第42章 約塞連
關燈
小
中
大
國人正朝安特衛普推進。
” “不出幾個月,德國人就會被打敗。
再過幾個月,日本人也會被打敗。
我現在舍棄生命,那不是為國捐軀,那是為卡思卡特和科恩送死,所以,這段時間我要交回轟炸瞄準器了。
從現在起,我隻考慮我自己。
” 丹比少校高傲地一笑,寬容地回答道:“可是,約塞連,如果每個人都這麼想呢?” “我要不這麼想,那就肯定是頭号大傻瓜了,是不是?”約塞連一臉嘲弄的表情,坐得更直了,“你看,我有一種古怪的感覺,好像以前和什麼人也有過一次跟這完全一樣的談話。
正像牧師的感覺,每件事都經曆過兩次。
” “牧師希望你讓他們送你回國。
”丹比少校評論道。
“讓他待一邊去。
” “噢,天哪,”丹比少校歎了口氣,遺憾而失望地搖了搖頭,“他擔心可能影響了你。
” “他沒有影響我。
你知道我會幹什麼嗎?我可能就待在醫院這張病床上,像植物一樣生活。
我可以就在這兒舒舒服服像植物一樣生活,讓别人做決定去。
” “你必須做決定,”丹比少校看法不同,“人不能活得像棵菜。
” “為什麼不能?” 丹比少校眼裡透出一絲淡淡的溫情。
“像棵菜那樣生活想必很不錯。
”他沉思地承認道。
“糟糕之極。
”約塞連說。
“不,擺脫了所有這些疑慮和壓力,一定非常惬意。
”丹比少校堅持道,“我覺得我很願意活得像棵菜,什麼重要決定都不做。
” “哪種菜,丹比?” “黃瓜或者胡蘿蔔。
” “哪種黃瓜?好的還是壞的?” “噢,好黃瓜,當然了。
” “他們會在你最好的時候把你摘下來,切成片做色拉。
” 丹比少校沉下臉來。
“那麼,壞黃瓜吧。
” “他們會讓你腐爛,把你做成肥料幫助好黃瓜生長。
” “那樣的話,恐怕我不願意活得像棵菜了。
”丹比少校說着沮喪地微微一笑,放棄了。
“丹比,我真的必須讓他們送我回國嗎?”約塞連嚴肅地問他。
丹比少校聳聳肩。
“這是自救的方法。
” “這是自毀的方法,丹比,你應該知道這一點。
” “你可以得到許多想要的東西。
” “我不要許多想要的東西,”約塞連回答道,然後突然暴發憤怒與失望,用拳頭狠命砸着床墊,“真他媽的,丹比!我有不少朋友在這場戰争中送了命。
我現在不能做交易。
被那個娼婦捅一刀算是我這輩子遇到的最好的事情了。
” “那你甯可進監獄?” “你會讓他們送你回國嗎?” “我當然會!”丹比少校斬釘截鐵地說。
“我肯定會,”片刻之後他補充道,口氣已不那麼明确了,“不錯,假如我處在你的位置,我想我會讓他們送我回國的。
”他陷入苦惱的思索中,憂慮不安地決定道。
接着,他極為痛苦地做了個手勢,厭惡地别過臉去,失口叫道:“噢,是的,我當然會讓他們送我回國!但是我膽小得要命,不大可能處在你的位置上。
” “假如你并不膽小呢?”約塞連問,一邊細細地研究他,“假如你就是敢于公然違抗呢?” “那我就不會讓他們送我回國,”丹比少校歡快熱情地斷然發誓道,“但我肯定不會讓他們送我上軍事法庭。
” “你願意飛更多的任務嗎?” “不,當然不願意。
那無異于全面投降。
再說我可能會送命的。
” “那你就會逃走?” 丹比少校神情高傲地剛要反駁,卻又突然停住了,半張開的嘴也默默地閉上了,厭倦而生氣地噘起嘴唇。
“那我想,我根本就沒有任何希望了,是嗎?” 他的前額和凸出的白眼球很快又緊張不安地一閃一閃的了。
他兩隻無力的手交叉着放在腿上,無聲地垂下眼睛盯着地闆,就這麼坐着,好像連呼吸都沒了。
陡斜的陰影從窗外投射進來。
約塞連肅穆地看着他。
一輛疾駛而來的汽車嘎的一聲停在外面,随後沉重忙亂的腳步聲匆匆向大樓趕來,可兩人誰也沒動。
“不,你還有希望。
”約塞連的靈感來得很慢,這才記起來,“米洛可能幫得上你。
他比卡思卡特上校有來頭,又欠我幾樁人情。
” 丹比搖了搖頭,單調地回答道:“米洛和卡思卡特上校現在是夥伴了,他讓卡思卡特上校做了副總裁,還承諾戰争結束後給他一份重要工作。
” “那麼,前一等兵溫特格林會幫助我們,”約塞連叫道,“他痛恨他們兩個,準會為這件事發火。
” 丹比少校又陰郁地搖了搖頭。
“米洛和前一等兵溫特格林上個星期聯合了,現在他們都是M&M企業的合夥人。
” “這麼說我們沒希望了,對吧?” “沒希望了。
” “一點希望也沒有了。
對吧?” “沒有,一點希望也沒有了。
”丹比少校承認道。
過了一會,他擡起頭來,說出一個還不成熟的想法:“如果他們能像失蹤别人那樣失蹤我們,讓我們擺脫所有這些沉重負擔,那不是很好嗎?” 約塞連不以為然。
丹比少校憂郁地點點頭,又垂下了眼睛。
兩個人正覺得一點希望都沒有了,這時走廊裡突然傳來響亮的腳步聲,牧師大叫大嚷地闖進門來,帶來了一個關于奧爾
