7.捕魚季
關燈
小
中
大
1952
那天晚上,在捕魚男孩領着她穿越沼澤回家後,基娅盤腿坐在自己的門廊小床上。
暴雨帶來的薄霧滲進打着補丁的紗門,輕觸她的臉龐。
她在想那個男孩,善良而強壯,和喬迪一樣。
和她有過交談的人隻有爸爸——偶爾聊幾句——以及小豬扭扭雜貨店的收銀員辛格爾特裡夫人,次數更少。
她最近正教基娅區分二十五分、五分和十分硬币。
便士基娅已經認識了。
但辛格爾特裡夫人有時候很愛管閑事。
“親愛的,你到底叫啥?你媽為什麼不來了?蕪菁長出來後就再也沒見過她。
” “媽媽有很多雜事,所以讓我來。
” “好吧,親愛的,不過你從來不買夠一家人吃的東西。
” “夫人,我該走了。
媽媽現在就要這些玉米粉。
” 如果可能,基娅會避開辛格爾特裡夫人,去另一位收銀員那兒結賬,後者對她毫無興趣,除了說孩子們不該光着腳來雜貨店。
基娅想告訴她,她并不打算用腳指頭挑葡萄。
反正,誰買得起葡萄? 漸漸地,基娅不再和任何人說話,隻和海鷗說。
她考慮要不要和爸爸達成什麼協議,好讓她可以用船。
在濕地,她可以收集羽毛、貝殼,或許還能看見那個男孩幾次。
她從來沒有朋友,但能感覺到有朋友的好處,也會有交朋友的沖動。
他們可以一起在河口逛逛,探索一下沼澤。
他大概把她當小屁孩,不過,他清楚濕地裡的路,也許可以教她。
爸爸沒有車。
他開船去捕魚、去鎮上,以及穿過沼澤去沼澤幾内亞。
那是一家飽經風霜的酒吧和撲克牌屋,靠一條穿過香蒲叢的快散架的木闆路與陸地連接。
錫頂,護牆闆切割粗糙,随意東加一塊西加一塊,地闆高低不平,随着沼澤地上撐起房子的磚砌的柱子起伏。
爸爸去那兒或者其他任何地方都開船,很少走路。
他為什麼要借船給她? 不過,他不用船時會讓哥哥們用,可能因為他們要去捕魚做晚飯。
她對捕魚毫無興趣,但或許可以交換些别的東西。
基娅覺得這是一個可行的辦法。
做飯或者做更多家務,直到媽媽回來。
雨變小了。
這兒一滴,那兒一滴,被砸到的樹葉像貓耳朵那樣突然彈一下。
基娅跳下床,整理櫥櫃,拖洗廚房沾滿污漬的地闆,刮掉竈台上粘了好幾個月的結塊的粗玉米粉。
第二天一大早,基娅搓洗了爸爸散發着汗和威士忌臭味的床單,然後攤開晾在蒲葵叢上。
她還打掃了哥哥們不比衣櫃大多少的房間。
髒襪子堆在衣櫃後面,泛黃的漫畫書散落在地上那兩張遍布污漬的床墊旁。
她試圖回憶起他們的臉,以及穿過這些襪子的腳,但細節已經模糊了。
甚至喬迪的臉都在漸漸淡去。
有那麼一會兒
暴雨帶來的薄霧滲進打着補丁的紗門,輕觸她的臉龐。
她在想那個男孩,善良而強壯,和喬迪一樣。
和她有過交談的人隻有爸爸——偶爾聊幾句——以及小豬扭扭雜貨店的收銀員辛格爾特裡夫人,次數更少。
她最近正教基娅區分二十五分、五分和十分硬币。
便士基娅已經認識了。
但辛格爾特裡夫人有時候很愛管閑事。
“親愛的,你到底叫啥?你媽為什麼不來了?蕪菁長出來後就再也沒見過她。
” “媽媽有很多雜事,所以讓我來。
” “好吧,親愛的,不過你從來不買夠一家人吃的東西。
” “夫人,我該走了。
媽媽現在就要這些玉米粉。
” 如果可能,基娅會避開辛格爾特裡夫人,去另一位收銀員那兒結賬,後者對她毫無興趣,除了說孩子們不該光着腳來雜貨店。
基娅想告訴她,她并不打算用腳指頭挑葡萄。
反正,誰買得起葡萄? 漸漸地,基娅不再和任何人說話,隻和海鷗說。
她考慮要不要和爸爸達成什麼協議,好讓她可以用船。
在濕地,她可以收集羽毛、貝殼,或許還能看見那個男孩幾次。
她從來沒有朋友,但能感覺到有朋友的好處,也會有交朋友的沖動。
他們可以一起在河口逛逛,探索一下沼澤。
他大概把她當小屁孩,不過,他清楚濕地裡的路,也許可以教她。
爸爸沒有車。
他開船去捕魚、去鎮上,以及穿過沼澤去沼澤幾内亞。
那是一家飽經風霜的酒吧和撲克牌屋,靠一條穿過香蒲叢的快散架的木闆路與陸地連接。
錫頂,護牆闆切割粗糙,随意東加一塊西加一塊,地闆高低不平,随着沼澤地上撐起房子的磚砌的柱子起伏。
爸爸去那兒或者其他任何地方都開船,很少走路。
他為什麼要借船給她? 不過,他不用船時會讓哥哥們用,可能因為他們要去捕魚做晚飯。
她對捕魚毫無興趣,但或許可以交換些别的東西。
基娅覺得這是一個可行的辦法。
做飯或者做更多家務,直到媽媽回來。
雨變小了。
這兒一滴,那兒一滴,被砸到的樹葉像貓耳朵那樣突然彈一下。
基娅跳下床,整理櫥櫃,拖洗廚房沾滿污漬的地闆,刮掉竈台上粘了好幾個月的結塊的粗玉米粉。
第二天一大早,基娅搓洗了爸爸散發着汗和威士忌臭味的床單,然後攤開晾在蒲葵叢上。
她還打掃了哥哥們不比衣櫃大多少的房間。
髒襪子堆在衣櫃後面,泛黃的漫畫書散落在地上那兩張遍布污漬的床墊旁。
她試圖回憶起他們的臉,以及穿過這些襪子的腳,但細節已經模糊了。
甚至喬迪的臉都在漸漸淡去。
有那麼一會兒