,也不必站在他身旁,不必望着他的眼睛了。
她臉色陰沉、嚴肅地調整了一下輸血裝置,使氣泡上升得稍微快些,接着說道: “就這樣,别動彈。
” 說完,她走開了。
她沒有走出房間,隻是走出了他眼睛這個鏡頭所能捕捉的畫面範圍。
由于他不能動彈,他的視野裡隻剩下:一隻帶各種裝置的支架,一瓶褐色的血漿,熠熠閃亮的氣泡,陽光照耀的窗子頂端,每扇六格的窗子映在毛玻璃燈罩上的倒影,再就是有一個隐約可見的淡淡光影的整個天花闆。
而薇加不見了。
但是他問的話沒有下文了,像一件東西由于手腳不靈而沒有傳遞好。
所以她沒有接住。
奧列格還得繼續在這上面花工夫。
凝視着天花闆,他開始慢條斯理地喃喃自語: “要知道,我本來就已經失去了全部生活。
既然直到骨髓裡我都記得自己是個永久的囚犯、永久的罪人,既然命運不會為我帶來任何較好的前景,而且還要有意識地、人為地扼殺我身上的這種能力,那麼,何必去拯救這樣一條命呢?為了什麼?” 這話薇加全都聽見了,但她是在鏡頭之外。
也許這樣更好:話比較容易說出口。
“先是剝奪了我的個人生活,現在還要剝奪我……傳種的權利。
那我活着還有什麼用,誰還需要我?……豈不是廢物中的廢物!供人憐憫嗎?……去接受施舍嗎?……” 薇加沉默不語。
天花闆上的那個光影,不知為什麼偶爾會顫動:莫非是邊緣在收攏,還是有一道皺紋掠過,似乎它也百思而不得其解。
過後它又不動了。
透明的氣泡歡快地發出咕嘟聲。
瓶子裡的血漿漸漸下降了,已經輸了四分之一。
是女人的血。
伊琳娜·雅羅斯拉夫采娃的血。
這人是個姑娘?還是老太婆?大學生?還是小商販? “施舍……” 突然,仍在鏡頭之外的薇加說話了,她簡直不是反駁,而是在什麼地方要全身掙脫開來似的: “要知道,這不是事實!……您難道真的那麼想嗎?我不相