第二十三章
關燈
小
中
大
我重新開始吃飯,喝了一口牛奶後把杯子放到桌上。
為了排遣心中那一股不自覺的郁氣,我百無聊賴地擺動着杯子,卻不小心打翻了它。
“對不起。
”我說道,眼看着杯子掉在了艾爾弗裡德的身上。
她立刻站了起來。
“請原諒我。
”我連連說道。
“柏林人,這又沒什麼。
”她把杯子遞給我,還在溢出的牛奶上鋪了一塊手帕。
今晚我早早地上了床。
然而這是徒勞的,我還是睡不着,我的眼睛大大地睜着,心中思索着齊格勒是不是已經來了。
我擔心他會靠近我,就像昨晚一樣用他的指甲刮着玻璃,或者幹脆用石頭砸碎它,他會一把拽過我的脖子。
赫塔和約瑟夫會聽見響聲,他們不會明白發生了什麼,但我會向他們坦白一切,然後承諾永遠對齊格勒避而不見,直到我死去的那一天。
我終于顫抖着關上了燈。
第二天晚餐後,二級突擊隊中隊長走進庭院裡面。
我正和在吸煙的艾爾弗裡德聊天,一看到他徑直朝我走過來,我立刻噤聲。
艾爾弗裡德問道:“你怎麼了?” “把你的煙扔掉。
” 艾爾弗裡德轉身。
“快扔掉。
”齊格勒重複了他的命令。
她有些猶豫地扔了煙,似乎還想吸最後一口,好不浪費它。
“我不知道這裡禁止抽煙。
”她辯解道。
“從現在開始這裡禁止吸煙。
在我的軍營裡沒有人可以吸煙,阿道夫·希特勒讨厭吸煙。
” 齊格勒是在和我過不去,但是他找了艾爾弗裡德的碴兒,我知道他是在生我的氣。
“德國女人不應該抽煙。
”他歪着頭,在我的脖子上嗅了嗅,就像四天前在窗前對我做的那樣,我不由得打了個寒戰,“至少不能讓人聞見味道。
” “我從來不吸煙。
”我說道。
艾爾弗裡德用眼神求我保持安靜。
“你确定嗎?”齊格勒問。
蘋果核已經變成了棕色,貝雅特把它放到一張擺着一個黑色燭台和一個小匣子的桌子上。
這天晚些時候,宵禁尚未開始,天還有一點點亮光,她的雙胞胎已經在卧室裡睡下了。
烏拉、萊妮、艾爾弗裡德還有我圍坐在她身邊。
海克沒有來。
堕胎的時候,她沒有選擇和童年夥伴建立更緊密的關系,而是疏遠了她。
簡單來說,海克将貝雅特排擠在自己生命中最重大的事件之一的外面,這是一種不言而喻的距離感。
事實上,她現在與我們每一個人都保持了一定的距離,也許是因為她曾和我們分享了一個那樣的秘密,她無法原諒我們會記住一件她甯願忘記的事情。
奧古斯丁則像往常一樣表現了對愚蠢巫術的嗤之以鼻,而且我懷疑她利用要看孩子的借口留在自己家裡不出門。
“我們要給齊格勒一些教訓。
”貝雅特說,“如果巫術能奏效,當然最好,就算不起作用,至少我們也能尋個樂子。
” 她打開小匣子,裡面裝着一些大頭針。
“你要做什麼?”萊妮有一點擔心地問道。
不是因為擔心齊格勒,而是因為善惡有報,她擔心自己受到牽連。
“我會拿一樣齊格勒碰過的東西,”貝雅特解釋道,“我會用針去紮它,如果我們都能夠專心地把這個果核想象成他的話,那麼中尉先生很快就會感到渾身不适。
” “太蠢了吧,”艾爾弗裡德不禁評論道,“原來我跑來這裡就是為了幹這麼件蠢事。
” “哦,得了,你可别在這兒學奧古斯丁。
”貝雅特說,“又花不了你一個子兒的,找點樂子還不行嗎,你今天晚上還有其他安排嗎?” “那麼到最後,我們要用蠟燭燒掉這個蘋果核嗎?”萊妮是最興奮的那個。
“蠟燭是為了營造氣氛。
”女巫真的很享受這個過程。
“把針紮進一個被吃掉的蘋果裡,真是聞所未聞。
”艾爾弗裡德說。
“但我們也沒有其他什麼齊格勒碰過的東西呀。
”貝雅特看着她說,“知足吧。
” “那咱們就快點開始吧,”艾爾弗裡德催促道,“馬上就到晚上了。
我真不知道怎麼就答應了你過來。
” 貝雅特從小匣子裡抽出一根針。
