《梅費爾》(第193章第6章年第2章月)
關燈
小
中
大
多倫多熱點瑣聞
約克
在一月中旬舉辦本季第三次慈善化裝舞會之際,約克皇家飯店擠滿了奇裝異服的縱情者。舞會募得款項用于贊助市中心棄兒育嬰堂。與去年主題為“帖木兒在撒馬爾罕”的花花藝術舞會相呼應,今年的主題是“忽必烈行宮”。在華萊士·維南特先生老練的籌劃下,三個豪華的舞廳被布置成奢侈的行宮,流光溢彩,蔚為壯觀。在那兒,你能看到忽必烈汗和他穿金戴銀的侍從在處理朝政。來自東方國度的君主們,帶着他們的随從——女眷、用人、舞伎、奴隸,還有抱着洋琴的少女、來自各地的商人、妓女、托缽僧、士兵、成群的乞丐——圍着壯麗的“阿爾芙聖河”噴泉盡情狂歡。在噴泉的頂上那些閃爍的彩燈中,一盞聚光燈把噴泉的水映成了紫色,燈彩的中間露出一個“冰洞”。
在兩個相鄰的花園涼棚下,正在舉行歡快的舞會。涼棚上綴滿了鮮花,爵士樂隊在一旁演奏樂曲。我們從中根本聽不出有任何“祖先預言戰争的聲音”,所聽到的隻是甜蜜悅耳的樂曲。這一切都得歸功于威妮弗蕾德·格裡芬·普賴爾夫人的有力調度。她是舞會發起人,渾身上下除了鮮豔的猩紅色便是金色,打扮得如同拉賈斯坦的王妃。舞會主辦者還包括理查德·蔡斯·格裡芬夫人——她身穿綠色和銀色相間的衣服,打扮成一個阿比西尼亞丫環;奧立佛·麥克唐納夫人——一身中國紅;休·N·希勒特夫人,她的洋紅色衣服令她看起來像個蘇丹女人。
約克
在一月中旬舉辦本季第三次慈善化裝舞會之際,約克皇家飯店擠滿了奇裝異服的縱情者。舞會募得款項用于贊助市中心棄兒育嬰堂。與去年主題為“帖木兒在撒馬爾罕”的花花藝術舞會相呼應,今年的主題是“忽必烈行宮”。在華萊士·維南特先生老練的籌劃下,三個豪華的舞廳被布置成奢侈的行宮,流光溢彩,蔚為壯觀。在那兒,你能看到忽必烈汗和他穿金戴銀的侍從在處理朝政。來自東方國度的君主們,帶着他們的随從——女眷、用人、舞伎、奴隸,還有抱着洋琴的少女、來自各地的商人、妓女、托缽僧、士兵、成群的乞丐——圍着壯麗的“阿爾芙聖河”噴泉盡情狂歡。在噴泉的頂上那些閃爍的彩燈中,一盞聚光燈把噴泉的水映成了紫色,燈彩的中間露出一個“冰洞”。
在兩個相鄰的花園涼棚下,正在舉行歡快的舞會。涼棚上綴滿了鮮花,爵士樂隊在一旁演奏樂曲。我們從中根本聽不出有任何“祖先預言戰争的聲音”,所聽到的隻是甜蜜悅耳的樂曲。這一切都得歸功于威妮弗蕾德·格裡芬·普賴爾夫人的有力調度。她是舞會發起人,渾身上下除了鮮豔的猩紅色便是金色,打扮得如同拉賈斯坦的王妃。舞會主辦者還包括理查德·蔡斯·格裡芬夫人——她身穿綠色和銀色相間的衣服,打扮成一個阿比西尼亞丫環;奧立佛·麥克唐納夫人——一身中國紅;休·N·希勒特夫人,她的洋紅色衣服令她看起來像個蘇丹女人。