第17章 渾身雪白的士兵
關燈
小
中
大
樣子,從頭到腳裹在石膏和紗布裡,兩條奇怪、僵硬的腿從臀部給吊了起來,兩隻奇怪的手臂也被垂直地拉了起來,粗笨的四肢全都綁着石膏,奇怪而無用的四肢全都被繃緊的電纜線和黑沉沉懸在他上方的長得離奇的鉛砣扯在半空中。
那樣躺在那兒也許隻是在挨命了,但那是他所擁有的全部生命,約塞連覺得終止它的決定不大應該由克拉默護士作出。
那個渾身雪白的士兵像一塊鋪展開的繃帶,上面有個破洞;又像港口裡一塊斷裂的石頭,上面突出來一根扭曲的鋅管。
那天晚上他被偷偷送進了病房,次日一早大家就都看見他,從那一刻起,病房裡所有的病人,除了那個得克薩斯人,全都懷着溫厚憐憫的厭惡躲開他。
他們莊重地聚集在病房最遠的隐蔽處,生氣而又心懷惡意地低聲議論他,反感把這模樣恐怖的人硬塞進來,惡毒地怨恨他醒目地向他們揭示了那令人作嘔的現實。
他們都害怕同一件事情:他将開始呻吟。
“如果他真的開始呻吟,我不知道該怎麼辦,”那個年輕時髦、留着金黃色小胡子的戰鬥機飛行員絕望地哀歎道,“那就是說他晚上也要呻吟了,因為他不曉得時間。
” 那個渾身雪白的士兵一直躺在那兒,沒有發出一點聲音。
他嘴巴上那個邊緣粗糙的圓洞又深又黑,一點也沒有嘴唇、牙齒、上腭或舌頭出現的迹象。
唯有那個和藹可親的得克薩斯人走上前去看視,他一天好幾次走近,跟他閑談多給正派人選票的事,每次打開話頭時他都這麼一成不變地問候:“你說什麼,小夥子?感覺怎麼樣?”其他病人都穿着規定的栗色燈芯絨浴袍和解開的法蘭絨睡褲,避開他們待在一旁,郁悶地猜想那個渾身雪白的士兵是什麼人,他為什麼在那裡,紗布和石膏裡面的他到底長什麼樣。
“我跟你們說,他沒問題,”每次社交訪問後,那個得克薩斯人總是這樣鼓舞人心地向他們報告,“這層厚殼底下,他實在是個正常的家夥。
他現在隻是有點怯生,有點不踏實,因為這裡他一個人也不認識,又不能說話。
你們何不幹脆都到他跟前自我介紹一番?他不會傷害你們的。
” “你他媽到底在說什麼?”鄧巴質問道,“他居然知道你在說什麼?” “他當然知道我在說什麼。
他不傻。
他什麼問題也沒有。
” “他能聽見你說話嗎?” “好吧,我不知道他能不能聽見,但我敢肯定他知道我在說什麼。
” “他嘴巴上頭那個洞有沒有動過?” “喂,這話可是問得太蠢了。
”得克薩斯人不自在地說。
“要是根本不動,你怎麼知道他在呼吸?” “你怎麼知道是個‘他’?” “他臉上的繃帶下面有沒有紗布遮蓋眼睛?” “他有沒有動過腳趾頭或者手指尖?” 得克薩斯人越來越慌張地退卻了。
“喂,這問題實在太愚蠢了。
你們這幫家夥一定都瘋了吧。
你們何不幹脆都到他跟前自我介紹一番?他真是個不錯的家夥,我跟你們說。
” 與其說他真是個不錯的家夥,還不如說他更像一具消毒滅菌、制成标本的木乃伊。
達克特護士和克拉默護士把他保持得如剛出爐一般嶄新。
她們時常拿一隻小笤帚輕輕撣拂他的繃帶,又用肥皂水擦洗他手臂、雙腿、肩膀、胸脯和骨盆上的石膏模。
她們拿來圓圓一聽金屬抛光劑,給從他腹股溝處的接合劑裡伸出來的那根顔色暗淡的鋅管上了一層柔和的光澤。
她們還一天好幾次用濕抹布擦去那兩條細細的黑橡膠管上的灰塵;這兩條管子從他身上一進一出,連接着兩隻封口瓶,一隻吊在他床邊的柱子上,一刻不停地把液體通過繃帶的縫隙滴進他的身體,而另一隻則放在地闆上幾乎看不見的地方,通過腹股溝處伸出來的鋅管把液體排掉。
兩位年輕的護士一直不斷地擦拭那兩隻玻璃瓶。
她們做了這些雜活,頗感驕傲。
兩人中更為細心的是克拉默護士,一個勻稱、靈巧、沒有性别特征的女孩,長着一張健康而無吸引力的臉。
克拉默護士的鼻子嬌小可愛,面孔光彩照人、紅潤清新,迷人地點綴着些可愛的雀斑,對此約塞連很是厭惡。
她被那個渾身雪白的士兵深深打動了。
她那雙純潔的淡藍色圓眼睛常常在意想不到的時候噙滿淚水,真是讓約塞連抓狂。
“你到底怎麼知道他竟然就在那裡面?”他問她。
