艾略特 (2000)
關燈
小
中
大
。
“我們怎麼進去?” 他一邊回答一邊将窗戶滑開。
“就像我說的,這裡的人誰都認識誰。
諾勞不擔心搶劫。
”班諾爾從口袋裡拿出一隻小筆燈遞給我。
“而且不是我們進去,是你自己進去,注意聽着點外面的動靜,如果有什麼情況,我會讓你知道的。
” 我從打開的窗戶鑽進廚房,房間格局像火車包廂一樣延伸至公寓樓正面。
即使借着細細的筆筒燈的光束,我也能看到諾勞公寓的風格才真正是班諾爾的對立面。
眼前仿佛是一幅富麗堂皇的貧民窟畫像。
一個超大的維京人爐子旁邊,雙水槽裡滿是髒兮兮的盤子。
一隻蟑螂在一台咖啡機後面亂竄。
快餐盒散落在地上,牆上挂着一台平闆電視。
一張長桌子上擺放着各種工具——針、勺子、老式秤、老式計算器。
旁邊堆放着成卷的現金,小塑料袋裡裝滿了白色或棕色的粉末。
不過沒有槍。
我小心翼翼地沿着長長的走廊走去,經過一間異常寬敞的娛樂室。
在卧室裡,筆筒燈的光從鏡面天花闆上反射回來,照在一張特大号床和另一台平闆電視上。
空氣中彌漫着大麻的味道。
按照班諾爾的建議,我打開床頭櫃的抽屜,不出意外地發現了一把沉重的左輪手槍,木質的手柄和黑色的槍管。
我在槍管上摸索着,設法把它打開。
已經上了膛,這也不奇怪。
我把槍塞進口袋,朝廚房走去。
當我在黑暗的客廳中穿行時,腳下不知狠狠地踢到了什麼,在硬木地闆上向四面八方亂撞。
我被這聲響吓壞了,擔心自己弄壞了什麼東西。
筆筒燈的光亮照到了一堆散落的光盤。
我跪下來收拾,是十幾歲的孩子喜歡玩的電子遊戲。
一隻遊戲手柄連接着一個巨大的平闆屏幕,旁邊閑置着幾個遊戲杆。
我想這是誘餌,目的是引誘潛在顧客,降低他們的防禦力,然後再從廚房桌子上的一個小塑料袋裡給他們提供第一口粉。
“非洲有孩子們在挨餓,”我母親常說,“你應該心存感激。
”每當我感到不快或者她認為我沒有權利感到不快的時候,就會說這句話。
當然,她的意思不是說我應該感謝非洲有孩子在挨餓。
她的意思是,我應該感謝我所擁有的一切,尤其是因為其他人所擁有的東西太少了。
我的理論是,如果你感恩眼前擁有的一切,就不會感到難過,而你總是有什麼值得感恩的東西,因為非洲和其他地方的孩子,他們的苦難無疑比你的更慘。
我花了好幾年時間才發現這個論點至少有兩個基本的錯誤。
首先,感恩不是快樂。
如果是的話,字典裡隻會用一個詞來形容這兩個詞。
第二,如果你按照這個思路走到終點,一切都會瓦解。
事情要發展到什麼程度,你才可以感到悲傷、失落或者絕望?按照我母親的幸福理論,每一個還有所失的人,都應該有着無邊無際的快樂。
唯一有權利感到悲慘的人是世界上最倒黴的人,即使是他也很難和我母親争論他的悲慘,因為對他來說,事情還是會變得更糟。
不管怎麼說,母親出于好意的理論,從來沒有讓我好過,反而讓我感覺更糟糕。
我知道我應該感恩戴德。
而我也的确如此。
現在,除了悲傷本身之外,我還為自己感到悲傷而内疚,好像我做錯了什麼。
想象孩子的痛苦是令人心痛的,更别說要求一個孩子去想象其他孩子的痛苦,這是多麼令人恐懼的事。
在悲傷、内疚、同情和恐懼的同時,還增加了一種情緒,這種情緒甚至在我年輕的時候都很難确定,但今天已經很清楚了——憤怒。
一種深深的、強烈的憤怒,因為意識到生活可以如此毫不掩飾地殘酷。
