第十八章 有人開了手電筒 Someone Shone a Torch
關燈
小
中
大
上。
他問我邦蒂穿了什麼,我告訴他印象中的藍裙子,下擺有褶邊。
我說威廉會穿着自己的AFS制服。
柯林斯先生對我說,隻要想着邦蒂和我看到的一切,隻想着她,一直呼叫着她,注意傾聽,不要想别的,還有,他就在我身後。
我用手電筒照着,尋找着。
地闆上散落着碎石和玻璃,可能是被炸下來的樓座或天花闆。
還有屍體。
我聽到自己連連發出驚呼。
柯林斯先生的手一直放在我的肩膀上。
“繼續叫她。
”當我停下來,舉着手電筒照着某個東西時,他說。
我知道這是個人,但什麼也看不清。
“這不是她。
”柯林斯先生非常溫柔地說,我點了點頭,不停地點頭,這畫面可怕得難以忍受,但被告知這個可憐的人不是邦蒂就是最好的消息。
我繼續呼喊着她的名字。
我們繼續往前走,繞過桌子爬過去,經過了我們右邊的小舞台,那裡,我猜,樂隊的人肯定還在。
有個人在喊,很疼,很疼。
我無視了他們,感到很惡心。
我無視了垂死掙紮的人。
但此刻,那由不得我選擇。
如果邦蒂還活着,她會需要救助,所以我繼續往前走。
到處都是人,到處都是廢墟和灰塵,到處都是碎玻璃。
我們不得不彎腰檢查每個人,看看是否是邦蒂或比爾。
如果不是,就仿佛添了一筆勝算。
不可能全員陣亡的。
這是種扭曲的邏輯。
幾個月後,當我躺在床上醒着時,會納悶,在短短的時間裡,我竟然變成了那樣的人。
瘋狂、野蠻的場面,一些人被炸成了碎片,還有些人仍然坐在桌邊。
被燒焦後死亡,但很難看出來。
有個男人像是喝醉酒似的趴在桌上。
我看不到他的臉,但注意到他的雙手已經沒有了。
我不再看那個男人,繼續呼喊着。
我不需要去尋找柯林斯先生。
我知道他就在身邊。
縱使身邊的情況越來越糟糕,他從未提出返回。
我知道,在餘生中,即便他身為老闆,我也會永遠敬愛他。
越來越多的人趕到現場救援。
有個男人喊着要擔架。
一隊真正的護士正在搶救一個渾身是血的太太,并且用醫學術語交流着。
我聽到了羅伊的聲音從舞台更深處傳來。
他在一遍又一遍地喊着比爾和邦蒂的名字。
我們繼續往前走,我看到兩個舞者跪在一個人面前。
一個舞者将桌布撕成了一片片,另一個将布料用力地壓在那個躺着的人身上。
他們身着亮片衣服,沒有灰塵,也沒有被燒黑的痕迹。
“天哪,艾米,再過五分鐘,我們就到這兒了,”其中一個人說,“這個可憐的女孩。
” 我屏住呼吸,用手電筒照了照他們試圖搶救的那個人。
她身上隻剩下内衣,裙子在爆炸中被炸飛了。
很難認出她是誰。
但她是金發。
不是邦蒂。
爆炸發生時,舞者肯定在後台或是中場休息。
我用手電筒照了照他們後方。
巨大的水泥塊落到了舞台周邊。
接着我看到了。
在一塊泥塊下邊半埋着一個人,一個穿着長禮服的人。
看不出裙子的顔色,但可以辨認出裙子很長,底部有褶邊。
“邦蒂!”我尖叫起來。
我瘋了似的爬向她,跪在她身邊,根本沒留意到膝蓋下方的碎玻璃和碎石頭。
她的一條腿被壓住了,整個人掩埋在廢墟中,但我知道是她。
她張嘴說了點什麼。
很小的聲音,我聽不出她想要說的話,但這已經足夠了。
她還活着。
“邦蒂,親愛的,沒事了,”我摸着她的臉說,“你會沒事的。
” 我開始清理她身邊的大泥塊。
柯林斯先生也跪了下來,幫我一起清理。
“你不會死的,”我一直說,“我們去找救援隊。
你會好起來的。
” 邦蒂眨了眨眼,兩次。
她的眼睛裡滿是沙塵,正努力不讓自己咳出來。
