第一九章
關燈
小
中
大
了說話,他們倆身子往前傾得那麼厲害,看上去就好像準備擁抱似的。
我向他們問好,他們一下子愣在那裡。
我随即坐到大廳犄角的一張桌子前面,正好在壁爐旁邊。
“你還有熱酒嗎?” 施羅斯點頭表示有。
豪佐恩朝我轉過身子,簡單點一下頭,算是道晚安。
然後他又彎身湊到施羅斯耳朵邊上,說了幾句悄悄話,施羅斯好像對他的話表示同意,他便拿起他的鴨舌帽,一口喝完他那杯啤酒,再也不看我一眼就走了。
在“發生過的事”之後,我這是第二次來到客棧。
跟前一次一樣,我很難相信,在這樣一個十分平常的地方會發生處死的場景。
這家客棧跟所有的鄉村客棧沒什麼兩樣,幾張桌子,一些椅子,幾條長凳,一些容量為一升的玻璃瓶放在多層木架上。
幾個帶鏡框的鏡子上面蒙了那麼厚的煙炱,長久以來已經不能照出任何東西了。
一個櫃子裡放了些棋盤和棋子。
地上鋪着一層木屑。
樓上是住房。
确切地說有四間客房。
其中三間很久無人問津。
那第四間,最大的一間,也是最漂亮的一間,曾留宿過“另外那個人”。
“發生過的事”後第二天,我訪問過奧施威爾之後曾在皮茨大媽家待了近一個鐘頭,以恢複我的神志,清醒我的頭腦,撫慰我的心靈,當時皮茨大媽在我面前一邊翻她的植物标本集,一邊評論所有那些躺在書本裡的花兒。
後來,當發生的一切在我腦子裡逐漸清晰起來時,我謝過皮茨大媽便離開了她而且直接來到客棧。
我發現那裡門窗緊閉。
那是我第一次看見施羅斯的客棧處于那樣的狀況。
我敲敲門,敲得又重又急,然後在那裡等待着。
毫無動靜。
我再敲門,敲得更重。
這次,一個窗戶開了一點,施羅斯露了面,顯得疑心重重,膽戰心驚。
“你想要啥,布羅岱克?” “想跟你談談。
給我開門吧。
” “也許現在不是時候。
” “給我把門打開吧,施羅斯,你很清楚,我得寫‘報告’。
” 這句話是我不由自主說出來的。
我還是第一次利用這句話,這讓我感到非常不适應,但這句話卻對施羅斯起到了立竿見影的作用。
他關上窗戶,我聽見他急急忙忙走下樓來。
幾秒鐘以後,他拉開門闩,打開大門。
“快進來!” 他立即在我身後關上了大門,關得那麼快,我禁不住問他是否害怕鬼魂從外面溜進來。
“别拿這事開玩笑,布羅岱克……” 他随即畫了兩次十字。
“你想幹嗎?” “想讓你把房間指給我看。
” “啥房間?” “别裝出不明白的模樣。
就那個房間。
” 施羅斯好像考慮之後又在猶豫。
“你為什麼想看房間?” “我現在就是想看看。
我想寫得很準确。
我不願意忽略任何東西。
我應該把什麼都講清楚。
” 施羅斯用手摸摸額頭,他的額頭發亮,就像剛剛用熬熟的豬油擦過似的。
“沒有什麼大不了的東西好看,但如果你堅持要看……跟我來吧。
” 我們往樓上走。
施羅斯肥胖的身軀占據了整個樓梯,他每走一步,梯級就彎一下。
他自己也氣喘籲籲。
上到樓梯平台,他從圍裙口袋裡掏出一把鑰匙交給我。
“你自己想幹啥就幹啥吧,布羅岱克。
” 我試了三次才把鑰匙插進鎖孔。
我沒法控制我顫抖的手。
施羅斯在我身後保持一定的距離,設法緩過氣來。
鎖孔裡終于咔啦響了一下。
我打開房門。
我感覺我的心似乎變成了一隻被追捕的小鳥的心。
我害怕重見這個房間,就像害怕遇見某個死人一樣,但我所看見的一切讓我那麼吃驚,我的憂慮立即煙消雲散了。
房間裡空空如也。
既沒有了家具、物件,也沒有了衣服、箱子,僅僅剩下一個固定在牆上的大櫥櫃。
我打開櫥櫃的兩扇門。
裡面也空無一物。
什麼都沒有了。
仿佛“另外那個人”壓根兒就沒有住過這裡。
仿佛他從來就沒有存在過。
“他那些行李都到哪裡去了?” “你說啥呢,布羅岱克?” “别把我當傻瓜,施羅斯。
” 房間裡散發着濕木頭和肥皂的氣味。
地上已經用許多水擦洗過。
在原來放床的地方,可以看到落葉松地闆上有一大塊顔色很深的痕迹。
“是你把地闆洗刷幹淨的?” “這事總得有人幹吧……” “那麼,這個痕迹是怎麼回事?” “你認為是怎麼回事,布羅岱克?” 我朝施羅斯轉過身來。
