1483年6月
關燈
小
中
大
向天國之母瑪利亞祈禱,請求對她伸出援手,在她蒙受羞辱的時刻撫慰迷茫而不幸的她。
年紀最長的伊麗莎白公主已經到了适婚年齡,卻因為她所屬家族的起起落落,直到十七歲都尚未婚嫁。
我跪倒在地,為王後的健康和安全祈禱的時候,也想到了那個漂亮女孩伊麗莎白,思索着她是否适合我的兒子亨利。
蘭開斯特之子和約克之女的結合将會治愈英格蘭所受的創傷,并且消弭這持續了兩個世代的争鬥。
如果理查德在奪取王位之後死去,而他的兒子也尚未成年,那麼他的兒子将是個體弱多病,還有一半内維爾家出身的孩子,繼承權遠遠不及約克家的公主,要推翻起來再輕松不過。
如果我的兒子那時能夠奪取王位,娶那位約克公主為妻,人們肯定會非常擁戴他,因為他既是蘭開斯特家的子嗣,又是約克家女繼承人的丈夫。
我派人找來了我的醫生,卡利恩的劉易斯醫生,他對陰謀和藥物同樣興緻盎然。
王後知道他是我的醫師,知道他是我派來的。
我讓他向她承諾我們的支持,告訴她,我們随時都可以說服白金漢公爵,讓他對理查德公爵反戈一擊,而我的兒子亨利也可以在布列塔尼召集一支軍隊。
我還告訴他,最重要的是弄清她的計劃,還有她的支持者們給了她怎樣的承諾。
我丈夫也許覺得她已經失去了全部希望,但我曾經見過伊麗莎白·伍德維爾走出避難所,然後理所當然地坐上王後寶座,忘記了上帝剛剛施加在她身上的全部羞辱。
我告誡劉易斯不要提到我丈夫遭受軟禁,但又要以善意的口氣告知她黑斯廷斯的遇害,還有理查德突然顯露的野心、她的兒子們被宣布為私生子的事實,以及她被毀的聲名。
他要同情地告訴她,除非她有所行動,否則她的地位就将不保。
我必須讓她找來所有的朋友,以她手頭的資金招募一支軍隊,然後與理查德開戰。
如果我能鼓勵她展開一場漫長而血腥的戰鬥,我的兒子就能趁着他們兩敗俱傷的機會,率領他的部隊登陸英格蘭,一舉奪下王位。
劉易斯選擇了她最渴望朋友探訪的那一天去見她:她的兒子預計加冕的那一天。
我很懷疑别人會告訴她,根本不會有加冕這回事了。
劉易斯穿行于倫敦的街道之時,家家戶戶門窗緊閉,人們也沒有在街頭巷尾談天說地,然後他幾乎是立刻回到了我這裡。
劉易斯戴着防範瘟疫用的面具,那是個長長的錐形面具,裡面塞滿藥草,塗抹精油,讓他看起來十分可怕,簡直像是一張怪物的臉。
等到他進到我的房間裡,又關上房門之後,他才取下面具,然後深深地鞠了一躬。
“她渴望幫手,”他直截了當地說,“她已經不顧一切:照我看來,她的心智已經不太正常了。
”他頓了頓,又說,“我看到約克家的那位年輕公主也……” “也?” “她的思維也有些混亂。
她在預言未來。
”他略微發起抖來,“我是個見過大風大浪的醫生,可她真的吓着我了。
” 我沒理會他的誇口。
“她怎麼吓着你了?” “她從陰暗處朝我走來,河水浸濕了她的裙子,像條尾巴似的拖在她身後,仿佛半魚半人。
她說河水已經把我要帶給她母親的消息告訴了她——她知道理查德公爵已經奪取了王位,他聲稱年輕的王子們都是私生子,隻有他自己才是合法子嗣。
” “她已經知道了?她們派出了探子嗎?我沒想到她的消息竟然如此靈通。
” “我說的不是王後,王後還不知道。
是王後的女兒,她說是河水告訴她的。
她還說河水告訴她,她的家族中有死亡降臨,她母親立刻明白死的就是她的弟弟安東尼和她姓格雷的那個兒子。
她們打開窗戶,聆聽河水流動的聲音,就像兩個待在避難所裡的水之女巫。
誰看了都會害怕的。
” “她說安東尼·裡弗斯已經死了?” “她們似乎都很肯定。
” 我在身上畫了個十字。
伊麗莎白·伍德維爾早就受到過使用巫術的指控,但能在教會的神聖土地上以巫術預言,這必然是魔鬼的傑作。
“她肯定有探子在外打探,她的準備肯定比我們所想的更充分。
但她是怎麼比我更快得知威爾士那邊的消息的?” “她還提到了另一件事。
” “王後嗎?” “是公主說的。
她說她受了詛咒,将會成為下一任英格蘭王後。
” 我震驚而又費解地看着他。
“你能肯定?” “她很吓人。
她抱怨母親的野心,說她們的家族受了詛咒,她注定要代替她的弟弟——這樣至少能滿足她的母親,雖然這也意味着她弟弟不會有繼位的機會。
” “她這話是什麼意思?” 醫生聳聳肩。
