第二十三章
關燈
小
中
大
以他們給他寄去了一百克朗,他回信說這些僅僅夠拿來償還他那些不大的債務……“嗯,”艾薩克說,“但是我們還得給這些采石工人付工資,還有其他的開支……寫信問問他能否回家來幫一把手。
” 英格爾照着寫了;但艾勒蘇根本不打算再回來;不,再次漫無目的地踏上旅程毫無意義;他甯願餓死。
嗯,興許城裡根本沒有什麼頭等美差等着他,隻不過可能艾勒蘇根本沒有用利刃去為自己開道。
天曉得——說不定他在讀書寫字方面也并非勝人一籌吧。
書寫?對,他在書寫方面夠優秀了,速度快,也很努力,但是好像總缺了點什麼。
要真是如此,他該怎麼辦呢? 當他帶着兩百克朗回到城裡,那兒正有一堆舊賬等着他,把他們還清後,他還得買一把合适的手杖——那把舊傘柄得扔了。
還有其他要買的小東西倒是也合情理——一頂和他同事們一樣的過冬的皮帽子,和别人去溜冰時穿的溜冰鞋,一支拿來剔牙的銀牙簽,還可以在跟朋友品嘗各式飲品,談着各類話題時候拿出來顯擺。
隻要口袋裡有錢,他就以主人身份呼朋喚友過來聚會。
在一次慶祝他返城的晚宴上,他叫了六瓶啤酒,小心翼翼地一瓶瓶打開。
“怎麼——給女招待二十奧爾的小費?”他的朋友們說道,“十奧爾就足夠了。
” “不能這麼小氣。
”艾勒蘇說。
艾勒蘇出手大方,絕不小氣,是的,他來自一個闊綽的大家庭,父親是一個大地主,擁有一塊很大的農場,還有無邊無際的樹林,四匹馬、三十頭奶牛以及三台割草機。
艾勒蘇沒有撒謊,而且并不是他自己把有關賽蘭拉财産的種種傳說往外透露,而是很久以前那個區的檢測員一時高興亂吹出去的。
但對于人們多少相信了這個傳說,艾勒蘇并沒有不悅。
他自己沒什麼成就,但作為一個有大成就的男人的兒子也還不錯,可以為他提高信譽,這對他是有用的。
但這種情況不會永久持續下去;等到他再也無法推脫,不得不付錢的那天,那他應該怎麼辦?他一個朋友幫他解了圍,請他去給自己父親做事,隻是一個很普通的,農民過來買日用品的小商店——但總比沒有工作強些。
一個已經成年的小夥子在一家小商鋪裡賺最基本的工資實在有些難堪;沒有通往區長這一位置的捷徑;但不管怎樣,總算還可以支撐他的生活,能幫他度過現階段最為困難的這一時期——噢,總之也還不壞。
艾勒蘇在這裡表現出了他一貫的好脾氣,他願意待在這兒,顧客都喜歡他;他給家裡人寫信說自己在做生意。
這是最讓他母親失望的地方。
艾勒蘇居然在一個商店裡做事——那還不如到村裡的商店當幫工呢。
在以前,他還有自己的獨特之處,跟别人都不一樣;他的鄰居沒有第二個人像他一樣在城裡生活過,還在事務所裡任過職。
難道他已經失去了他那偉大的理想和目标了嗎?英格爾不是笨蛋,她很清楚冥冥衆人和那些非凡之士是不同的,盡管她并非時時在意這一區别。
艾薩克思想比較簡單遲鈍;他現在想事情的時候已經很少會想到艾勒蘇了;他的長子漸漸淡出了他思考的範圍。
艾薩克已經不再考慮在自己死後把賽蘭拉平分給兩個兒子了。
春天過去了一點,瑞典那邊又來了幾位工程師和工人;準備修建公路,還搭起了臨時住房;還有各項工作,比如爆破、平整、搬運糧食、租用車馬以及跟水邊的地主們交涉等;什麼——他們要做什麼呢?這可是深山老林啊,除了住在這裡的人家,誰還會上來?嗯,實際上他們隻是為了開采銅礦,僅此而已。
果然開工了,吉斯勒并沒有吹牛。
這次來的不是之前那幾位大人物——不,無疑他們其中兩位肯定是有事纏身,不能同來。
