N
關燈
小
中
大
太陽高照,在一個百葉窗半開半閉的房間裡,一男一女躺在一張雙人床上,他們中間放着一隻陶瓷煙缸,煙缸就擺在床單上,床單有幾處灰不溜秋的,還有幾處被燒壞了。
這間房子呈四方形,布置成天然色,面積挺大,但卻低矮,活像是被嵌在大樓的正中部位。
城市中其他的一切無不由水泥、硬拐角、窗、門和鉸鍊組合而成。
在他倆身旁的床頭櫃上,一架正開着的收音機播放着滔滔不絕的講話,隻是每間隔八分鐘,被一段音樂打斷。
“因此,我們可以說,新的一年将更有利于旅遊業的發展,我們可以為此而欣喜,因為我們始終十分重視旅遊業,尤其是外國人來法旅遊,它構成了我們這一美麗國家的主要經濟來源(……)為了發展旅遊業,我們已經極大地改善了沿海各地的旅館系統,修繕了一些不盡完善的旅館,改造了一些過去隻基本上達到舒适水平的賓館,從而建立了一個以比較現代的賓館為主體的旅遊賓館網絡,由于外國,尤其是意大利、西班牙和南斯拉夫等南部國家的競争,建立這樣一個網絡,越來越有必要(……)呃,杜代先生,我們對您給我們提供了這些情況表示深深的謝意,我們不久将再次感謝您,請您參加另一次有關本地區旅遊經濟情況的答記者問(……)這裡是蒙特卡洛廣播電台,現在是十四點九分三十秒,裡蔔鐘為您準确報時(……)十四點,也是休息放松的時刻,但這不是普普通通的放松,而是獨一無二、強身提神的放松,這就是飲咖啡以放松(……)品味一下優質咖啡的芳香,根據您的口味,冷熱即可,放松放松,放松……” 床頭櫃上,沒有鬧鐘,也沒有座鐘。
男的手腕上戴着手表,這在他那光溜溜的軀體上,像是一小件皮衣服:除了這塊手表,他全身一絲不挂。
女的也赤身裸體,她右手的第四個指頭上戴着一隻結婚戒指。
同一隻手的食指和中指夾着一支香煙,煙紙已被汗濕得透透的,爛爛的,顯出一截截草葉來。
她在抽着煙。
衣服亂七八糟團在一起,扔在一把椅子上,像隻球似的緊挨着椅背和椅面的裡角。
收音機的正面,在波段指示器的旁邊,插放着一幀照片,上面照的就是他們這一男一女,不過這次都穿着衣服,站在羅馬的一條街上,男的微笑着,女的沒有笑容。
照片的另一側,他們寫上了自己的名字: 路易絲·馬朗巴與讓·馬朗巴夫婦 早在兩年前他們就簽上了自己的姓名,這不過是鬧着玩玩,因為他們要到下個月才結婚;他們當時隻是憑一時想象而已。
可現在,這一切可能已經過時了。
經過兩個酷夏的高溫,或者由于收音機指示燈的灼烤,照片整個兒起了泡泡。
此時,在報時信号的第三響,便是十四點十分正,太陽高照,百葉窗拉着,散發着汗味,飄蕩着影片中的管風琴音樂,在這間房子裡,沒有特别凄楚和滑稽的氣氛,也沒有任何确切的東西在蠕動,除了正在抽煙的那個女人的手,還有在男人讓·馬朗巴的腦袋上部閃閃發亮的圓圓的眼睛。
在還相當新的現代化大樓的底層,在那家名叫洛加爾食品店的食品雜貨鋪裡,日曆上标着八月下旬,已近八月底,像是二十六号或二十四号的樣子。
日期标在日曆本的空白處,該日曆被稱作“幽默日曆”,因為每日都有一則小幽默,今天的小幽默為:什麼東西每一千次才發出“嗒”一聲——一隻裝着一隻木腿的千足蟲。
日曆挂在一塊硬紙闆上,紙闆上畫着一個忸怩作态的金發女郎,女郎身着碎花裙,手端一隻酒杯,上面寫着一排醒目的紅字,标明她飲的是“比赫牌開胃酒”。
一切都在發燙,幾乎在沸騰。
馬路上到處飄忽着乏味的老鹳草味和車輪聲。
時值夏季,已近八月底。
海灘上,一張張長椅吱呀作響,不堪那曬得黝黑、寬闊、肥胖的後背的重負。
墨鏡被折起時,發出陣陣呻吟。
在一兩家餐廳裡,同時有一隻紅螞蟻在吃着塑料黃玫瑰花或粉紅色石竹花的綠葉。
男男女女走到水中,他們慢慢地浸入水裡,雙臂伸向天際,一時等待着海面上遊弋的摩托艇朝他們開來,弄濕他們腹部上方幾厘米的部位。
接着,他們昂起頭,腳離地,向前撲去,在水中前進,水這一本原漸漸地剝奪了他們的姓名,使他們變得滑稽可笑,一個個氣喘籲籲,渾身痙攣。
整個海面渾圓渾圓的,呈現出一片刺眼的藍色;離海岸約摸五十厘米光景,一個身着泳裝的小男孩坐在水中,掰着手指數着被水流沖來的垃圾。
他發現了: 一根香蕉皮 半個桔子 一根韭蔥 一塊木頭 一根海藻 一隻沒腦袋的蜥蜴 一個凹凹凸凸的阿爾塔納牌空牙膏皮 兩堆來路不明的褐色的東西 一塊像是馬糞的東西 一片經向燈芯絨布 一隻菲利普·莫裡斯煙頭 在海濱人行道上,太陽始終高照,在