“她沒有解釋。
她長成了漂亮姑娘,但太吓人了。
我相信她。
我得說,我相信她說的每一個字。
感覺就像是先知在預言一樣。
我相信她會以某種方式成為英格蘭的王後。
” 我輕輕地吸了口氣。
這些完全符合我的祈禱内容,因此必然是上帝的話語,雖然是從充滿罪孽的身軀之中說出。
如果亨利将要坐上王位,而她也會嫁給他,那她的确将會成為王後。
不然還能是怎樣? “還有另一件事,”劉易斯小心翼翼地說,“我問王後對倫敦塔的兩位王子——愛德華和理查德——有什麼打算,她說:‘不是理查德’。
” “她說什麼?” “她說:‘不是理查德。
’” “她這話什麼意思?” “這時公主走了進來,禮裙被河水浸得濕透,而且她什麼都知道了:公爵得到擁護,她的家族被剝奪了繼承權。
然後她又說自己會成為王後。
” “但你就沒問王後,‘不是理查德’是什麼意思嗎?” 他搖搖頭,這個見過大風大浪的男人卻連詢問關鍵問題的判斷力都沒有。
“你不覺得這個問題很重要嗎?”我對他吼道。
“抱歉。
公主進來的樣子太……怪異了。
然後她的母親又說現在她們正值幹旱期,但洪水終将歸來。
她們太吓人了。
您知道她們是怎麼說自己的祖先的——說她們都是水之女神的後裔。
如果您也在場,您肯定會覺得那位水之女神就要浮出泰晤士河的水面了。
” “是啊,是啊,”我的語氣裡毫無同情,“我明白她們很吓人,不過她還說了些别的什麼?王後有沒有提到她逃走的兄弟們?她有沒有說他們在哪裡,或者在做什麼?他們兩個的權力足以讓半個國家與理查德為敵。
” 他搖搖頭。
“她沒提這些。
但我提到你會幫助年輕的公主們逃脫的時候,她倒是聽得很清楚。
我可以肯定,她在計劃些什麼,在發覺理查德想要染指王位的時候就已經在計劃了。
現在的她肯定會铤而走險。
” 我點點頭,揮手示意他退下。
我立刻前往宅邸裡的那座小禮拜堂,跪倒在地。
我需要上帝賜予的平和來清空頭腦中紛亂的思緒。
伊麗莎白公主對自己命運的了解讓我對自己的想法更加确信:她将會成為亨利的妻子,而亨利将會坐上王位。
但她母親的那句話:“不是理查德”卻讓我滿心不安。
她說的“不是理查德”會是什
年紀最長的伊麗莎白公主已經到了适婚年齡,卻因為她所屬家族的起起落落,直到十七歲都尚未婚嫁。
我跪倒在地,為王後的健康和安全祈禱的時候,也想到了那個漂亮女孩伊麗莎白,思索着她是否适合我的兒子亨利。
蘭開斯特之子和約克之女的結合将會治愈英格蘭所受的創傷,并且消弭這持續了兩個世代的争鬥。
如果理查德在奪取王位之後死去,而他的兒子也尚未成年,那麼他的兒子将是個體弱多病,還有一半内維爾家出身的孩子,繼承權遠遠不及約克家的公主,要推翻起來再輕松不過。
如果我的兒子那時能夠奪取王位,娶那位約克公主為妻,人們肯定會非常擁戴他,因為他既是蘭開斯特家的子嗣,又是約克家女繼承人的丈夫。
我派人找來了我的醫生,卡利恩的劉易斯醫生,他對陰謀和藥物同樣興緻盎然。
王後知道他是我的醫師,知道他是我派來的。
我讓他向她承諾我們的支持,告訴她,我們随時都可以說服白金漢公爵,讓他對理查德公爵反戈一擊,而我的兒子亨利也可以在布列塔尼召集一支軍隊。
我還告訴他,最重要的是弄清她的計劃,還有她的支持者們給了她怎樣的承諾。
我丈夫也許覺得她已經失去了全部希望,但我曾經見過伊麗莎白·伍德維爾走出避難所,然後理所當然地坐上王後寶座,忘記了上帝剛剛施加在她身上的全部羞辱。
我告誡劉易斯不要提到我丈夫遭受軟禁,但又要以善意的口氣告知她黑斯廷斯的遇害,還有理查德突然顯露的野心、她的兒子們被宣布為私生子的事實,以及她被毀的聲名。
他要同情地告訴她,除非她有所行動,否則她的地位就将不保。
我必須讓她找來所有的朋友,以她手頭的資金招募一支軍隊,然後與理查德開戰。
如果我能鼓勵她展開一場漫長而血腥的戰鬥,我的兒子就能趁着他們兩敗俱傷的機會,率領他的部隊登陸英格蘭,一舉奪下王位。
劉易斯選擇了她最渴望朋友探訪的那一天去見她:她的兒子預計加冕的那一天。
我很懷疑别人會告訴她,根本不會有加冕這回事了。
劉易斯穿行于倫敦的街道之時,家家戶戶門窗緊閉,人們也沒有在街頭巷尾談天說地,然後他幾乎是立刻回到了我這裡。