但是那位工程師來了,還有上次來的采礦專家,這次也來了。
他們把艾薩克餘下的鋸好的木闆都買下了,還高價買走了食物和飲料。
他們相談甚歡,對賽蘭拉感到很滿意。
“空中鐵道。
”幾人說道,“用鋼絲纜繩從原野最高處往下運至海邊。
” “什麼,要穿過整個原野嗎?”艾薩克說,一時間腦子轉不過彎來。
他們聽到這話都笑了起來。
“不,兄弟,不是在路上,而是在另一面。
從這邊過去得有好幾英裡的路。
不,從荒野的那邊一直通到海邊。
這兒有落差,距離也不遠。
把礦砂裝到鐵箱子裡,然後用纜繩運下去,你可以等着看結果。
不過,我們一開始得先用馬車把它們運下來,這樣開出一條路來。
我們需要五十匹馬——你看吧,我們會幹好的。
我們還有很多工人會過來,遠不止這兒的這麼幾個——這都不是問題。
那邊還會有更多的來,好幾隊人馬呢,隻需把草房子搭好,再準備好食物、材料和工具什麼的——我們就能在半路的山頂上跟他們會合了,明白嗎?不用擔心,我們會把事情處理好的——然後再把礦用船運到南美洲。
到時候到手的就是百萬百萬的了。
” “其他那幾位先生呢?”艾薩克問,“之前來過的那幾位。
” “什麼?噢,他們把股份賣掉了。
你居然還記得他們?不,他們賣掉了。
接手的買家在又一輪中賣掉了。
現在持有那份産權的是一家大公司——資産很雄厚。
” “還有吉斯勒,他現在在哪兒?”艾薩克問。
“吉斯勒?從沒聽說過,他是誰?” “吉斯勒區長,最先賣給你們産權的那位。
” “噢,他啊!他名字叫吉斯勒?天知道他在哪兒了。
原來你也還記得他?” 一整個夏天,一隊隊的工人們在山上進行着爆破等各項工作——那兒需要做的事數不勝數。
英格爾忙着售賣牛奶和農副産品,這工作讓她興高采烈——做買賣的同時又可以看到人來人往的路,艾薩克照舊邁着沉重的步子在
” 英格爾照着寫了;但艾勒蘇根本不打算再回來;不,再次漫無目的地踏上旅程毫無意義;他甯願餓死。
嗯,興許城裡根本沒有什麼頭等美差等着他,隻不過可能艾勒蘇根本沒有用利刃去為自己開道。
天曉得——說不定他在讀書寫字方面也并非勝人一籌吧。
書寫?對,他在書寫方面夠優秀了,速度快,也很努力,但是好像總缺了點什麼。
要真是如此,他該怎麼辦呢? 當他帶着兩百克朗回到城裡,那兒正有一堆舊賬等着他,把他們還清後,他還得買一把合适的手杖——那把舊傘柄得扔了。
還有其他要買的小東西倒是也合情理——一頂和他同事們一樣的過冬的皮帽子,和别人去溜冰時穿的溜冰鞋,一支拿來剔牙的銀牙簽,還可以在跟朋友品嘗各式飲品,談着各類話題時候拿出來顯擺。
隻要口袋裡有錢,他就以主人身份呼朋喚友過來聚會。
在一次慶祝他返城的晚宴上,他叫了六瓶啤酒,小心翼翼地一瓶瓶打開。
“怎麼——給女招待二十奧爾的小費?”他的朋友們說道,“十奧爾就足夠了。
” “不能這麼小氣。
”艾勒蘇說。
艾勒蘇出手大方,絕不小氣,是的,他來自一個闊綽的大家庭,父親是一個大地主,擁有一塊很大的農場,還有無邊無際的樹林,四匹馬、三十頭奶牛以及三台割草機。
艾勒蘇沒有撒謊,而且并不是他自己把有關賽蘭拉财産的種種傳說往外透露,而是很久以前那個區的檢測員一時高興亂吹出去的。
但對于人們多少相信了這個傳說,艾勒蘇并沒有不悅。
他自己沒什麼成就,但作為一個有大成就的男人的兒子也還不錯,可以為他提高信譽,這對他是有用的。
