前戲
關燈
小
中
大
誰先走?”埃爾諾問。
當大家都沉默不語時,迪波爾也不動彈,他也在安靜地等待着。
迪波爾盯着桌子的大理石台面,并沒有擡起眼睛;他知道,這話是說給他聽的,現在他們都緊張地圍攏在他的身邊。
他頑強地保持着沉默。
那明争暗鬥的對他的示好和狂熱的對他的親近,從各個方向發散出來并向他聚攏——比以往任何時候都更強烈,也更争風吃醋——盡管他在抗拒,仍然灌滿了他。
好像受了傷的帕裡斯注,他自傲地坐在那裡,咬着嘴唇。
這所有射向他的、彙聚到一起的争風吃醋,他應該感覺到了它們的狂熱力量,它們使他震驚,并讓他痛苦。
他焦灼着,無法确定地感知自己。
這種友情已經變成了負擔。
當他想到,這個至今為止将他們牢牢地捆在一起的紀律,今天将要土崩瓦解,他感覺非常的好。
當他這樣想時,自由和輕松便在他體内升騰。
他再也不需要這份友誼了。
實在是太多了,簡直要把他捆死。
阿貝爾的癡迷,埃爾諾的吃醋,貝拉那感覺像是冷血動物一樣的黏着,還有兩個格侖家的男孩,好像鬼鬼祟祟的間諜。
演員的遊戲以及他這個人,全都夠了,他再也承受不了更多。
他神經放松地設想,或許再過幾個月後,他就能生活在兵營裡了。
在那裡,不會有母親、勞約什、阿貝爾,這些總是對他的一舉一動都刨根問底的人;不再有埃爾諾,他那時刻審視的目光實在讓人受不了;他也不用再看到貝拉這個花花公子的影子。
所有這一切,他全都受夠了。
他滿心渴求地幻想着前線。
關于前線,他什麼也不知道;他所唯一知道的,是那裡将代表他目前的生活終于可以完結,而他已經不能再忍受這個生活的一點點壓迫了。
一尊銅鑄的父親的臉在遙遠的地方浮現出來,像很多英雄雕塑中的一個,是那樣的真實,仿佛可以觸摸到,盡管它那可怕的重量沉甸甸地壓着他的生活。
明天早上他要跟母親談談,也許他會承認一切,但是,他想付清欠郝瓦什的錢,他想要回那銀器;然後,他就可以輕松地跟阿貝爾和埃爾諾道别,拍一下貝拉的肩頭,從演員帶的路上折返回來,吹着口哨到兵營裡去,盡管有戰争,他也要到成年人中間去,在那裡,他擔負責任的壓力将獲得釋解;他不用再做這個朋友圈子裡的偶像,這對他太過沉重,因為他不知道該怎樣回饋。
一切都會好起來,不管怎樣,一切都會正常起來;也許,隻要說出那一句話,他們都會從這裡面,從這折磨人的、痛苦的聚合裡面得到解脫。
他已經不認識他自己了。
這遊戲令人困擾,令人不明白。
所有人就這樣坐着,好像都在等待着發生什麼。
發生了什麼?是誰的錯?他覺得自己是無辜的。
他隻是被動地接受,是他們都來找的他。
事實就是這樣,他沒有區别地、被動地接受了他們每一個人。
他感到他給自己挑上了一副已經不能忍受的重擔。
得把它丢下,帶一點粗暴,然後離開。
他不需要這個遊戲了。
他受不了這個刺激在他體内搏動,而他的每個神經都抗争地抵制着。
他想到了阿貝爾,于是目光觸及他。
這個醫生的兒子一下子感受到這目光,然後帶着激勵、熱烈的疑問和心甘情願回應着他——時刻準備着,隻要一個召喚,他就會跳起來,然後去完成他的指令!——迪波爾不開心地,帶着罪惡感地把眼光往上方瞟去。
把人們擺脫開怎麼這麼難!我們都以為自己是自由的,但是當我們想要自由自在的時候,我們才知道自己連動也動彈不得。
一個人沒有任何想法地隻是笑了一下,然後另一個人就立刻像線軸卷線一樣卷進了他的友誼中。
他不知道這到底算什麼友誼。
對于朋友,他有着不一樣的設想;這友誼中應該包含輕松、愉悅的散步,沒有負擔的感情,是完全沒有索求的。
人們聚在一起,交換着想法……現在,他第一次感到,在人們之間也可以挂上沉重的、打不開的枷鎖,而斬斷它的代價隻能是傷害。
粗暴的分手可能會給他們造成痛苦,但是,對于這種可能性他一點也不會感到難過。
如果他們會感到痛苦,這跟他沒有任何關系。
他用拳頭擊在他們臉上,把埃爾諾鼻子上的眼鏡打掉,狠狠地抽阿貝爾一個耳光,用指頭彈貝拉的鼻子,然後昂首挺胸地走掉。
然而一個秘密卻是:他無法從他們中間走開,就像一個人無法從他的世界,從他自己的環境裡,他自己建築的環境裡離開一樣。
