第十章
關燈
小
中
大
事實上,我并沒有在人行道上睡很久。
現在天黑得太早,想知道時間并不容易。
我關掉電視的時候才剛剛六點半。
我把爸爸一個人留在客廳裡,上樓回了卧室。
我一進屋,羅傑就從窗台上一躍而下,用它的毛蹭着我的淤傷。
我能活着回來,至少還有個人會這麼高興。
我腦子中突然浮現出一個畫面:羅傑用爪子撥打999,告訴警察我失蹤了。
我微笑起來,臉頰上提碰着眼睛,讓我痛到無以言表。
賈絲明10:21到的家。
前門上的鉸慢慢轉動着,發出嘎吱嘎吱的聲音,我知道她是想溜進來,不讓爸爸發現。
我屏住呼吸,不想她被逮住,尤其是在她說了韋恩·魯尼的事兒之後。
可我聽到了一陣跺腳聲,接着便是大吼大叫,我知道她遇到麻煩了。
爸爸一直在喝酒,因為他的聲音大得出奇。
沒錯。
就像一部壞電視的音量,他一喝酒就控制不住自己的聲音,要麼小到你聽不到,要麼大到震耳欲聾,從來沒有剛剛好過。
所以,即便我用被子蓋着頭,嘴裡不停地哼着歌,還能聽得清清楚楚。
他一次又一次地問她,你去哪兒了?她說,隻是和朋友出去玩了。
明顯是在說謊。
但我不會怪她,她不提裡奧是對的,因為爸爸不希望賈絲明有男朋友,更何況還是個染着綠毛的家夥。
他說,你為什麼沒打電話說一聲?我知道賈絲明想說什麼。
我能看到那些字眼突然闖進她腦袋裡。
不過她隻是說,下次我會記得打電話的。
爸爸說,沒有下次了。
賈絲明說,什麼?爸爸說,你被禁足了。
太荒謬了,我想哈哈大笑,可是我的臉一動就疼得要命,隻得強忍着闆起臉來。
爸爸一連幾個月都沒管過我們了。
他不給我們沏茶、不關心我們每天幹些什麼,也沒有讓我們不要吵架。
賈絲明也是同樣的反應,我聽到爸爸說,别傻笑了。
她大喊大叫,你不能讓我禁足。
爸爸回答說,你要非像個孩子一樣不懂事,我隻能用管孩子的方法來管你。
賈絲明說,我可比你更像個大人。
爸爸說,真可笑。
我沖着羅傑吹口哨,不,才不會。
羅傑發出咕噜咕噜的聲音,像在附和我,它的胡須把我的嘴唇弄得癢癢的。
它蜷縮在我身旁,就像個毛茸茸的暖水瓶。
樓下悄然無聲,賈絲明有太多的話無法說出口。
和盧克·布蘭斯頓做了四天朋友,他便邀請我去他家做客。
我們一起看了一部老恐怖片,叫作《追命傳說》[1]。
裡面有個拿着鈎子的男人,隻要你對着鏡子喊五遍他的名字,他就會出現在你的面前。
自從看了那部電影,我一直想試試,看他到底能不能出現。
有時,我刷牙的時候會對着鏡子說,甜心寶貝、甜心寶貝、甜心寶貝、甜心寶貝、甜心——以防萬一,我從來沒有說全過五遍。
這就像和爸爸相處一樣。
沒人提過他酗酒的事兒。
賈絲明從沒和我提過,我從沒和她提過,我們也從來沒有和爸爸提過。
太可怕了。
要是我們提了酗酒這個詞兒,我不知道會有什麼後果。
我的心抵着床墊,怦怦直響。
我多麼希望她能當着爸爸的面喊出那個詞兒。
羅傑渾身發熱,縱身跳下了床。
教堂的鐘敲了11下,我腦袋中浮現出一個畫面:一個小老頭在星空下拽着鐘塔裡的繩子敲鐘。
樓下還是悄然無聲。
我咬着牙,才發現有顆上牙不見了。
丹尼爾把我最後一顆乳牙打掉了。
上樓的腳步聲打破了平靜。
我松了口氣,卻又有些失望。
我的門開了,賈絲明走了進來,她坐在我床上放聲大哭。
眼線染黑了淚水,在她臉上留下了一條條黑線。
我抱了抱她,她瘦得後背都是骨頭。
她說,我受不了了。
我傷心極了,媽媽走之前也是這樣說的。
我緊緊地抓住賈絲明的手,想起聖比斯海灘上的那隻風筝,它拉拽着、扭轉着,努力掙脫來獲得自由。
我與她十指相扣,緊緊地攥在一起。
