第二十章 相信我,寫吧 Trust Me, Write
關燈
小
中
大
無是處。
我彎下腰,打開包,取出随身攜帶的筆記本。
我經常在上面記下一些随時想到的可以回答讀者棘手問題的答案。
現在我想整理一下必須跟邦蒂說的話,等到一有機會就告訴她。
或許我可以把想說的話都寫下來寄給她,讓她決定何時看信。
其實我并沒有什麼計劃,不過開始寫字至少讓我覺得自己在努力。
我絕對不會在邦蒂最需要朋友的時候放棄的。
我寫道: 最親愛的邦蒂: 我不知該從何下筆,也不知道我說的話是否恰當,如果我去見你讓你太過痛苦,那麼我就寫信吧,希望你可以看一看。
我特别希望,你能知道我有多想念你,一直為你的好轉祈禱,你肯定會好起來的。
我知道你傷得很重,但我真的理解,對你來說,更糟糕的是失去了比爾。
因為你那麼恨我,我都不敢寫出他的名字。
語言無法表達我到底有多抱歉。
他說得一點都沒錯。
那争吵一點也不傻。
我們确實吵架了,我還說了些混賬話,指責他工作時太過沖鋒陷陣,冒了太多風險。
邦蒂,我真是太愚蠢了。
我做錯了,并且試圖道歉,但我又做錯了。
我本想保護你,擔心他會受傷,可我不應該幹涉的。
這是他的工作,他做得非常出色。
每個人都知道這一點。
更何況我是你倆的朋友。
這些話像瘋了似的奔騰而出,但沒一句是有用的。
隻是一堆借口。
如果我是邦蒂,我肯定會将它撕碎了,然後再也不打開我給她的信了。
我将胳膊肘抵在咖啡桌上,肩膀耷拉下來。
經理一邊掃地一邊哼着歌。
他停了一下,看過來。
“喝吧,”他朝我的茶杯點了點頭說,“要不然就冷了。
” 我勉強笑了笑作為回應,他和藹地看着我。
“還有,寫吧,”他說,“不管你寫給誰,隻要他們愛你,就會理解你。
” 我希望他說得對。
我看上去肯定跟感覺上一樣糟糕,因為他把掃帚立在牆邊,走了過來,拍了拍我的肩膀。
“相信我,”他說,“我有很多顧客。
寫吧。
” 我被他的善良打動了,被他精心準備的茶水、歌謠和偷來的糖果深深觸動了。
“謝謝您,”我說,“我會的。
” 因為他說得沒錯。
我的話不是特别中聽,實際上,我都不知道它們會不會讓事态惡化,而我所能做的,就是盡自己所能解釋,讓邦蒂知道真相。
我不祈求她能原諒我,但她得知道,我多希望可以改變過去發生的一切。
我喝了一大口暖茶,重新拿起了筆。
邦蒂,我原以為,自己可以在巴黎咖啡館消除所有的誤會。
我以為還有時間。
我錯了,我将抱憾終身。
我不能想象你有多痛苦,但我知道,你肯定不會原諒我的。
我願意付出一切來改變現狀,換回比爾,我發誓我會的。
我是認真的,請相信我。
好了,我先寫到這裡。
你會很努力地變好然後站起來,對嗎?我們都深深愛着你,沒法想象失去你的日子還能像從前那樣好。
邦蒂,請知道,你是我這輩子在世界上最好的朋友,我會一直在這裡,不論你什麼時候要見我,我都會在這裡。
我真的非常非常抱歉。
永遠深愛你的艾米,吻你 我在椅背上靠了一會兒。
我不知道還能寫些什麼,但我不想就這麼結束。
仿佛這是我最後一次跟她交流的機會。
我受不了這個。
我必須再加一句話。
附注:我會繼續給你寫信,以防哪天,你覺得可以打開我的信了。
我會在信封前面加一個備注,這樣護士就知道是我寄來的信了,你如果不願意看,也可以讓她們扔掉。
小艾。
我會繼續寫信的。
我小心翼翼地合上了筆記本。
一回到家,我就把信打出來,寄了出去。
邦蒂或許已經失去了威廉,并且因此恨我恨得發狂,我完全理解她。
但我不能放棄她。