他們和他生活在同一個大氣層裡,他們中間誰也不能從這個大氣層裡脫離開;他們背負着他們自己的大氣層和太陽系,而那強大的引力把他們吸附在一起,以至于在他們中間誰也無法承受割離。
也許可以和每個人和平相處,他滿懷希望地想。
他可以度過這一切。
需要跟郝瓦什談談,然後明天,當阿貝爾再吹起口哨,我就跟他說我沒空。
也許我該給爸爸寫封信,請求他回家。
如果他在這裡,并且原諒了我,那麼再也沒有誰敢靠近我。
他的臉上現出痛苦又自傲的線條。
他們在看什麼?他難受地想。
現在,他們三個人都往我這兒看。
他們在等我站起來,然後緊跟上我,哪怕是一步,他們也不會允許我獨自走開,他們害怕我逃掉。
這一切都過去了!忘掉吧!去玩别的什麼,完全不同的遊戲。
現在已經可以了……要忘掉這些年,這個小團體,這些偷竊行為,這種驚懼,這整個遊戲,這令人無法理解的、折磨人的反叛。
他要給他們帶來痛苦。
他隐隐約約地想:如果明明是被所有人愛着,為什麼還感到痛苦?他所有的神經都緊繃起來,抵抗着那些從他們湧向他的要求。
他們每個人都想單獨占有他,他心裡暗想,他們全都那麼喜歡忌妒。
他自傲地,幾乎察覺不到地笑了一下。
在他們中間有人欺騙了大家,他想。
這整個遊戲都是肮髒的,已經肮髒了很久很久。
這遊戲是某個人的利益使然。
他以奴隸主一樣厭惡的眼光望着前方。
我得找到那一句話,他想,那句話,然後把它說出來,隻一下子,所有的都将崩裂,這個小團體的意義從此無存,就像鼓脹的膀胱,隻要一句話,如同一個針尖那麼碰觸了一下。
我恨你們,他想,如果我現在就站起來,然後喊出來:我受夠了,我受不了了,你們每個人都有自己的打算,你們全都打我的算盤,我再也不想要這些,夠了!我想一個人待着,我想要新朋友。
這份友誼讓我痛苦。
我再也受不了這份友誼了。
他幾乎是乞求地環顧着周圍。
我們不要再交往了,他想着,我沒有做錯什麼。
我沒有喚來你們任何一個。
他擡起一隻手,這一刻他們全部毫無遮攔地看進他的眼睛。
埃爾諾的眼裡燃着嘲諷和冰冷的光。
他們都憎恨我,他這樣想,那炙熱的抗争再次填滿了他。
他不情願地舒展開身子站了起來。
“都來吧,”他簡短地說,“我受夠了。
” 他們一起
當大家都沉默不語時,迪波爾也不動彈,他也在安靜地等待着。
迪波爾盯着桌子的大理石台面,并沒有擡起眼睛;他知道,這話是說給他聽的,現在他們都緊張地圍攏在他的身邊。
他頑強地保持着沉默。
那明争暗鬥的對他的示好和狂熱的對他的親近,從各個方向發散出來并向他聚攏——比以往任何時候都更強烈,也更争風吃醋——盡管他在抗拒,仍然灌滿了他。
好像受了傷的帕裡斯
這所有射向他的、彙聚到一起的争風吃醋,他應該感覺到了它們的狂熱力量,它們使他震驚,并讓他痛苦。
他焦灼着,無法确定地感知自己。
這種友情已經變成了負擔。
當他想到,這個至今為止将他們牢牢地捆在一起的紀律,今天将要土崩瓦解,他感覺非常的好。
當他這樣想時,自由和輕松便在他體内升騰。
他再也不需要這份友誼了。
實在是太多了,簡直要把他捆死。
阿貝爾的癡迷,埃爾諾的吃醋,貝拉那感覺像是冷血動物一樣的黏着,還有兩個格侖家的男孩,好像鬼鬼祟祟的間諜。
演員的遊戲以及他這個人,全都夠了,他再也承受不了更多。
他神經放松地設想,或許再過幾個月後,他就能生活在兵營裡了。
在那裡,不會有母親、勞約什、阿貝爾,這些總是對他的一舉一動都刨根問底的人;不再有埃爾諾,他那時刻審視的目光實在讓人受不了;他也不用再看到貝拉這個花花公子的影子。
所有這一切,他全都受夠了。
他滿心渴求地幻想着前線。
關于前線,他什麼也不知道;他所唯一知道的,是那裡将代表他目前的生活終于可以完結,而他已經不能再忍受這個生活的一點點壓迫了。
一尊銅鑄的父親的臉在遙遠的地方浮現出來,像很多英雄雕塑中的一個,是那樣的真實,仿佛可以觸摸到,盡管它那可怕的重量沉甸甸地壓着他的生活。
明天早上他要跟母親談談,也許他會承認一切,但是,他想付清欠郝瓦什的錢,他想要回那銀器;然後,他就可以輕松地跟阿貝爾和埃爾諾道别,拍一下貝拉的肩頭,從演員帶的路上折返回來,吹着口哨到兵營裡去,盡管有戰争,他也要到成年人中間去,在那裡,他擔負責任的壓力将獲得釋解;他不用再做這個朋友圈子裡的偶像,這對他太過沉重,因為他不知道該怎樣回饋。
