第二十五章
關燈
小
中
大
少,這個他倒是知道。
“花了多少?”英格爾還是沉不住氣,急着問道。
“一千六百克朗。
”安德森說。
嗬,聽到價格後英格爾不由得拍起了雙手。
對于土地和地産的價格,女人一般都沒有概念。
但是,一千六百克朗對這荒山野嶺裡的人家來說畢竟不是小數目,英格爾隻是擔心艾薩克會因為這個價格太高而不打算買。
但是艾薩克,他一動不動地坐着,隻是說道:“是啊,他建了一所大房子。
” “沒錯。
”安德森接話道,“确實如此,真是一所又大又漂亮的好房子。
” 直到安德森打算告辭的時候,麗奧波爾丁才突然從門口溜出來。
怪事,她居然不敢跟他握手,不知道是什麼原因。
所以她隻是找了一個合适的地方,從新建的牛棚的窗戶後往外看。
她在脖子上戴了一條藍色絲綢緞帶,以前從不曾戴過,真奇怪她居然有時間戴上這個。
他出發了,顯得有些矮胖,但步履輕盈,滿臉胡須,比她要大上八歲或十歲。
沒錯,在她看來,他并不難看! 星期天晚上,去教堂的那幾人回來了。
一切都很順利,小麗貝卡在最後幾個小時睡着了,把她從車上抱下來,一直抱進房間後她都沒醒。
賽維特聽到了大量新聞,但當母親問他:“你有什麼要告訴我們的嗎?”他隻說:“沒什麼太多的新聞。
隻是艾瑟克爾弄到了一台割草機和一隻耙子。
” “你們在說什麼?”他父親興趣很大,問道,“你親自看到了?” “對,我看得沒錯,就在碼頭上。
” “嗬!這就是他進城的原因吧。
”他父親說。
賽維特得意地坐在那兒,因為他知道的不止這些,不過沒有多說。
他父親肯定以為艾瑟克爾急着進城就是為了買機器;她母親應該也那麼想的。
嗬,但其實他們倆誰都沒那麼想。
關于這件事的小道消息他們也聽了不少;正是荒野裡的一個滅嬰案。
“該上床了。
”最後他父親說道。
賽維特懷着滿腹的新聞躺到床上。
艾瑟克爾已經被傳訊了;這是一件大事——區長跟他一道去的——事情太嚴重,導緻剛剛又生了個孩子的區長夫人也留下孩子跟丈夫一起去了。
她甚至還親自去向陪審團求情。
現在村子裡盡是流言蜚語,賽維特又想起了早期的那個滅嬰案。
他們出了教堂之後,别人一看到他馬上就不作聲了,若是不知道他過去的為人,可能會有人轉身離開。
那段日子賽維特過得還好,他家境殷實,父親又是富裕的農場主——此外,他自己也是個聰明的人,又很勤奮;相比起來,他算是高人一等,也受人尊敬。
賽維特一直很受别人歡迎。
要是那天回家之前簡森沒有聽到那麼多亂七八糟的就好啦!賽維特也有自己的心事——生活在荒野裡的人也會和别人一樣面色發紅或慘白呀。
他看到簡森帶着小麗貝卡從教堂出來,她也看到他了,但是不加理會便自己走了。
他等了一會兒,然後驅車到鐵匠鋪去接她們。
吃飯的時候一家人圍坐在桌旁。
他們叫賽維特一起吃,但他稱已經吃過,隻道了謝。
他們知道他肯定會來的,隻要稍稍等一下——賽蘭拉的人應該會這麼做,但在這裡顯然不是這樣。
“沒錯,我知道這裡的飯菜肯定不如你家好。
”鐵匠的妻子說道。
“教堂裡有什麼新聞嗎?”鐵匠說,其實他自己也去過教堂。
當簡森和小麗貝卡在車上坐好後,鐵匠妻子對女兒說道:“那麼,再見啦簡森;我們很快就會叫你回來啦。
”這句話可以作兩種解釋,賽維特心想,但什麼也沒說。
如果她說得更直接,更明顯,更過分一些,他沒準會……但他隻是等着,皺了皺眉頭,沒再說什麼。
他們回家的路上隻有小麗貝卡在不停說話;教堂真是神奇,穿着聖袍,佩戴銀質十字架的牧師,教堂裡的燈光,還有風琴的樂曲等。
過了很久簡森說道:“巴布羅真是不知廉恥。
” “你母親說很快會叫你回家是什麼意思?”賽維特問道。
“她什麼意思?” “對。
你是不是打算離開我們家。
” “怎麼,我想應該是他們什麼時候想叫我過去罷了。
”她說。
賽維特“籲”的一聲勒住馬,“要不我現在送你回家吧,怎樣?” 簡森看了看他,隻見他臉色蒼白如灰。
“不要。
”她說,沒過一會兒她哭了起來。
麗貝卡驚訝地看看這個又看看那個。
噢,多虧旅程中有了小麗貝卡;她站在簡森那邊,一直安慰着,終于讓她又笑了起來。
當她又怒目圓睜看着她哥哥,說要跳下去找一根棍子來打他的時候,賽維特也忍不住笑了。
“我現在倒想知道,你這是什麼意思?”簡森問。
賽維特馬上回答道:“我是說,你如果不想待在我們家,那我們另想辦法好了。
” 過了很久,簡森說道:“嗯,還有麗奧波爾丁呢,她現在長大了,看樣子完全可以勝任我的工作了。
