第二十章
關燈
小
中
大
薩克說完走了出去。
艾薩克出門了。
那天中午在布裡達布立克有一場拍賣會,他打算去;現在走過去剛好。
倒不是說他要買下那塊地,而是因為那場拍賣會——這是原野中舉行的第一場拍賣會,不去參加的話似乎不太妥當。
他走到曼尼蘭的時候看到了巴布羅,本可以打個招呼就過去的,不過巴布羅叫住了他,問他是否要下山去。
“對。
”艾薩克說,再次準備走。
正是因為正在拍賣的是她家,所以他才不想跟她多說。
“你去參加拍賣?”她問道。
“參加拍賣?啊,我隻是下去看看。
你和艾瑟克爾還好吧?” “艾瑟克爾?不,我不知道。
他已經去拍賣會了,不知道他能不能跟别人一樣,去賺點便宜。
” 如今巴布羅肚子愈大,身體愈重了——對,而且嘴巴也愈加刻薄! 拍賣會已經開始了;艾薩克聽到區長的叫賣聲,還有一群人。
走近一看,發現并非全部都是自己認識的人;有一些是從其他地方來的,不過布理德還是像以前一樣說說笑笑,身着盛裝四處忙碌着。
“下午好,艾薩克。
你能來此參加拍賣會真是我莫大的榮幸。
謝謝,謝謝,是啊,我們做了這麼多年的鄰居和朋友,從來沒有發生過不愉快。
”布理德突然傷感起來。
“是啊,一想起來就要離開自己待過的,親手開墾經營,已經有了感情的地方,真是叫人難過。
但一個人若是命該如此,還能怎麼辦呢?” “或許吧,但你以後一定會更好的。
”艾薩克安慰道。
“是啊。
”布理德順着他說道,“說實話,我覺得會的。
我沒有後悔把這兒賣掉,一點兒也不。
我不能說我用這塊地發了大财,不過也許這一天早晚會來的;孩子也已經長大成人,都要離開家了——對,雖然我老婆又要生一個,但是……”突然布理德又跟他坦白了一個消息:“線路檢測員的工作我不幹了。
” “什麼?”艾薩克問。
“電報線路的工作我不幹啦。
” “不幹電報線路的工作了?” “沒錯,從新年開始。
再說了,幹那個有什麼好處呢?假如我出去工作,為區長或者醫生開車,但我還得在任何時候都把電報檢測放在第一位——不,這一點意義都沒有。
叫那些有一堆時間的人來幹那還差不多。
但是拿那麼一點微薄的工資,就得上山奔波,到山谷裡檢測電路,這活兒可不适合布理德。
而且,我和電報辦公室裡的人有些過節兒——他們又故意跟我過不去。
” 區長不斷重複念着農場的投标價;已經喊到了幾百克朗,據估計,這塊地方是值這個價錢的。
現在每次隻是五或十克朗地慢慢往上加。
“怎麼了,沒錯——艾瑟克爾在出價。
”布理德突然叫出聲來,興沖沖地穿了過去。
“什麼,你難道也打算買下我的農場嗎?你自己要管理的還不夠多嗎?” “我是為别人出價的。
”艾瑟克爾閃爍其詞。
“好吧,罷了,這對我也沒什麼壞處。
我不是那個意思。
” 區長又将棒槌舉起來,又有人出了新價錢,一下子加了整整一百克朗;沒人再加上去,區長又把價錢重複了幾次,過了一會兒他的棒槌落下來,拍闆成交。
這是誰出的價? 艾瑟克爾·斯特隆——幫另一個人買的。
區長在本子上記下來:作為代理人的艾瑟克爾·斯特隆。
“你是幫誰買的啊?”布理德問道。
“當然這跟我沒關系,但是……” 此刻區長那一桌的幾個男人聚在那兒議論紛紛。
有一位是代表銀行來的,另一位是店老闆的助手,有一些糾紛,債權人感到不能滿意。
布理德被叫了過去,但沒心沒肺又滿心歡喜的布理德隻顧點點頭表示同意,突然他擡高了聲音,向在場的所有人宣布道:“既然我們已經舉行了拍賣會,而且還勞煩區長大老遠地跑過來,我願意把我農場上的所有東西一并賣掉:馬車、牲口、耙子還有一個磨刀石。
我現在留着也沒用了,所以全都賣掉!” 接下來就是拍賣小件東西。
布理德的老婆也和他一樣,沒心沒肺,滿心歡喜。
盡管她挺着大肚子,卻在另一張桌子上售賣起了咖啡。
她覺得當售貨員也很有趣,因此滿面春風;甚至當布理德上去讨咖啡喝的時候,她還逗趣讓他跟别人一樣,也要付錢。
而布理德居然還真掏出了他幹癟的錢包,付了賬。
“像你這樣的才是好太太。
”接着他向衆人說道:“上哪兒找這麼善于持家的老婆去?” 那輛馬車不值多少錢——它在院子露天放了太長時間;但是最後艾瑟克爾足足多付了五克朗才把馬車買到手。
買完後艾瑟克爾就不再買其他的,但是看到這個一向謹慎的男人買進這麼多東西,大家還是感到非常震驚。
接着是牲口售賣。
他們全都被小心地關在牲口棚裡,這樣才可以随時牽出來。
布理德要是沒了養牲口的農場,那他還要牲口幹什麼?布理德沒有養奶牛,隻有剛開農場時候的兩隻山羊,現在是四隻;除了這些還有六隻綿羊,也沒有養馬。