“你怎麼敢這樣跟我說話!”她氣沖沖地回答。
“好吧,你怎麼知道?你甚至不知道那是不是真的是他。
” “誰?” “管他是誰在那些繃帶裡呢
那樣躺在那兒也許隻是在挨命了,但那是他所擁有的全部生命,約塞連覺得終止它的決定不大應該由克拉默護士作出。
那個渾身雪白的士兵像一塊鋪展開的繃帶,上面有個破洞;又像港口裡一塊斷裂的石頭,上面突出來一根扭曲的鋅管。
那天晚上他被偷偷送進了病房,次日一早大家就都看見他,從那一刻起,病房裡所有的病人,除了那個得克薩斯人,全都懷着溫厚憐憫的厭惡躲開他。
他們莊重地聚集在病房最遠的隐蔽處,生氣而又心懷惡意地低聲議論他,反感把這模樣恐怖的人硬塞進來,惡毒地怨恨他醒目地向他們揭示了那令人作嘔的現實。
他們都害怕同一件事情:他将開始呻吟。
“如果他真的開始呻吟,我不知道該怎麼辦,”那個年輕時髦、留着金黃色小胡子的戰鬥機飛行員絕望地哀歎道,“那就是說他晚上也要呻吟了,因為他不曉得時間。
” 那個渾身雪白的士兵一直躺在那兒,沒有發出一點聲音。
他嘴巴上那個邊緣粗糙的圓洞又深又黑,一點也沒有嘴唇、牙齒、上腭或舌頭出現的迹象。
唯有那個和藹可親的得克薩斯人走上前去看視,他一天好幾次走近,跟他閑談多給正派人選票的事,每次打開話頭時他都這麼一成不變地問候:“你說什麼,小夥子?感覺怎麼樣?”其他病人都穿着規定的栗色燈芯絨浴袍和解開的法蘭絨睡褲,避開他們待在一旁,郁悶地猜想那個渾身雪白的士兵是什麼人,他為什麼在那裡,紗布和石膏裡面的他到底長什麼樣。
“我跟你們說,他沒問題,”每次社交訪問後,那個得克薩斯人總是這樣鼓舞人心地向他們報告,“這層厚殼底下,他實在是個正常的家夥。
他現在隻是有點怯生,有點不踏實,因為這裡他一個人也不認識,又不能說話。
你們何不幹脆都到他跟前自我介紹一番?他不會傷害你們的。
” “你他媽到底在說什麼?”鄧巴質問道,“他居然知道你在說什麼?” “他當然知道我在說什麼。
他不傻。
他什麼問題也沒有。
” “他能聽見你說話嗎?” “好吧,我不知道他能不能聽見,但我敢肯定他知道我在說什麼。
” “他嘴巴上頭那個洞有沒有動過?” “喂,這話可是問得太蠢了。
”得克薩斯人不自在地說。
“要是根本不動,你怎麼知道他在呼吸?” “你怎麼知道是個‘他’?” “他臉上的繃帶下面有沒有紗布遮蓋眼睛?” “他有沒有動過腳趾頭或者手指尖?” 得克薩斯人越來越慌張地退卻了。
“喂,這問題實在太愚蠢了。
你們這幫家夥一定都瘋了吧。
你們何不幹脆都到他跟前自我介紹一番?他真是個不錯的家夥,我跟你們說。
” 與其說他真是個不錯的家夥,還不如說他更像一具消毒滅菌、制成标本的木乃伊。
達克特護士和克拉默護士把他保持得如剛出爐一般嶄新。
她們時常拿一隻小笤帚輕輕撣拂他的繃帶,又用肥皂水擦洗他手臂、雙腿、肩膀、胸脯和骨盆上的石膏模。
她們拿來圓圓一聽金屬抛光劑,給從他腹股溝處的接合劑裡伸出來的那根顔色暗淡的鋅管上了一層柔和的光澤。
她們還一天好幾次用濕抹布擦去那兩條細細的黑橡膠管上的灰塵;這兩條管子從他身上一進一出,連接着兩隻封口瓶,一隻吊在他床邊的柱子上,一刻不停地把液體通過繃帶的縫隙滴進他的身體,而另一隻則放在地闆上幾乎看不見的地方,通過腹股溝處伸出來的鋅管把液體排掉。
兩位年輕的護士一直不斷地擦拭那兩隻玻璃瓶。
她們做了這些雜活,頗感驕傲。
兩人中更為細心的是克拉默護士,一個勻稱、靈巧、沒有性别特征的女孩,長着一張健康而無吸引力的臉。
克拉默護士的鼻子嬌小可愛,面孔光彩照人、紅潤清新,迷人地點綴着些可愛的雀斑,對此約塞連很是厭惡。
她被那個渾身雪白的士兵深深打動了。
她那雙純潔的淡藍色圓眼睛常常在意想不到的時候噙滿淚水,真是讓約塞連抓狂。
“你到底怎麼知道他竟然就在那裡面?”他問她。
“你怎麼敢這樣跟我說話!”她氣沖沖地回答。
“好吧,你怎麼知道?你甚至不知道那是不是真的是他。
” “誰?” “管他是誰在那些繃帶裡呢