我說,一切都會好的。
她說,怎麼好?我說,
現在天黑得太早,想知道時間并不容易。
我關掉電視的時候才剛剛六點半。
我把爸爸一個人留在客廳裡,上樓回了卧室。
我一進屋,羅傑就從窗台上一躍而下,用它的毛蹭着我的淤傷。
我能活着回來,至少還有個人會這麼高興。
我腦子中突然浮現出一個畫面:羅傑用爪子撥打999,告訴警察我失蹤了。
我微笑起來,臉頰上提碰着眼睛,讓我痛到無以言表。
賈絲明10:21到的家。
前門上的鉸慢慢轉動着,發出嘎吱嘎吱的聲音,我知道她是想溜進來,不讓爸爸發現。
我屏住呼吸,不想她被逮住,尤其是在她說了韋恩·魯尼的事兒之後。
可我聽到了一陣跺腳聲,接着便是大吼大叫,我知道她遇到麻煩了。
爸爸一直在喝酒,因為他的聲音大得出奇。
沒錯。
就像一部壞電視的音量,他一喝酒就控制不住自己的聲音,要麼小到你聽不到,要麼大到震耳欲聾,從來沒有剛剛好過。
所以,即便我用被子蓋着頭,嘴裡不停地哼着歌,還能聽得清清楚楚。
他一次又一次地問她,你去哪兒了?她說,隻是和朋友出去玩了。
明顯是在說謊。
但我不會怪她,她不提裡奧是對的,因為爸爸不希望賈絲明有男朋友,更何況還是個染着綠毛的家夥。
他說,你為什麼沒打電話說一聲?我知道賈絲明想說什麼。
我能看到那些字眼突然闖進她腦袋裡。
不過她隻是說,下次我會記得打電話的。
爸爸說,沒有下次了。
賈絲明說,什麼?爸爸說,你被禁足了。
太荒謬了,我想哈哈大笑,可是我的臉一動就疼得要命,隻得強忍着闆起臉來。
爸爸一連幾個月都沒管過我們了。
他不給我們沏茶、不關心我們每天幹些什麼,也沒有讓我們不要吵架。
賈絲明也是同樣的反應,我聽到爸爸說,别傻笑了。
她大喊大叫,你不能讓我禁足。
爸爸回答說,你要非像個孩子一樣不懂事,我隻能用管孩子的方法來管你。
賈絲明說,我可比你更像個大人。
爸爸說,真可笑。
我沖着羅傑吹口哨,不,才不會。
羅傑發出咕噜咕噜的聲音,像在附和我,它的胡須把我的嘴唇弄得癢癢的。
它蜷縮在我身旁,就像個毛茸茸的暖水瓶。
樓下悄然無聲,賈絲明有太多的話無法說出口。
和盧克·布蘭斯頓做了四天朋友,他便邀請我去他家做客。
我們一起看了一部老恐怖片,叫作《追命傳說》
裡面有個拿着鈎子的男人,隻要你對着鏡子喊五遍他的名字,他就會出現在你的面前。
自從看了那部電影,我一直想試試,看他到底能不能出現。
有時,我刷牙的時候會對着鏡子說,甜心寶貝、甜心寶貝、甜心寶貝、甜心寶貝、甜心——以防萬一,我從來沒有說全過五遍。
這就像和爸爸相處一樣。
沒人提過他酗酒的事兒。
賈絲明從沒和我提過,我從沒和她提過,我們也從來沒有和爸爸提過。
太可怕了。
要是我們提了酗酒這個詞兒,我不知道會有什麼後果。
我的心抵着床墊,怦怦直響。
我多麼希望她能當着爸爸的面喊出那個詞兒。
羅傑渾身發熱,縱身跳下了床。
教堂的鐘敲了11下,我腦袋中浮現出一個畫面:一個小老頭在星空下拽着鐘塔裡的繩子敲鐘。
樓下還是悄然無聲。
我咬着牙,才發現有顆上牙不見了。
丹尼爾把我最後一顆乳牙打掉了。
上樓的腳步聲打破了平靜。
我松了口氣,卻又有些失望。
我的門開了,賈絲明走了進來,她坐在我床上放聲大哭。
眼線染黑了淚水,在她臉上留下了一條條黑線。
我抱了抱她,她瘦得後背都是骨頭。
她說,我受不了了。
我傷心極了,媽媽走之前也是這樣說的。
我緊緊地抓住賈絲明的手,想起聖比斯海灘上的那隻風筝,它拉拽着、扭轉着,努力掙脫來獲得自由。
我與她十指相扣,緊緊地攥在一起。
我說,一切都會好的。
她說,怎麼好?我說,