艾薩克買了一隻扁耳朵
艾薩克出門了。
那天中午在布裡達布立克有一場拍賣會,他打算去;現在走過去剛好。
倒不是說他要買下那塊地,而是因為那場拍賣會——這是原野中舉行的第一場拍賣會,不去參加的話似乎不太妥當。
他走到曼尼蘭的時候看到了巴布羅,本可以打個招呼就過去的,不過巴布羅叫住了他,問他是否要下山去。
“對。
”艾薩克說,再次準備走。
正是因為正在拍賣的是她家,所以他才不想跟她多說。
“你去參加拍賣?”她問道。
“參加拍賣?啊,我隻是下去看看。
你和艾瑟克爾還好吧?” “艾瑟克爾?不,我不知道。
他已經去拍賣會了,不知道他能不能跟别人一樣,去賺點便宜。
” 如今巴布羅肚子愈大,身體愈重了——對,而且嘴巴也愈加刻薄! 拍賣會已經開始了;艾薩克聽到區長的叫賣聲,還有一群人。
走近一看,發現并非全部都是自己認識的人;有一些是從其他地方來的,不過布理德還是像以前一樣說說笑笑,身着盛裝四處忙碌着。
“下午好,艾薩克。
你能來此參加拍賣會真是我莫大的榮幸。
謝謝,謝謝,是啊,我們做了這麼多年的鄰居和朋友,從來沒有發生過不愉快。
”布理德突然傷感起來。
“是啊,一想起來就要離開自己待過的,親手開墾經營,已經有了感情的地方,真是叫人難過。
但一個人若是命該如此,還能怎麼辦呢?” “或許吧,但你以後一定會更好的。
”艾薩克安慰道。
“是啊。
”布理德順着他說道,“說實話,我覺得會的。
我沒有後悔把這兒賣掉,一點兒也不。
我不能說我用這塊地發了大财,不過也許這一天早晚會來的;孩子也已經長大成人,都要離開家了——對,雖然我老婆又要生一個,但是……”突然布理德又跟他坦白了一個消息:“線路檢測員的工作我不幹了。
” “什麼?”艾薩克問。
“電報線路的工作我不幹啦。
” “不幹電報線路的工作了?” “沒錯,從新年開始。
再說了,幹那個有什麼好處呢?假如我出去工作,為區長或者醫生開車,但我還得在任何時候都把電報檢測放在第一位——不,這一點意義都沒有。
叫那些有一堆時間的人來幹那還差不多。
但是拿那麼一點微薄的工資,就得上山奔波,到山谷裡檢測電路,這活兒可不适合布理德。
而且,我和電報辦公室裡的人有些過節兒——他們又故意跟我過不去。
” 區長不斷重複念着農場的投标價;已經喊到了幾百克朗,據估計,這塊地方是值這個價錢的。
現在每次隻是五或十克朗地慢慢往上加。
“怎麼了,沒錯——艾瑟克爾在出價。
”布理德突然叫出聲來,興沖沖地穿了過去。
“什麼,你難道也打算買下我的農場嗎?你自己要管理的還不夠多嗎?” “我是為别人出價的。
”艾瑟克爾閃爍其詞。
“好吧,罷了,這對我也沒什麼壞處。
我不是那個意思。
” 區長又将棒槌舉起來,又有人出了新價錢,一下子加了整整一百克朗;沒人再加上去,區長又把價錢重複了幾次,過了一會兒他的棒槌落下來,拍闆成交。
這是誰出的價? 艾瑟克爾·斯特隆——幫另一個人買的。
區長在本子上記下來:作為代理人的艾瑟克爾·斯特隆。
“你是幫誰買的啊?”布理德問道。
“當然這跟我沒關系,但是……” 此刻區長那一桌的幾個男人聚在那兒議論紛紛。
有一位是代表銀行來的,另一位是店老闆的助手,有一些糾紛,債權人感到不能滿意。
布理德被叫了過去,但沒心沒肺又滿心歡喜的布理德隻顧點點頭表示同意,突然他擡高了聲音,向在場的所有人宣布道:“既然我們已經舉行了拍賣會,而且還勞煩區長大老遠地跑過來,我願意把我農場上的所有東西一并賣掉:馬車、牲口、耙子還有一個磨刀石。
我現在留着也沒用了,所以全都賣掉!” 接下來就是拍賣小件東西。
布理德的老婆也和他一樣,沒心沒肺,滿心歡喜。
盡管她挺着大肚子,卻在另一張桌子上售賣起了咖啡。
她覺得當售貨員也很有趣,因此滿面春風;甚至當布理德上去讨咖啡喝的時候,她還逗趣讓他跟别人一樣,也要付錢。
而布理德居然還真掏出了他幹癟的錢包,付了賬。
“像你這樣的才是好太太。
”接着他向衆人說道:“上哪兒找這麼善于持家的老婆去?” 那輛馬車不值多少錢——它在院子露天放了太長時間;但是最後艾瑟克爾足足多付了五克朗才把馬車買到手。
買完後艾瑟克爾就不再買其他的,但是看到這個一向謹慎的男人買進這麼多東西,大家還是感到非常震驚。
接着是牲口售賣。
他們全都被小心地關在牲口棚裡,這樣才可以随時牽出來。
布理德要是沒了養牲口的農場,那他還要牲口幹什麼?布理德沒有養奶牛,隻有剛開農場時候的兩隻山羊,現在是四隻;除了這些還有六隻綿羊,也沒有養馬。
艾薩克買了一隻扁耳朵