但這種情況不會永久持續下去;等到他再也無法推脫,不得不付錢的那天,那他應該怎麼辦?他一個朋友幫他解了圍,請他去給自己父親做事,隻是一個很普通的,農民過來買日用品的小商店——但總比沒有工作強些。
一個已經成年的小夥子在一家小商鋪裡賺最基本的工資實在有些難堪;沒有通往區長這一位置的捷徑;但不管怎樣,總算還可以支撐他的生活,能幫他度過現階段最為困難的這一時期——噢,總之也還不壞。
艾勒蘇在這裡表現出了他一貫的好脾氣,他願意待在這兒,顧客都喜歡他;他給家裡人寫信說自己在做生意。
這是最讓他母親失望的地方。
艾勒蘇居然在一個商店裡做事——那還不如到村裡的商店當幫工呢。
在以前,他還有自己的獨特之處,跟别人都不一樣;他的鄰居沒有第二個人像他一樣在城裡生活過,還在事務所裡任過職。
難道他已經失去了他那偉大的理想和目标了嗎?英格爾不是笨蛋,她很清楚冥冥衆人和那些非凡之士是不同的,盡管她并非時時在意這一區别。
艾薩克思想比較簡單遲鈍;他現在想事情的時候已經很少會想到艾勒蘇了;他的長子漸漸淡出了他思考的範圍。
艾薩克已經不再考慮在自己死後把賽蘭拉平分給兩個兒子了。
春天過去了一點,瑞典那邊又來了幾位工程師和工人;準備修建公路,還搭起了臨時住房;還有各項工作,比如爆破、平整、搬運糧食、租用車馬以及跟水邊的地主們交涉等;什麼——他們要做什麼呢?這可是深山老林啊,除了住在這裡的人家,誰還會上來?嗯,實際上他們隻是為了開采銅礦,僅此而已。
果然開工了,吉斯勒并沒有吹牛。
這次來的不是之前那幾位大人物——不,無疑他們其中兩位肯定是有事纏身,不能同來。
但是那位工程師來了,還有上次來的采礦專家,這次也來了。
他們把艾薩克餘下的鋸好的木闆都買下了,還高價買走了食物和飲料。
他們相談甚歡,對賽蘭拉感到很滿意。
“空中鐵道。
”幾人說道,“用鋼絲纜繩從原野最高處往下運至海邊。
” “什麼,要穿過整個原野嗎?”艾薩克說,一時間腦子轉不過彎來。
他們聽到這話都笑了起來。
“不,兄弟,不是在路上,而是在另一面。
從這邊過去得有好幾英裡的路。
不,從荒野的那邊一直通到海邊。
這兒有落差,距離也不遠。
把礦砂裝到鐵箱子裡,然後用纜繩運下去,你可以等着看結果。
不過,我們一開始得先用馬車把它們運下來,這樣開出一條路來。
我們需要五十匹馬——你看吧,我們會幹好的。
我們還有很多工人會過來,遠不止這兒的這麼幾個——這都不是問題。
那邊還會有更多的來,好幾隊人馬呢,隻需把草房子搭好,再準備好食物、材料和工具什麼的——我們就能在半路的山頂上跟他們會合了,明白嗎?不用擔心,我們會把事情處理好的——然後再把礦用船運到南美洲。
到時候到手的就是百萬百萬的了。
” “其他那幾位先生呢?”艾薩克問,“之前來過的那幾位。
” “什麼?噢,他們把股份賣掉了。
你居然還記得他們?不,他們賣掉了。
接手的買家在又一輪中賣掉了。
現在持有那份産權的是一家大公司——資産很雄厚。
” “還有吉斯勒,他現在在哪兒?”艾薩克問。
“吉斯勒?從沒聽說過,他是誰?” “吉斯勒區長,最先賣給你們産權的那位。
” “噢,他啊!他名字叫吉斯勒?天知道他在哪兒了。
原來你也還記得他?” 一整個夏天,一隊隊的工人們在山上進行着爆破等各項工作——那兒需要做的事數不勝數。
英格爾忙着售賣牛奶和農副産品,這工作讓她興高采烈——做買賣的同時又可以看到人來人往的路,艾薩克照舊邁着沉重的步子在