然後她擡起頭看着我,用悲傷、沙啞、微弱的聲音費勁地說: “比爾。
”
他問我邦蒂穿了什麼,我告訴他印象中的藍裙子,下擺有褶邊。
我說威廉會穿着自己的AFS制服。
柯林斯先生對我說,隻要想着邦蒂和我看到的一切,隻想着她,一直呼叫着她,注意傾聽,不要想别的,還有,他就在我身後。
我用手電筒照着,尋找着。
地闆上散落着碎石和玻璃,可能是被炸下來的樓座或天花闆。
還有屍體。
我聽到自己連連發出驚呼。
柯林斯先生的手一直放在我的肩膀上。
“繼續叫她。
”當我停下來,舉着手電筒照着某個東西時,他說。
我知道這是個人,但什麼也看不清。
“這不是她。
”柯林斯先生非常溫柔地說,我點了點頭,不停地點頭,這畫面可怕得難以忍受,但被告知這個可憐的人不是邦蒂就是最好的消息。
我繼續呼喊着她的名字。
我們繼續往前走,繞過桌子爬過去,經過了我們右邊的小舞台,那裡,我猜,樂隊的人肯定還在。
有個人在喊,很疼,很疼。
我無視了他們,感到很惡心。
我無視了垂死掙紮的人。
但此刻,那由不得我選擇。
如果邦蒂還活着,她會需要救助,所以我繼續往前走。
到處都是人,到處都是廢墟和灰塵,到處都是碎玻璃。
我們不得不彎腰檢查每個人,看看是否是邦蒂或比爾。
如果不是,就仿佛添了一筆勝算。
不可能全員陣亡的。
這是種扭曲的邏輯。
幾個月後,當我躺在床上醒着時,會納悶,在短短的時間裡,我竟然變成了那樣的人。
瘋狂、野蠻的場面,一些人被炸成了碎片,還有些人仍然坐在桌邊。
被燒焦後死亡,但很難看出來。
有個男人像是喝醉酒似的趴在桌上。
我看不到他的臉,但注意到他的雙手已經沒有了。
我不再看那個男人,繼續呼喊着。
我不需要去尋找柯林斯先生。
我知道他就在身邊。
縱使身邊的情況越來越糟糕,他從未提出返回。
我知道,在餘生中,即便他身為老闆,我也會永遠敬愛他。
越來越多的人趕到現場救援。
有個男人喊着要擔架。
一隊真正的護士正在搶救一個渾身是血的太太,并且用醫學術語交流着。
我聽到了羅伊的聲音從舞台更深處傳來。
他在一遍又一遍地喊着比爾和邦蒂的名字。
我們繼續往前走,我看到兩個舞者跪在一個人面前。
一個舞者将桌布撕成了一片片,另一個将布料用力地壓在那個躺着的人身上。
他們身着亮片衣服,沒有灰塵,也沒有被燒黑的痕迹。
“天哪,艾米,再過五分鐘,我們就到這兒了,”其中一個人說,“這個可憐的女孩。
” 我屏住呼吸,用手電筒照了照他們試圖搶救的那個人。
她身上隻剩下内衣,裙子在爆炸中被炸飛了。
很難認出她是誰。
但她是金發。
不是邦蒂。
爆炸發生時,舞者肯定在後台或是中場休息。
我用手電筒照了照他們後方。
巨大的水泥塊落到了舞台周邊。
接着我看到了。
在一塊泥塊下邊半埋着一個人,一個穿着長禮服的人。
看不出裙子的顔色,但可以辨認出裙子很長,底部有褶邊。
“邦蒂!”我尖叫起來。
我瘋了似的爬向她,跪在她身邊,根本沒留意到膝蓋下方的碎玻璃和碎石頭。
她的一條腿被壓住了,整個人掩埋在廢墟中,但我知道是她。
她張嘴說了點什麼。
很小的聲音,我聽不出她想要說的話,但這已經足夠了。
她還活着。
“邦蒂,親愛的,沒事了,”我摸着她的臉說,“你會沒事的。
” 我開始清理她身邊的大泥塊。
柯林斯先生也跪了下來,幫我一起清理。
“你不會死的,”我一直說,“我們去找救援隊。
你會好起來的。
” 邦蒂眨了眨眼,兩次。
她的眼睛裡滿是沙塵,正努力不讓自己咳出來。
然後她擡起頭看着我,用悲傷、沙啞、微弱的聲音費勁地說: “比爾。
”