” 對,這真是一次叫人難過的旅程。
“花了多少?”英格爾還是沉不住氣,急着問道。
“一千六百克朗。
”安德森說。
嗬,聽到價格後英格爾不由得拍起了雙手。
對于土地和地産的價格,女人一般都沒有概念。
但是,一千六百克朗對這荒山野嶺裡的人家來說畢竟不是小數目,英格爾隻是擔心艾薩克會因為這個價格太高而不打算買。
但是艾薩克,他一動不動地坐着,隻是說道:“是啊,他建了一所大房子。
” “沒錯。
”安德森接話道,“确實如此,真是一所又大又漂亮的好房子。
” 直到安德森打算告辭的時候,麗奧波爾丁才突然從門口溜出來。
怪事,她居然不敢跟他握手,不知道是什麼原因。
所以她隻是找了一個合适的地方,從新建的牛棚的窗戶後往外看。
她在脖子上戴了一條藍色絲綢緞帶,以前從不曾戴過,真奇怪她居然有時間戴上這個。
他出發了,顯得有些矮胖,但步履輕盈,滿臉胡須,比她要大上八歲或十歲。
沒錯,在她看來,他并不難看! 星期天晚上,去教堂的那幾人回來了。
一切都很順利,小麗貝卡在最後幾個小時睡着了,把她從車上抱下來,一直抱進房間後她都沒醒。
賽維特聽到了大量新聞,但當母親問他:“你有什麼要告訴我們的嗎?”他隻說:“沒什麼太多的新聞。
隻是艾瑟克爾弄到了一台割草機和一隻耙子。
” “你們在說什麼?”他父親興趣很大,問道,“你親自看到了?” “對,我看得沒錯,就在碼頭上。
” “嗬!這就是他進城的原因吧。
”他父親說。
賽維特得意地坐在那兒,因為他知道的不止這些,不過沒有多說。
他父親肯定以為艾瑟克爾急着進城就是為了買機器;她母親應該也那麼想的。
嗬,但其實他們倆誰都沒那麼想。
關于這件事的小道消息他們也聽了不少;正是荒野裡的一個滅嬰案。
“該上床了。
”最後他父親說道。
賽維特懷着滿腹的新聞躺到床上。
艾瑟克爾已經被傳訊了;這是一件大事——區長跟他一道去的——事情太嚴重,導緻剛剛又生了個孩子的區長夫人也留下孩子跟丈夫一起去了。
她甚至還親自去向陪審團求情。
現在村子裡盡是流言蜚語,賽維特又想起了早期的那個滅嬰案。
他們出了教堂之後,别人一看到他馬上就不作聲了,若是不知道他過去的為人,可能會有人轉身離開。
那段日子賽維特過得還好,他家境殷實,父親又是富裕的農場主——此外,他自己也是個聰明的人,又很勤奮;相比起來,他算是高人一等,也受人尊敬。
賽維特一直很受别人歡迎。
要是那天回家之前簡森沒有聽到那麼多亂七八糟的就好啦!賽維特也有自己的心事——生活在荒野裡的人也會和别人一樣面色發紅或慘白呀。
他看到簡森帶着小麗貝卡從教堂出來,她也看到他了,但是不加理會便自己走了。
他等了一會兒,然後驅車到鐵匠鋪去接她們。
吃飯的時候一家人圍坐在桌旁。
他們叫賽維特一起吃,但他稱已經吃過,隻道了謝。
他們知道他肯定會來的,隻要稍稍等一下——賽蘭拉的人應該會這麼做,但在這裡顯然不是這樣。
“沒錯,我知道這裡的飯菜肯定不如你家好。
”鐵匠的妻子說道。
“教堂裡有什麼新聞嗎?”鐵匠說,其實他自己也去過教堂。
當簡森和小麗貝卡在車上坐好後,鐵匠妻子對女兒說道:“那麼,再見啦簡森;我們很快就會叫你回來啦。
”這句話可以作兩種解釋,賽維特心想,但什麼也沒說。
如果她說得更直接,更明顯,更過分一些,他沒準會……但他隻是等着,皺了皺眉頭,沒再說什麼。
他們回家的路上隻有小麗貝卡在不停說話;教堂真是神奇,穿着聖袍,佩戴銀質十字架的牧師,教堂裡的燈光,還有風琴的樂曲等。
過了很久簡森說道:“巴布羅真是不知廉恥。
” “你母親說很快會叫你回家是什麼意思?”賽維特問道。
“她什麼意思?” “對。
你是不是打算離開我們家。
” “怎麼,我想應該是他們什麼時候想叫我過去罷了。
”她說。
賽維特“籲”的一聲勒住馬,“要不我現在送你回家吧,怎樣?” 簡森看了看他,隻見他臉色蒼白如灰。
“不要。
”她說,沒過一會兒她哭了起來。
麗貝卡驚訝地看看這個又看看那個。
噢,多虧旅程中有了小麗貝卡;她站在簡森那邊,一直安慰着,終于讓她又笑了起來。
當她又怒目圓睜看着她哥哥,說要跳下去找一根棍子來打他的時候,賽維特也忍不住笑了。
“我現在倒想知道,你這是什麼意思?”簡森問。
賽維特馬上回答道:“我是說,你如果不想待在我們家,那我們另想辦法好了。
” 過了很久,簡森說道:“嗯,還有麗奧波爾丁呢,她現在長大了,看樣子完全可以勝任我的工作了。
” 對,這真是一次叫人難過的旅程。