不管她需不需要我,我永遠都是她的朋友。
我彎下腰,打開包,取出随身攜帶的筆記本。
我經常在上面記下一些随時想到的可以回答讀者棘手問題的答案。
現在我想整理一下必須跟邦蒂說的話,等到一有機會就告訴她。
或許我可以把想說的話都寫下來寄給她,讓她決定何時看信。
其實我并沒有什麼計劃,不過開始寫字至少讓我覺得自己在努力。
我絕對不會在邦蒂最需要朋友的時候放棄的。
我寫道: 最親愛的邦蒂: 我不知該從何下筆,也不知道我說的話是否恰當,如果我去見你讓你太過痛苦,那麼我就寫信吧,希望你可以看一看。
我特别希望,你能知道我有多想念你,一直為你的好轉祈禱,你肯定會好起來的。
我知道你傷得很重,但我真的理解,對你來說,更糟糕的是失去了比爾。
因為你那麼恨我,我都不敢寫出他的名字。
語言無法表達我到底有多抱歉。
他說得一點都沒錯。
那争吵一點也不傻。
我們确實吵架了,我還說了些混賬話,指責他工作時太過沖鋒陷陣,冒了太多風險。
邦蒂,我真是太愚蠢了。
我做錯了,并且試圖道歉,但我又做錯了。
我本想保護你,擔心他會受傷,可我不應該幹涉的。
這是他的工作,他做得非常出色。
每個人都知道這一點。
更何況我是你倆的朋友。
這些話像瘋了似的奔騰而出,但沒一句是有用的。
隻是一堆借口。
如果我是邦蒂,我肯定會将它撕碎了,然後再也不打開我給她的信了。
我将胳膊肘抵在咖啡桌上,肩膀耷拉下來。
經理一邊掃地一邊哼着歌。
他停了一下,看過來。
“喝吧,”他朝我的茶杯點了點頭說,“要不然就冷了。
” 我勉強笑了笑作為回應,他和藹地看着我。
“還有,寫吧,”他說,“不管你寫給誰,隻要他們愛你,就會理解你。
” 我希望他說得對。
我看上去肯定跟感覺上一樣糟糕,因為他把掃帚立在牆邊,走了過來,拍了拍我的肩膀。
“相信我,”他說,“我有很多顧客。
寫吧。
” 我被他的善良打動了,被他精心準備的茶水、歌謠和偷來的糖果深深觸動了。
“謝謝您,”我說,“我會的。
” 因為他說得沒錯。
我的話不是特别中聽,實際上,我都不知道它們會不會讓事态惡化,而我所能做的,就是盡自己所能解釋,讓邦蒂知道真相。
我不祈求她能原諒我,但她得知道,我多希望可以改變過去發生的一切。
我喝了一大口暖茶,重新拿起了筆。
邦蒂,我原以為,自己可以在巴黎咖啡館消除所有的誤會。
我以為還有時間。
我錯了,我将抱憾終身。
我不能想象你有多痛苦,但我知道,你肯定不會原諒我的。
我願意付出一切來改變現狀,換回比爾,我發誓我會的。
我是認真的,請相信我。
好了,我先寫到這裡。
你會很努力地變好然後站起來,對嗎?我們都深深愛着你,沒法想象失去你的日子還能像從前那樣好。
邦蒂,請知道,你是我這輩子在世界上最好的朋友,我會一直在這裡,不論你什麼時候要見我,我都會在這裡。
我真的非常非常抱歉。
永遠深愛你的艾米,吻你 我在椅背上靠了一會兒。
我不知道還能寫些什麼,但我不想就這麼結束。
仿佛這是我最後一次跟她交流的機會。
我受不了這個。
我必須再加一句話。
附注:我會繼續給你寫信,以防哪天,你覺得可以打開我的信了。
我會在信封前面加一個備注,這樣護士就知道是我寄來的信了,你如果不願意看,也可以讓她們扔掉。
小艾。
我會繼續寫信的。
我小心翼翼地合上了筆記本。
一回到家,我就把信打出來,寄了出去。
邦蒂或許已經失去了威廉,并且因此恨我恨得發狂,我完全理解她。
但我不能放棄她。
不管她需不需要我,我永遠都是她的朋友。