第二十二章
關燈
小
中
大
我被一陣拍門聲驚醒了。
“我們要用洗手間,快把門打開!”奧古斯丁正在敲門,沒有人幫她。
去院子的出口已經關閉了。
太陽已經落山,我不知道約瑟夫會不會來找我,赫塔會在窗邊等我嗎? 奧古斯丁拿過我身邊的水桶。
“你要把它拿到哪裡去?” “你醒了嗎?”她有些驚訝,“你覺得怎麼樣,羅莎?” “現在幾點了?” “已經過了晚飯的時間很久了,但是他們什麼都沒有拿來給我們吃,連水都不給我們喝一口。
他們都消失了。
萊妮的樣子看得我真心疼:她氣得直流淚,已經脫水了,也沒有營養補充。
她本來活蹦亂跳得像條魚。
我本來也挺健康的。
”她幾乎有些愧疚地說道。
“艾爾弗裡德呢?” “她在那兒睡覺呢。
” 我看見了她,她仍然躺在角落裡。
她原本深色的臉此刻血色全無,她看起來像一塊碎掉的石頭。
“羅莎,”萊妮問我,“你還好嗎?” 奧古斯丁筋疲力盡地蹲在水桶上。
她用完之後,其他女人最終也不得不依次使用起水桶。
但是水桶本身的容量并不大,沒有辦法給所有人用。
總有人得尿在身上,或者尿在已經污穢不堪、散發着臭味的地闆上。
他們為什麼不把門打開呢?難道他們要把我們抛棄在營房裡,然後撤離嗎?我的太陽穴突突地跳動着,我夢見我把門撞破,逃跑了,永遠不再回來了。
但是警衛們當然在那裡,他們肯定收到了明确的指令,他們不會開門,也沒有辦法解決我們這些女性的痛苦問題。
他們把我們晾在一邊,直到收到另外的通知。
我一晃一晃地站起來,奧古斯丁上前幫我。
我也要用水桶,而她和貝雅特不得不一邊一個托在我的腋下。
我不覺得這是羞辱,這隻是因為我的身體終于投降了。
我回憶起在不登格斯和母親一起待過的那個避難所。
我的尿液滾燙,皮膚敏感得一碰就疼。
那時候我的母親讓我趕緊穿上衣服:“羅莎,小心着涼。
”但現在是夏天,這是一個對死亡來說不太理想的季節。
能夠尿尿大概是我能夠實現的最後一個美好願望了。
我想到了我的父親,他是一個堅韌的人,他本會為了我去向上帝求情。
所以我祈禱着——雖然我沒有這個權利——我祈求我可以先死,因為我不想見到艾爾弗裡德死在我的面前,我已經無力再失去任何人了。
但是我的父親沒有原諒我,于是上帝不再專注于我。
我注意到的第一件事情就是我渾身發冷,然後我覺得身體有些飄,整個人就像散架了一樣。
我再次睜開眼睛看向天花闆的時候,天已經亮了。
當他們打開門時,我整副身體已經完全蘇醒了。
也許黨衛軍們想象過他們會見到幾具或者更多的需要運走的屍體,但是當他們用鑰匙轉開門鎖時,他們看到的是十個剛從睡夢中驚醒的婦女,十個睫毛還蓋着眼睛、喉嚨幹澀的女人,她們都還活着。
高個子警衛緊緊地盯着我們身旁的一個門柱,吓得好像前面有鬼,而另一個警衛捂着鼻子快速往後退,他的腳步聲回蕩在鋪着瓷磚的走廊裡。
我們自己也不确定自己是不是已經成了冤魂,我們活動着四肢,一言不發地檢查着自己的呼吸,空氣流過我的上唇,鑽入了鼻孔:我還活着。
直到齊格勒命令我們都站起來,萊妮才從桌子底下鑽了出來。
海克茫然地移動着椅子。
艾爾弗裡德的後背晃了晃,她努力站了起來。
烏拉打着哈欠,而我也搖搖晃晃地站了起來。
“站成一排。
”齊格勒說。
也許是因為身體不适之後的屈服,也許是因為習慣了恐吓,筋疲力盡的我們排成了一排。
在這段時間裡,黨衛軍二級突擊隊中隊長——我的情人,沒有帶我去過洗手間。
他沒有浸濕過我的太陽穴,清洗我的臉。
他不是我的丈夫,他沒有發過誓要讓我永遠幸福。