一切都會好起來,不管怎樣,一切都會正常起來;也許,隻要說出那一句話,他們都會從這裡面,從這折磨人的、痛苦的聚合裡面得到解脫。
他已經不認識他自己了。
這遊戲令人困擾,令人不明白。
所有人就這樣坐着,好像都在等待着發生什麼。
發生了什麼?是誰的錯?他覺得自己是無辜的。
他隻是被動地接受,是他們都來找的他。
事實就是這樣,他沒有區别地、被動地接受了他們每一個人。
他感到他給自己挑上了一副已經不能忍受的重擔。
得把它丢下,帶一點粗暴,然後離開。
他不需要這個遊戲了。
他受不了這個刺激在他體内搏動,而他的每個神經都抗争地抵制着。
他想到了阿貝爾,于是目光觸及他。
這個醫生的兒子一下子感受到這目光,然後帶着激勵、熱烈的疑問和心甘情願回應着他——時刻準備着,隻要一個召喚,他就會跳起來,然後去完成他的指令!——迪波爾不開心地,帶着罪惡感地把眼光往上方瞟去。
把人們擺脫開怎麼這麼難!我們都以為自己是自由的,但是當我們想要自由自在的時候,我們才知道自己連動也動彈不得。
一個人沒有任何想法地隻是笑了一下,然後另一個人就立刻像線軸卷線一樣卷進了他的友誼中。
他不知道這到底算什麼友誼。
對于朋友,他有着不一樣的設想;這友誼中應該包含輕松、愉悅的散步,沒有負擔的感情,是完全沒有索求的。
人們聚在一起,交換着想法……現在,他第一次感到,在人們之間也可以挂上沉重的、打不開的枷鎖,而斬斷它的代價隻能是傷害。
粗暴的分手可能會給他們造成痛苦,但是,對于這種可能性他一點也不會感到難過。
如果他們會感到痛苦,這跟他沒有任何關系。
他用拳頭擊在他們臉上,把埃爾諾鼻子上的眼鏡打掉,狠狠地抽阿貝爾一個耳光,用指頭彈貝拉的鼻子,然後昂首挺胸地走掉。
然而一個秘密卻是:他無法從他們中間走開,就像一個人無法從他的世界,從他自己的環境裡,他自己建築的環境裡離開一樣。
他們和他生活在同一個大氣層裡,他們中間誰也不能從這個大氣層裡脫離開;他們背負着他們自己的大氣層和太陽系,而那強大的引力把他們吸附在一起,以至于在他們中間誰也無法承受割離。
也許可以和每個人和平相處,他滿懷希望地想。
他可以度過這一切。
需要跟郝瓦什談談,然後明天,當阿貝爾再吹起口哨,我就跟他說我沒空。
也許我該給爸爸寫封信,請求他回家。
如果他在這裡,并且原諒了我,那麼再也沒有誰敢靠近我。
他的臉上現出痛苦又自傲的線條。
他們在看什麼?他難受地想。
現在,他們三個人都往我這兒看。
他們在等我站起來,然後緊跟上我,哪怕是一步,他們也不會允許我獨自走開,他們害怕我逃掉。
這一切都過去了!忘掉吧!去玩别的什麼,完全不同的遊戲。
現在已經可以了……要忘掉這些年,這個小團體,這些偷竊行為,這種驚懼,這整個遊戲,這令人無法理解的、折磨人的反叛。
他要給他們帶來痛苦。
他隐隐約約地想:如果明明是被所有人愛着,為什麼還感到痛苦?他所有的神經都緊繃起來,抵抗着那些從他們湧向他的要求。
他們每個人都想單獨占有他,他心裡暗想,他們全都那麼喜歡忌妒。
他自傲地,幾乎察覺不到地笑了一下。
在他們中間有人欺騙了大家,他想。
這整個遊戲都是肮髒的,已經肮髒了很久很久。
這遊戲是某個人的利益使然。
他以奴隸主一樣厭惡的眼光望着前方。
我得找到那一句話,他想,那句話,然後把它說出來,隻一下子,所有的都将崩裂,這個小團體的意義從此無存,就像鼓脹的膀胱,隻要一句話,如同一個針尖那麼碰觸了一下。
我恨你們,他想,如果我現在就站起來,然後喊出來:我受夠了,我受不了了,你們每個人都有自己的打算,你們全都打我的算盤,我再也不想要這些,夠了!我想一個人待着,我想要新朋友。
這份友誼讓我痛苦。
我再也受不了這份友誼了。
他幾乎是乞求地環顧着周圍。
我們不要再交往了,他想着,我沒有做錯什麼。
我沒有喚來你們任何一個。
他擡起一隻手,這一刻他們全部毫無遮攔地看進他的眼睛。
埃爾諾的眼裡燃着嘲諷和冰冷的光。
他們都憎恨我,他這樣想,那炙熱的抗争再次填滿了他。
他不情願地舒展開身子站了起來。
“都來吧,”他簡短地說,“我受夠了。
” 他們一起