第42章 約塞連
關燈
小
中
大
“科恩中校說,”丹比少校帶着拘謹而滿足的微笑對約塞連說,“交易仍然有效。
一切都在順利安排着。
” “不,不是的。
” “噢,是的,的确是的。
”丹比少校和藹地堅持道,“實際上,情況比預想的要好得多。
你差一點被那個姑娘殺死,可真是走運。
這下,交易可以順利進行了。
” “我不要跟科恩中校做任何交易。
” 丹比少校沸騰的樂觀勁兒即刻消失,突然間汗水汩汩而出。
“可你确實跟他有一筆交易,不是嗎?”他苦惱而困惑地問道,“你們沒有達成協議嗎?” “我要撕毀協議。
” “可你們為協議達成握過手,不是嗎?你作為紳士是給了他承諾的。
” “我要食言了。
” “噢,哎呀,”丹比少校歎了口氣,開始用一塊折疊的白手帕毫無效果地輕拍他那飽經憂患的前額,“可為什麼呢,約塞連?他們給你的是一筆非常好的交易。
” “那是一筆龌龊的交易,丹比。
一筆令人作嘔的交易。
” “噢,天哪,”丹比少校煩躁地說道,用手抹了抹硬直的黑頭發,一頭濃密的短短的鬈發早已讓汗水浸透了發梢。
“噢,天哪。
” “丹比,你不覺得它令人作嘔嗎?” 丹比少校想了一下。
“是,我想它是令人作嘔,”他不情願地承認道。
他突出的球狀眼睛顯得十分煩躁不安,“但你既然不喜歡,為什麼還要做這種交易呢?” “我是一時軟弱做下的,”約塞連帶着陰郁的諷刺意味說着俏皮話,“我是想救我的性命。
” “難道你現在不想救你的性命?” “所以我不讓他們迫使我飛更多任務。
” “那就讓他們送你回國,你就不再會有危險了。
” “讓他們送我回國,因為我飛過不止五十次任務了,”約塞連說,“而不是因為我被那個姑娘捅了一刀,更不是因為我變成了這樣一個固執的狗雜種。
” 丹比少校用力搖搖頭,一臉的誠摯和戴眼鏡的苦惱。
“他們那麼一做,就幾乎得把每個人都送回國去了。
大多數人都飛過不止五十次任務。
卡思卡特上校不可能一次就要求增派這麼多沒有經驗的補充機組人員,那會招來調查的人的。
那樣他就掉進自設的陷阱裡了。
” “那是他的問題。
” “不,不,不,約塞連,”丹比少校急切地反對道,“那是你的問題。
因為你要是不完成這筆交易,你一出院,他們馬上就會啟動軍法審判程序。
” 約塞連對丹比少校嗤之以鼻,他自鳴得意地笑了起來。
“他們才不會呢!别對我撒謊了,丹比,他們根本不會這麼做。
” “他們為什麼不會?”丹比少校問道,并驚訝地眨着眼睛。
“因為我現在已經真的拿住他們了。
有份官方報告說,我是被一個企圖暗殺他們的納粹刺客刺傷的,這樣一來,他們再想對我進行軍法審判,豈不顯得太愚蠢了。
” “可是,約塞連!”丹比少校叫道,“另外還有一份官方報告說,你是在進行廣泛的黑市操作時被一個無辜的姑娘刺傷的。
這些黑市操作涉及破壞活動以及向敵方出售軍事秘密。
” 約塞連驚得目瞪口呆,他心中充滿了詫異和失望。
“另一份官方報告?” “約塞連,他們想要多少份官方報告就可以準備多少份,并根據他們在任何特定情況下的需要,選用任意一份。
你這都不知道嗎?” “噢,天哪,”約塞連垂頭喪氣地嘟哝着,臉上血色盡失,“噢,天哪。
” 丹比少校帶着貪婪的善意神情,熱切地步步進逼。
“約塞連,照他們的要求做,讓他們送你回國,這樣對每個人來說都是最好的。
” “是對卡思卡特、科恩和我最好,并不是對每個人。
” “是對每個人,”丹比少校堅持道,“這樣可以解決一切問題。
” “對大隊裡那些不得不繼續飛更多任務的人,這也是最好的嗎?” 丹比少校畏縮了,不自在地轉過臉去一小會。
“約塞連,”他回答道,“如果你逼得卡思卡特上校把你送上軍事法庭,并證明你犯有将被指控的所有罪行,對誰都沒有好處。
你會坐很多年牢,一生就全毀了。
” 約塞連越聽他往下講,心裡就越憂慮。
“他們會指控我犯了什麼罪呢?” “弗拉拉上空作戰無能,違抗上級指令,拒絕執行與敵人交火的命令,還有開小差。
” 約塞連冷靜地吸了吸兩頰。
“他們也許會指控我犯下所有那些罪狀,是不是?他們還為弗拉拉空戰發給我一枚勳章呢,現在怎麼又指控我作戰無能?” “阿費将宣誓作證,說你和麥克沃特在正式報告中撒了謊。
” “我敢打賭,那個雜種會幹得出來!” “他們還将證明你犯有下列罪行:”丹比少校列舉道,“強奸、大量黑市操作、破壞活動,以及向敵方出售軍事秘密。
” “他們如何證明這些呢?那些事情我一件也沒幹過。
” “可是他們有證人,會宣誓作證說你幹過。
他們可以找到所需的所有證人,隻需說服他們除掉你對國家有好處就行了。
從某個角度看,這确實會對國家有好處。