” “不出幾個月,德國人就會被打敗。
再過幾個月,日本人也會被打敗。
我現在舍棄生命,那不是為國捐軀,那是為卡思卡特和科恩送死,所以,這段時間我要交回轟炸瞄準器了。
從現在起,我隻考慮我自己。
” 丹比少校高傲地一笑,寬容地回答道:“可是,約塞連,如果每個人都這麼想呢?” “我要不這麼想,那就肯定是頭号大傻瓜了,是不是?”約塞連一臉嘲弄的表情,坐得更直了,“你看,我有一種古怪的感覺,好像以前和什麼人也有過一次跟這完全一樣的談話。
正像牧師的感覺,每件事都經曆過兩次。
” “牧師希望你讓他們送你回國。
”丹比少校評論道。
“讓他待一邊去。
” “噢,天哪,”丹比少校歎了口氣,遺憾而失望地搖了搖頭,“他擔心可能影響了你。
” “他沒有影響我。
你知道我會幹什麼嗎?我可能就待在醫院這張病床上,像植物一樣生活。
我可以就在這兒舒舒服服像植物一樣生活,讓别人做決定去。
” “你必須做決定,”丹比少校看法不同,“人不能活得像棵菜。
” “為什麼不能?” 丹比少校眼裡透出一絲淡淡的溫情。
“像棵菜那樣生活想必很不錯。
”他沉思地承認道。
“糟糕之極。
”約塞連說。
“不,擺脫了所有這些疑慮和壓力,一定非常惬意。
”丹比少校堅持道,“我覺得我很願意活得像棵菜,什麼重要決定都不做。
” “哪種菜,丹比?” “黃瓜或者胡蘿蔔。
” “哪種黃瓜?好的還是壞的?” “噢,好黃瓜,當然了。
” “他們會在你最好的時候把你摘下來,切成片做色拉。
” 丹比少校沉下臉來。
“那麼,壞黃瓜吧。
” “他們會讓你腐爛,把你做成肥料幫助好黃瓜生長。
” “那樣的話,恐怕我不願意活得像棵菜了。
”丹比少校說着沮喪地微微一笑,放棄了。
“丹比,我真的必須讓他們送我回國嗎?”約塞連嚴肅地問他。
丹比少校聳聳肩。
“這是自救的方法。
” “這是自毀的方法,丹比,你應該知道這一點。
” “你可以得到許多想要的東西。
” “我不要許多想要的東西,”約塞連回答道,然後突然暴發憤怒與失望,用拳頭狠命砸着床墊,“真他媽的,丹比!我有不少朋友在這場戰争中送了命。
我現在不能做交易。
被那個娼婦捅一刀算是我這輩子遇到的最好的事情了。
” “那你甯可進監獄?” “你會讓他們送你回國嗎?” “我當然會!”丹比少校斬釘截鐵地說。
“我肯定會,”片刻之後他補充道,口氣已不那麼明确了,“不錯,假如我處在你的位置,我想我會讓他們送我回國的。
”他陷入苦惱的思索中,憂慮不安地決定道。
接着,他極為痛苦地做了個手勢,厭惡地别過臉去,失口叫道:“噢,是的,我當然會讓他們送我回國!但是我膽小得要命,不大可能處在你的位置上。
” “假如你并不膽小呢?”約塞連問,一邊細細地研究他,“假如你就是敢于公然違抗呢?” “那我就不會讓他們送我回國,”丹比少校歡快熱情地斷然發誓道,“但我肯定不會讓他們送我上軍事法庭。
” “你願意飛更多的任務嗎?” “不,當然不願意。
那無異于全面投降。
再說我可能會送命的。
” “那你就會逃走?” 丹比少校神情高傲地剛要反駁,卻又突然停住了,半張開的嘴也默默地閉上了,厭倦而生氣地噘起嘴唇。
“那我想,我根本就沒有任何希望了,是嗎?” 他的前額和凸出的白眼球很快又緊張不安地一閃一閃的了。
他兩隻無力的手交叉着放在腿上,無聲地垂下眼睛盯着地闆,就這麼坐着,好像連呼吸都沒了。
陡斜的陰影從窗外投射進來。
約塞連肅穆地看着他。
一輛疾駛而來的汽車嘎的一聲停在外面,随後沉重忙亂的腳步聲匆匆向大樓趕來,可兩人誰也沒動。
“不,你還有希望。
”約塞連的靈感來得很慢,這才記起來,“米洛可能幫得上你。
他比卡思卡特上校有來頭,又欠我幾樁人情。
” 丹比搖了搖頭,單調地回答道:“米洛和卡思卡特上校現在是夥伴了,他讓卡思卡特上校做了副總裁,還承諾戰争結束後給他一份重要工作。
” “那麼,前一等兵溫特格林會幫助我們,”約塞連叫道,“他痛恨他們兩個,準會為這件事發火。
” 丹比少校又陰郁地搖了搖頭。
“米洛和前一等兵溫特格林上個星期聯合了,現在他們都是M&M企業的合夥人。
” “這麼說我們沒希望了,對吧?” “沒希望了。
” “一點希望也沒有了。
對吧?” “沒有,一點希望也沒有了。
”丹比少校承認道。
過了一會,他擡起頭來,說出一個還不成熟的想法:“如果他們能像失蹤别人那樣失蹤我們,讓我們擺脫所有這些沉重負擔,那不是很好嗎?” 約塞連不以為然。
丹比少校憂郁地點點頭,又垂下了眼睛。
兩個人正覺得一點希望都沒有了,這時走廊裡突然傳來響亮的腳步聲,牧師大叫大嚷地闖進門來,帶來了一個關于奧爾