就在我快要死的時候,
“我們要用洗手間,快把門打開!”奧古斯丁正在敲門,沒有人幫她。
去院子的出口已經關閉了。
太陽已經落山,我不知道約瑟夫會不會來找我,赫塔會在窗邊等我嗎? 奧古斯丁拿過我身邊的水桶。
“你要把它拿到哪裡去?” “你醒了嗎?”她有些驚訝,“你覺得怎麼樣,羅莎?” “現在幾點了?” “已經過了晚飯的時間很久了,但是他們什麼都沒有拿來給我們吃,連水都不給我們喝一口。
他們都消失了。
萊妮的樣子看得我真心疼:她氣得直流淚,已經脫水了,也沒有營養補充。
她本來活蹦亂跳得像條魚。
我本來也挺健康的。
”她幾乎有些愧疚地說道。
“艾爾弗裡德呢?” “她在那兒睡覺呢。
” 我看見了她,她仍然躺在角落裡。
她原本深色的臉此刻血色全無,她看起來像一塊碎掉的石頭。
“羅莎,”萊妮問我,“你還好嗎?” 奧古斯丁筋疲力盡地蹲在水桶上。
她用完之後,其他女人最終也不得不依次使用起水桶。
但是水桶本身的容量并不大,沒有辦法給所有人用。
總有人得尿在身上,或者尿在已經污穢不堪、散發着臭味的地闆上。
他們為什麼不把門打開呢?難道他們要把我們抛棄在營房裡,然後撤離嗎?我的太陽穴突突地跳動着,我夢見我把門撞破,逃跑了,永遠不再回來了。
但是警衛們當然在那裡,他們肯定收到了明确的指令,他們不會開門,也沒有辦法解決我們這些女性的痛苦問題。
他們把我們晾在一邊,直到收到另外的通知。
我一晃一晃地站起來,奧古斯丁上前幫我。
我也要用水桶,而她和貝雅特不得不一邊一個托在我的腋下。
我不覺得這是羞辱,這隻是因為我的身體終于投降了。
我回憶起在不登格斯和母親一起待過的那個避難所。
我的尿液滾燙,皮膚敏感得一碰就疼。
那時候我的母親讓我趕緊穿上衣服:“羅莎,小心着涼。
”但現在是夏天,這是一個對死亡來說不太理想的季節。
能夠尿尿大概是我能夠實現的最後一個美好願望了。
我想到了我的父親,他是一個堅韌的人,他本會為了我去向上帝求情。
所以我祈禱着——雖然我沒有這個權利——我祈求我可以先死,因為我不想見到艾爾弗裡德死在我的面前,我已經無力再失去任何人了。
但是我的父親沒有原諒我,于是上帝不再專注于我。
我注意到的第一件事情就是我渾身發冷,然後我覺得身體有些飄,整個人就像散架了一樣。
我再次睜開眼睛看向天花闆的時候,天已經亮了。
當他們打開門時,我整副身體已經完全蘇醒了。
也許黨衛軍們想象過他們會見到幾具或者更多的需要運走的屍體,但是當他們用鑰匙轉開門鎖時,他們看到的是十個剛從睡夢中驚醒的婦女,十個睫毛還蓋着眼睛、喉嚨幹澀的女人,她們都還活着。
高個子警衛緊緊地盯着我們身旁的一個門柱,吓得好像前面有鬼,而另一個警衛捂着鼻子快速往後退,他的腳步聲回蕩在鋪着瓷磚的走廊裡。
我們自己也不确定自己是不是已經成了冤魂,我們活動着四肢,一言不發地檢查着自己的呼吸,空氣流過我的上唇,鑽入了鼻孔:我還活着。
直到齊格勒命令我們都站起來,萊妮才從桌子底下鑽了出來。
海克茫然地移動着椅子。
艾爾弗裡德的後背晃了晃,她努力站了起來。
烏拉打着哈欠,而我也搖搖晃晃地站了起來。
“站成一排。
”齊格勒說。
也許是因為身體不适之後的屈服,也許是因為習慣了恐吓,筋疲力盡的我們排成了一排。
在這段時間裡,黨衛軍二級突擊隊中隊長——我的情人,沒有帶我去過洗手間。
他沒有浸濕過我的太陽穴,清洗我的臉。
他不是我的丈夫,他沒有發過誓要讓我永遠幸福。
就在我快要死的時候,