這間房子呈四方形,布置成天然色,面積挺大,但卻低矮,活像是被嵌在大樓的正中部位。
城市中其他的一切無不由水泥、硬拐角、窗、門和鉸鍊組合而成。
在他倆身旁的床頭櫃上,一架正開着的收音機播放着滔滔不絕的講話,隻是每間隔八分鐘,被一段音樂打斷。
“因此,我們可以說,新的一年将更有利于旅遊業的發展,我們可以為此而欣喜,因為我們始終十分重視旅遊業,尤其是外國人來法旅遊,它構成了我們這一美麗國家的主要經濟來源(……)為了發展旅遊業,我們已經極大地改善了沿海各地的旅館系統,修繕了一些不盡完善的旅館,改造了一些過去隻基本上達到舒适水平的賓館,從而建立了一個以比較現代的賓館為主體的旅遊賓館網絡,由于外國,尤其是意大利、西班牙和南斯拉夫等南部國家的競争,建立這樣一個網絡,越來越有必要(……)呃,杜代先生,我們對您給我們提供了這些情況表示深深的謝意,我們不久将再次感謝您,請您參加另一次有關本地區旅遊經濟情況的答記者問(……)這裡是蒙特卡洛廣播電台,現在是十四點九分三十秒,裡蔔鐘為您準确報時(……)十四點,也是休息放松的時刻,但這不是普普通通的放松,而是獨一無二、強身提神的放松,這就是飲咖啡以放松(……)品味一下優質咖啡的芳香,根據您的口味,冷熱即可,放松放松,放松……” 床頭櫃上,沒有鬧鐘,也沒有座鐘。
男的手腕上戴着手表,這在他那光溜溜的軀體上,像是一小件皮衣服:除了這塊手表,他全身一絲不挂。
女的也赤身裸體,她右手的第四個指頭上戴着一隻結婚戒指。
同一隻手的食指和中指夾着一支香煙,煙紙已被汗濕得透透的,爛爛的,顯出一截截草葉來。
她在抽着煙。
衣服亂七八糟團在一起,扔在一把椅子上,像隻球似的緊挨着椅背和椅面的裡角。
收音機的正面,在波段指示器的旁邊,插放着一幀照片,上面照的就是他們這一男一女,不過這次都穿着衣服,站在羅馬的一條街上,男的微笑着,女的沒有笑容。
照片的另一側,他們寫上了自己的名字: 路易絲·馬朗巴與讓·馬朗巴夫婦 早在兩年前他們就簽上了自己的姓名,這不過是鬧着玩玩,因為他們要到下個月才結婚;他們當時隻是憑一時想象而已。
可現在,這一切可能已經過時了。
經過兩個酷夏的高溫,或者由于收音機指示燈的灼烤,照片整個兒起了泡泡。
此時,在報時信号的第三響,便是十四點十分正,太陽高照,百葉窗拉着,散發着汗味,飄蕩着影片中的管風琴音樂,在這間房子裡,沒有特别凄楚和滑稽的氣氛,也沒有任何确切的東西在蠕動,除了正在抽煙的那個女人的手,還有在男人讓·馬朗巴的腦袋上部閃閃發亮的圓圓的眼睛。
在還相當新的現代化大樓的底層,在那家名叫洛加爾食品店的食品雜貨鋪裡,日曆上标着八月下旬,已近八月底,像是二十六号或二十四号的樣子。
日期标在日曆本的空白處,該日曆被稱作“幽默日曆”,因為每日都有一則小幽默,今天的小幽默為:什麼東西每一千次才發出“嗒”一聲——一隻裝着一隻木腿的千足蟲。
日曆挂在一塊硬紙闆上,紙闆上畫着一個忸怩作态的金發女郎,女郎身着碎花裙,手端一隻酒杯,上面寫着一排醒目的紅字,标明她飲的是“比赫牌開胃酒”。
一切都在發燙,幾乎在沸騰。
馬路上到處飄忽着乏味的老鹳草味和車輪聲。
時值夏季,已近八月底。
海灘上,一張張長椅吱呀作響,不堪那曬得黝黑、寬闊、肥胖的後背的重負。
墨鏡被折起時,發出陣陣呻吟。
在一兩家餐廳裡,同時有一隻紅螞蟻在吃着塑料黃玫瑰花或粉紅色石竹花的綠葉。
男男女女走到水中,他們慢慢地浸入水裡,雙臂伸向天際,一時等待着海面上遊弋的摩托艇朝他們開來,弄濕他們腹部上方幾厘米的部位。
接着,他們昂起頭,腳離地,向前撲去,在水中前進,水這一本原漸漸地剝奪了他們的姓名,使他們變得滑稽可笑,一個個氣喘籲籲,渾身痙攣。
整個海面渾圓渾圓的,呈現出一片刺眼的藍色;離海岸約摸五十厘米光景,一個身着泳裝的小男孩坐在水中,掰着手指數着被水流沖來的垃圾。
他發現了: 一根香蕉皮 半個桔子 一根韭蔥 一塊木頭 一根海藻 一隻沒腦袋的蜥蜴 一個凹凹凸凸的阿爾塔納牌空牙膏皮 兩堆來路不明的褐色的東西 一塊像是馬糞的東西 一片經向燈芯絨布 一隻菲利普·莫裡斯煙頭 在海濱人行道上,太陽始終高照,在