“你認為……”他重複說,一副厭倦的模樣。
我向他們問好,他們一下子愣在那裡。
我随即坐到大廳犄角的一張桌子前面,正好在壁爐旁邊。
“你還有熱酒嗎?” 施羅斯點頭表示有。
豪佐恩朝我轉過身子,簡單點一下頭,算是道晚安。
然後他又彎身湊到施羅斯耳朵邊上,說了幾句悄悄話,施羅斯好像對他的話表示同意,他便拿起他的鴨舌帽,一口喝完他那杯啤酒,再也不看我一眼就走了。
在“發生過的事”之後,我這是第二次來到客棧。
跟前一次一樣,我很難相信,在這樣一個十分平常的地方會發生處死的場景。
這家客棧跟所有的鄉村客棧沒什麼兩樣,幾張桌子,一些椅子,幾條長凳,一些容量為一升的玻璃瓶放在多層木架上。
幾個帶鏡框的鏡子上面蒙了那麼厚的煙炱,長久以來已經不能照出任何東西了。
一個櫃子裡放了些棋盤和棋子。
地上鋪着一層木屑。
樓上是住房。
确切地說有四間客房。
其中三間很久無人問津。
那第四間,最大的一間,也是最漂亮的一間,曾留宿過“另外那個人”。
“發生過的事”後第二天,我訪問過奧施威爾之後曾在皮茨大媽家待了近一個鐘頭,以恢複我的神志,清醒我的頭腦,撫慰我的心靈,當時皮茨大媽在我面前一邊翻她的植物标本集,一邊評論所有那些躺在書本裡的花兒。
後來,當發生的一切在我腦子裡逐漸清晰起來時,我謝過皮茨大媽便離開了她而且直接來到客棧。
我發現那裡門窗緊閉。
那是我第一次看見施羅斯的客棧處于那樣的狀況。
我敲敲門,敲得又重又急,然後在那裡等待着。
毫無動靜。
我再敲門,敲得更重。
這次,一個窗戶開了一點,施羅斯露了面,顯得疑心重重,膽戰心驚。
“你想要啥,布羅岱克?” “想跟你談談。
給我開門吧。
” “也許現在不是時候。
” “給我把門打開吧,施羅斯,你很清楚,我得寫‘報告’。
” 這句話是我不由自主說出來的。
我還是第一次利用這句話,這讓我感到非常不适應,但這句話卻對施羅斯起到了立竿見影的作用。
他關上窗戶,我聽見他急急忙忙走下樓來。
幾秒鐘以後,他拉開門闩,打開大門。
“快進來!” 他立即在我身後關上了大門,關得那麼快,我禁不住問他是否害怕鬼魂從外面溜進來。
“别拿這事開玩笑,布羅岱克……” 他随即畫了兩次十字。
“你想幹嗎?” “想讓你把房間指給我看。
” “啥房間?” “别裝出不明白的模樣。
就那個房間。
” 施羅斯好像考慮之後又在猶豫。
“你為什麼想看房間?” “我現在就是想看看。
我想寫得很準确。
我不願意忽略任何東西。
我應該把什麼都講清楚。
” 施羅斯用手摸摸額頭,他的額頭發亮,就像剛剛用熬熟的豬油擦過似的。
“沒有什麼大不了的東西好看,但如果你堅持要看……跟我來吧。
” 我們往樓上走。
施羅斯肥胖的身軀占據了整個樓梯,他每走一步,梯級就彎一下。
他自己也氣喘籲籲。
上到樓梯平台,他從圍裙口袋裡掏出一把鑰匙交給我。
“你自己想幹啥就幹啥吧,布羅岱克。
” 我試了三次才把鑰匙插進鎖孔。
我沒法控制我顫抖的手。
施羅斯在我身後保持一定的距離,設法緩過氣來。
鎖孔裡終于咔啦響了一下。
我打開房門。
我感覺我的心似乎變成了一隻被追捕的小鳥的心。
我害怕重見這個房間,就像害怕遇見某個死人一樣,但我所看見的一切讓我那麼吃驚,我的憂慮立即煙消雲散了。
房間裡空空如也。
既沒有了家具、物件,也沒有了衣服、箱子,僅僅剩下一個固定在牆上的大櫥櫃。
我打開櫥櫃的兩扇門。
裡面也空無一物。
什麼都沒有了。
仿佛“另外那個人”壓根兒就沒有住過這裡。
仿佛他從來就沒有存在過。
“他那些行李都到哪裡去了?” “你說啥呢,布羅岱克?” “别把我當傻瓜,施羅斯。
” 房間裡散發着濕木頭和肥皂的氣味。
地上已經用許多水擦洗過。
在原來放床的地方,可以看到落葉松地闆上有一大塊顔色很深的痕迹。
“是你把地闆洗刷幹淨的?” “這事總得有人幹吧……” “那麼,這個痕迹是怎麼回事?” “你認為是怎麼回事,布羅岱克?” 我朝施羅斯轉過身來。
“你認為……”他重複說,一副厭倦的模樣。