劉易斯戴着防範瘟疫用的面具,那是個長長的錐形面具,裡面塞滿藥草,塗抹精油,讓他看起來十分可怕,簡直像是一張怪物的臉。
等到他進到我的房間裡,又關上房門之後,他才取下面具,然後深深地鞠了一躬。
“她渴望幫手,”他直截了當地說,“她已經不顧一切:照我看來,她的心智已經不太正常了。
”他頓了頓,又說,“我看到約克家的那位年輕公主也……” “也?” “她的思維也有些混亂。
她在預言未來。
”他略微發起抖來,“我是個見過大風大浪的醫生,可她真的吓着我了。
” 我沒理會他的誇口。
“她怎麼吓着你了?” “她從陰暗處朝我走來,河水浸濕了她的裙子,像條尾巴似的拖在她身後,仿佛半魚半人。
她說河水已經把我要帶給她母親的消息告訴了她——她知道理查德公爵已經奪取了王位,他聲稱年輕的王子們都是私生子,隻有他自己才是合法子嗣。
” “她已經知道了?她們派出了探子嗎?我沒想到她的消息竟然如此靈通。
” “我說的不是王後,王後還不知道。
是王後的女兒,她說是河水告訴她的。
她還說河水告訴她,她的家族中有死亡降臨,她母親立刻明白死的就是她的弟弟安東尼和她姓格雷的那個兒子。
她們打開窗戶,聆聽河水流動的聲音,就像兩個待在避難所裡的水之女巫。
誰看了都會害怕的。
” “她說安東尼·裡弗斯已經死了?” “她們似乎都很肯定。
” 我在身上畫了個十字。
伊麗莎白·伍德維爾早就受到過使用巫術的指控,但能在教會的神聖土地上以巫術預言,這必然是魔鬼的傑作。
“她肯定有探子在外打探,她的準備肯定比我們所想的更充分。
但她是怎麼比我更快得知威爾士那邊的消息的?” “她還提到了另一件事。
” “王後嗎?” “是公主說的。
她說她受了詛咒,将會成為下一任英格蘭王後。
” 我震驚而又費解地看着他。
“你能肯定?” “她很吓人。
她抱怨母親的野心,說她們的家族受了詛咒,她注定要代替她的弟弟——這樣至少能滿足她的母親,雖然這也意味着她弟弟不會有繼位的機會。
” “她這話是什麼意思?” 醫生聳聳肩。
“她沒有解釋。
她長成了漂亮姑娘,但太吓人了。
我相信她。
我得說,我相信她說的每一個字。
感覺就像是先知在預言一樣。
我相信她會以某種方式成為英格蘭的王後。
” 我輕輕地吸了口氣。
這些完全符合我的祈禱内容,因此必然是上帝的話語,雖然是從充滿罪孽的身軀之中說出。
如果亨利将要坐上王位,而她也會嫁給他,那她的确将會成為王後。
不然還能是怎樣? “還有另一件事,”劉易斯小心翼翼地說,“我問王後對倫敦塔的兩位王子——愛德華和理查德——有什麼打算,她說:‘不是理查德’。
” “她說什麼?” “她說:‘不是理查德。
’” “她這話什麼意思?” “這時公主走了進來,禮裙被河水浸得濕透,而且她什麼都知道了:公爵得到擁護,她的家族被剝奪了繼承權。
然後她又說自己會成為王後。
” “但你就沒問王後,‘不是理查德’是什麼意思嗎?” 他搖搖頭,這個見過大風大浪的男人卻連詢問關鍵問題的判斷力都沒有。
“你不覺得這個問題很重要嗎?”我對他吼道。
“抱歉。
公主進來的樣子太……怪異了。
然後她的母親又說現在她們正值幹旱期,但洪水終将歸來。
她們太吓人了。
您知道她們是怎麼說自己的祖先的——說她們都是水之女神的後裔。
如果您也在場,您肯定會覺得那位水之女神就要浮出泰晤士河的水面了。
” “是啊,是啊,”我的語氣裡毫無同情,“我明白她們很吓人,不過她還說了些别的什麼?王後有沒有提到她逃走的兄弟們?她有沒有說他們在哪裡,或者在做什麼?他們兩個的權力足以讓半個國家與理查德為敵。
” 他搖搖頭。
“她沒提這些。
但我提到你會幫助年輕的公主們逃脫的時候,她倒是聽得很清楚。
我可以肯定,她在計劃些什麼,在發覺理查德想要染指王位的時候就已經在計劃了。
現在的她肯定會铤而走險。
” 我點點頭,揮手示意他退下。
我立刻前往宅邸裡的那座小禮拜堂,跪倒在地。
我需要上帝賜予的平和來清空頭腦中紛亂的思緒。
伊麗莎白公主對自己命運的了解讓我對自己的想法更加确信:她将會成為亨利的妻子,而亨利将會坐上王位。
但她母親的那句話:“不是理查德”卻讓我滿心不安。
她說的“不是理查德”會是什