第41章 斯諾登

關燈
鬥的驚慌。

    “這太可怕了!這是一樁可恥的醜惡交易,不是嗎?” “令人作嘔。

    ”約塞連回答道,木然地盯着天花闆,隻讓後腦勺靠在枕頭上,“我想我們都同意用‘令人作嘔’來形容。

    ” “那你怎麼會接受呢?” “要麼接受,要麼上軍事法庭,牧師。

    ” “噢,”牧師用手背捂着嘴,懊悔不已地叫道,他不安地坐回椅子上,“我真不該說那番話。

    ” “他們會把我關進監獄,跟一幫罪犯在一起。

    ” “當然。

    那麼,隻要你認為正确,就應當做。

    ”牧師自顧自地點點頭,好像就此解決了争論,随後陷入了尴尬的沉默。

     “别擔心,”過了一會兒,約塞連悲傷地笑笑說,“我不會這麼做。

    ” “但你必須做,”牧師關切地傾過身來,堅持道,“真的,你必須做。

    我沒有權利影響你。

    我真的沒有權利說三道四。

    ” “你沒有影響我。

    ”約塞連吃力地翻過身去,側躺着,然後嚴肅地冷笑一聲,搖了搖頭,“主啊,牧師!你認為那是一樁罪嗎?救卡思卡特上校的命!就是這樁罪行,我不想讓它出現在我的檔案裡。

    ” 牧師謹慎地回到主題上來。

    “你還能怎麼辦呢?你不能讓他們把你關進監獄。

    ” “我要飛更多任務。

    或者我也許真的會臨陣脫逃,讓他們抓我。

    他們大概會的。

    ” “而他們就會把你關進監獄。

    你不想進監獄的。

    ” “那麼我想,我隻得不停地飛任務,直到戰争結束。

    我們總得有人活下去。

    ” “可你也許會送命。

    ” “那麼我想,我不再飛任何任務了吧。

    ” “你怎麼辦呢?” “我不知道。

    ” “你會讓他們送你回國嗎?” “我不知道。

    外面熱嗎?這裡非常暖和。

    ” “外面很冷。

    ”牧師說。

     “你知道,”約塞連回憶道,“出了一件非常古怪的事——也許是我做夢吧。

    我覺得剛才來過一個陌生人,對我說他抓住了我的夥伴。

    不知道是不是我想象出來的。

    ” “我覺得不是,”牧師告訴他,“我上次來的時候,你就給我講過那個人了。

    ” “那他就真的說過這話了。

    ‘我們抓到你的夥伴了,老弟,’他說,‘我們抓到你的夥伴了。

    ’我從來沒見過那麼兇惡的樣子。

    不知道誰是我的夥伴。

    ” “我願意這樣想:我是你的夥伴。

    約塞連,”牧師謙恭誠懇地說,“他們肯定是抓住我了。

    他們記下了我的号碼,一直在監視我,而且他們要我去哪裡,我就得去哪裡。

    他們審問我的時候就是這麼說的。

    ” “不,我看他說的不是你,”約塞連判定,“我認為應該是内特利或者鄧巴這種人。

    嗯,或者死在戰争中的什麼人,比如克萊文傑、奧爾、多布斯、小桑普森和麥克沃特。

    ”約塞連突然驚駭地長吸一口氣,搖搖頭。

    “我才明白,”他叫道,“他們奪走了我所有的夥伴,不是嗎?剩下的隻有我和餓鬼喬了。

    ”他看見牧師的臉色變得煞白,不由得恐懼起來。

    “牧師,怎麼了?” “餓鬼喬死了。

    ” “上帝啊,不!執行任務時嗎?” “他睡覺時死在夢中。

    他們發現他臉上趴了一隻貓。

    ” “可憐的雜種,”約塞連說着哭了起來,側過頭去把眼淚藏在肩窩裡。

    牧師沒有道别就走了。

    約塞連吃了點東西睡着了。

    夜裡,一隻手把他搖醒。

    他睜開眼睛,見一個瘦削、猥瑣的男人穿着病員的浴袍和睡褲,下流地假笑着看着他,嘲弄道: “我們抓到你的夥伴了,老弟。

    我們抓到你的夥伴了。

    ” 約塞連慌張起來。

    “你到底在說什麼?”他有些驚慌地追問道。

     “你會明白的,老弟。

    你會明白的。

    ” 約塞連伸出一隻手要掐那個人的脖子,可那人毫不費勁地溜遠了,随後惡毒地一笑,逃進走廊不見了。

    約塞連躺在那裡一個勁地顫抖,脈搏突突直跳,冰冷的汗水浸得他全身透濕。

    他在疑惑誰是他的夥伴。

    醫院裡一片黑暗、死寂,他找不到手表看看時間。

    他完全清醒了,于是他知道,自己成了一個卧床不起而無法入睡的黑夜的囚徒,将無窮無盡地等待夜晚慢慢消散,曙光來臨。

    一股令人悸動的寒氣從他的雙腿往上襲來,他覺得冷,于是想起了斯諾登。

    斯諾登從來都不是他的夥伴,隻是一個模模糊糊有點兒熟悉的年輕人,他受了重傷,在一片從側炮口射進來、灑在他臉上的刺眼的金色陽光下,