” “從哪個角度?”約塞連質問道,他強壓敵意,用一隻胳膊肘撐着慢慢擡起身來。
丹比少校往
一切都在順利安排着。
” “不,不是的。
” “噢,是的,的确是的。
”丹比少校和藹地堅持道,“實際上,情況比預想的要好得多。
你差一點被那個姑娘殺死,可真是走運。
這下,交易可以順利進行了。
” “我不要跟科恩中校做任何交易。
” 丹比少校沸騰的樂觀勁兒即刻消失,突然間汗水汩汩而出。
“可你确實跟他有一筆交易,不是嗎?”他苦惱而困惑地問道,“你們沒有達成協議嗎?” “我要撕毀協議。
” “可你們為協議達成握過手,不是嗎?你作為紳士是給了他承諾的。
” “我要食言了。
” “噢,哎呀,”丹比少校歎了口氣,開始用一塊折疊的白手帕毫無效果地輕拍他那飽經憂患的前額,“可為什麼呢,約塞連?他們給你的是一筆非常好的交易。
” “那是一筆龌龊的交易,丹比。
一筆令人作嘔的交易。
” “噢,天哪,”丹比少校煩躁地說道,用手抹了抹硬直的黑頭發,一頭濃密的短短的鬈發早已讓汗水浸透了發梢。
“噢,天哪。
” “丹比,你不覺得它令人作嘔嗎?” 丹比少校想了一下。
“是,我想它是令人作嘔,”他不情願地承認道。
他突出的球狀眼睛顯得十分煩躁不安,“但你既然不喜歡,為什麼還要做這種交易呢?” “我是一時軟弱做下的,”約塞連帶着陰郁的諷刺意味說着俏皮話,“我是想救我的性命。
” “難道你現在不想救你的性命?” “所以我不讓他們迫使我飛更多任務。
” “那就讓他們送你回國,你就不再會有危險了。
” “讓他們送我回國,因為我飛過不止五十次任務了,”約塞連說,“而不是因為我被那個姑娘捅了一刀,更不是因為我變成了這樣一個固執的狗雜種。
” 丹比少校用力搖搖頭,一臉的誠摯和戴眼鏡的苦惱。
“他們那麼一做,就幾乎得把每個人都送回國去了。
大多數人都飛過不止五十次任務。
卡思卡特上校不可能一次就要求增派這麼多沒有經驗的補充機組人員,那會招來調查的人的。
那樣他就掉進自設的陷阱裡了。
” “那是他的問題。
” “不,不,不,約塞連,”丹比少校急切地反對道,“那是你的問題。
因為你要是不完成這筆交易,你一出院,他們馬上就會啟動軍法審判程序。
” 約塞連對丹比少校嗤之以鼻,他自鳴得意地笑了起來。
“他們才不會呢!别對我撒謊了,丹比,他們根本不會這麼做。
” “他們為什麼不會?”丹比少校問道,并驚訝地眨着眼睛。
“因為我現在已經真的拿住他們了。
有份官方報告說,我是被一個企圖暗殺他們的納粹刺客刺傷的,這樣一來,他們再想對我進行軍法審判,豈不顯得太愚蠢了。
” “可是,約塞連!”丹比少校叫道,“另外還有一份官方報告說,你是在進行廣泛的黑市操作時被一個無辜的姑娘刺傷的。
這些黑市操作涉及破壞活動以及向敵方出售軍事秘密。
” 約塞連驚得目瞪口呆,他心中充滿了詫異和失望。
“另一份官方報告?” “約塞連,他們想要多少份官方報告就可以準備多少份,并根據他們在任何特定情況下的需要,選用任意一份。
你這都不知道嗎?” “噢,天哪,”約塞連垂頭喪氣地嘟哝着,臉上血色盡失,“噢,天哪。
” 丹比少校帶着貪婪的善意神情,熱切地步步進逼。
“約塞連,照他們的要求做,讓他們送你回國,這樣對每個人來說都是最好的。
” “是對卡思卡特、科恩和我最好,并不是對每個人。
” “是對每個人,”丹比少校堅持道,“這樣可以解決一切問題。
” “對大隊裡那些不得不繼續飛更多任務的人,這也是最好的嗎?” 丹比少校畏縮了,不自在地轉過臉去一小會。
“約塞連,”他回答道,“如果你逼得卡思卡特上校把你送上軍事法庭,并證明你犯有将被指控的所有罪行,對誰都沒有好處。
你會坐很多年牢,一生就全毀了。
” 約塞連越聽他往下講,心裡就越憂慮。
“他們會指控我犯了什麼罪呢?” “弗拉拉上空作戰無能,違抗上級指令,拒絕執行與敵人交火的命令,還有開小差。
” 約塞連冷靜地吸了吸兩頰。
“他們也許會指控我犯下所有那些罪狀,是不是?他們還為弗拉拉空戰發給我一枚勳章呢,現在怎麼又指控我作戰無能?” “阿費将宣誓作證,說你和麥克沃特在正式報告中撒了謊。
” “我敢打賭,那個雜種會幹得出來!” “他們還将證明你犯有下列罪行:”丹比少校列舉道,“強奸、大量黑市操作、破壞活動,以及向敵方出售軍事秘密。
” “他們如何證明這些呢?那些事情我一件也沒幹過。
” “可是他們有證人,會宣誓作證說你幹過。
他們可以找到所需的所有證人,隻需說服他們除掉你對國家有好處就行了。
從某個角度看,這确實會對國家有好處。
” “從哪個角度?”約塞連質問道,他強壓敵意,用一隻胳膊肘撐着慢慢擡起身來。
丹比少校往