她捏着它湊近果核的上部,刺破已經
為了排遣心中那一股不自覺的郁氣,我百無聊賴地擺動着杯子,卻不小心打翻了它。
“對不起。
”我說道,眼看着杯子掉在了艾爾弗裡德的身上。
她立刻站了起來。
“請原諒我。
”我連連說道。
“柏林人,這又沒什麼。
”她把杯子遞給我,還在溢出的牛奶上鋪了一塊手帕。
今晚我早早地上了床。
然而這是徒勞的,我還是睡不着,我的眼睛大大地睜着,心中思索着齊格勒是不是已經來了。
我擔心他會靠近我,就像昨晚一樣用他的指甲刮着玻璃,或者幹脆用石頭砸碎它,他會一把拽過我的脖子。
赫塔和約瑟夫會聽見響聲,他們不會明白發生了什麼,但我會向他們坦白一切,然後承諾永遠對齊格勒避而不見,直到我死去的那一天。
我終于顫抖着關上了燈。
第二天晚餐後,二級突擊隊中隊長走進庭院裡面。
我正和在吸煙的艾爾弗裡德聊天,一看到他徑直朝我走過來,我立刻噤聲。
艾爾弗裡德問道:“你怎麼了?” “把你的煙扔掉。
” 艾爾弗裡德轉身。
“快扔掉。
”齊格勒重複了他的命令。
她有些猶豫地扔了煙,似乎還想吸最後一口,好不浪費它。
“我不知道這裡禁止抽煙。
”她辯解道。
“從現在開始這裡禁止吸煙。
在我的軍營裡沒有人可以吸煙,阿道夫·希特勒讨厭吸煙。
” 齊格勒是在和我過不去,但是他找了艾爾弗裡德的碴兒,我知道他是在生我的氣。
“德國女人不應該抽煙。
”他歪着頭,在我的脖子上嗅了嗅,就像四天前在窗前對我做的那樣,我不由得打了個寒戰,“至少不能讓人聞見味道。
” “我從來不吸煙。
”我說道。
艾爾弗裡德用眼神求我保持安靜。
“你确定嗎?”齊格勒問。
蘋果核已經變成了棕色,貝雅特把它放到一張擺着一個黑色燭台和一個小匣子的桌子上。
這天晚些時候,宵禁尚未開始,天還有一點點亮光,她的雙胞胎已經在卧室裡睡下了。
烏拉、萊妮、艾爾弗裡德還有我圍坐在她身邊。
海克沒有來。
堕胎的時候,她沒有選擇和童年夥伴建立更緊密的關系,而是疏遠了她。
簡單來說,海克将貝雅特排擠在自己生命中最重大的事件之一的外面,這是一種不言而喻的距離感。
事實上,她現在與我們每一個人都保持了一定的距離,也許是因為她曾和我們分享了一個那樣的秘密,她無法原諒我們會記住一件她甯願忘記的事情。
奧古斯丁則像往常一樣表現了對愚蠢巫術的嗤之以鼻,而且我懷疑她利用要看孩子的借口留在自己家裡不出門。
“我們要給齊格勒一些教訓。
”貝雅特說,“如果巫術能奏效,當然最好,就算不起作用,至少我們也能尋個樂子。
” 她打開小匣子,裡面裝着一些大頭針。
“你要做什麼?”萊妮有一點擔心地問道。
不是因為擔心齊格勒,而是因為善惡有報,她擔心自己受到牽連。
“我會拿一樣齊格勒碰過的東西,”貝雅特解釋道,“我會用針去紮它,如果我們都能夠專心地把這個果核想象成他的話,那麼中尉先生很快就會感到渾身不适。
” “太蠢了吧,”艾爾弗裡德不禁評論道,“原來我跑來這裡就是為了幹這麼件蠢事。
” “哦,得了,你可别在這兒學奧古斯丁。
”貝雅特說,“又花不了你一個子兒的,找點樂子還不行嗎,你今天晚上還有其他安排嗎?” “那麼到最後,我們要用蠟燭燒掉這個蘋果核嗎?”萊妮是最興奮的那個。
“蠟燭是為了營造氣氛。
”女巫真的很享受這個過程。
“把針紮進一個被吃掉的蘋果裡,真是聞所未聞。
”艾爾弗裡德說。
“但我們也沒有其他什麼齊格勒碰過的東西呀。
”貝雅特看着她說,“知足吧。
” “那咱們就快點開始吧,”艾爾弗裡德催促道,“馬上就到晚上了。
我真不知道怎麼就答應了你過來。
” 貝雅特從小匣子裡抽出一根針。
她捏着它湊近果核的上部,刺破已經