不,孩子們挨餓的信息從來沒有讓我年輕時的心情好過,現在看到用電子遊戲引誘孩子們吸毒的景象也沒有讓我高興。
它以另一種方式激勵着我。
“你在做什麼?”班諾爾嘶聲問道。
我在廚房裡,懷裡抱滿了小袋粉末。
班諾爾從消防梯上俯身進來,招手讓我加入他的行列。
“班諾爾,你得走了。
”我對他說,“謝謝你的幫助,但請你走吧。
” “艾略特,”他說,“他很快就回來了,我們都得走了。
” 班諾爾聽起來很擔心,這點節外生枝的小插曲連他都沒有預測到。
但我已經沖進了衛生間。
每一個塑料袋的大小剛好可以沖下馬桶,不
“我們怎麼進去?” 他一邊回答一邊将窗戶滑開。
“就像我說的,這裡的人誰都認識誰。
諾勞不擔心搶劫。
”班諾爾從口袋裡拿出一隻小筆燈遞給我。
“而且不是我們進去,是你自己進去,注意聽着點外面的動靜,如果有什麼情況,我會讓你知道的。
” 我從打開的窗戶鑽進廚房,房間格局像火車包廂一樣延伸至公寓樓正面。
即使借着細細的筆筒燈的光束,我也能看到諾勞公寓的風格才真正是班諾爾的對立面。
眼前仿佛是一幅富麗堂皇的貧民窟畫像。
一個超大的維京人爐子旁邊,雙水槽裡滿是髒兮兮的盤子。
一隻蟑螂在一台咖啡機後面亂竄。
快餐盒散落在地上,牆上挂着一台平闆電視。
一張長桌子上擺放着各種工具——針、勺子、老式秤、老式計算器。
旁邊堆放着成卷的現金,小塑料袋裡裝滿了白色或棕色的粉末。
不過沒有槍。
我小心翼翼地沿着長長的走廊走去,經過一間異常寬敞的娛樂室。
在卧室裡,筆筒燈的光從鏡面天花闆上反射回來,照在一張特大号床和另一台平闆電視上。
空氣中彌漫着大麻的味道。
按照班諾爾的建議,我打開床頭櫃的抽屜,不出意外地發現了一把沉重的左輪手槍,木質的手柄和黑色的槍管。
我在槍管上摸索着,設法把它打開。
已經上了膛,這也不奇怪。
我把槍塞進口袋,朝廚房走去。
當我在黑暗的客廳中穿行時,腳下不知狠狠地踢到了什麼,在硬木地闆上向四面八方亂撞。
我被這聲響吓壞了,擔心自己弄壞了什麼東西。
筆筒燈的光亮照到了一堆散落的光盤。
我跪下來收拾,是十幾歲的孩子喜歡玩的電子遊戲。
一隻遊戲手柄連接着一個巨大的平闆屏幕,旁邊閑置着幾個遊戲杆。
我想這是誘餌,目的是引誘潛在顧客,降低他們的防禦力,然後再從廚房桌子上的一個小塑料袋裡給他們提供第一口粉。
“非洲有孩子們在挨餓,”我母親常說,“你應該心存感激。
”每當我感到不快或者她認為我沒有權利感到不快的時候,就會說這句話。
當然,她的意思不是說我應該感謝非洲有孩子在挨餓。
她的意思是,我應該感謝我所擁有的一切,尤其是因為其他人所擁有的東西太少了。
我的理論是,如果你感恩眼前擁有的一切,就不會感到難過,而你總是有什麼值得感恩的東西,因為非洲和其他地方的孩子,他們的苦難無疑比你的更慘。
我花了好幾年時間才發現這個論點至少有兩個基本的錯誤。
首先,感恩不是快樂。
如果是的話,字典裡隻會用一個詞來形容這兩個詞。
第二,如果你按照這個思路走到終點,一切都會瓦解。
事情要發展到什麼程度,你才可以感到悲傷、失落或者絕望?按照我母親的幸福理論,每一個還有所失的人,都應該有着無邊無際的快樂。
唯一有權利感到悲慘的人是世界上最倒黴的人,即使是他也很難和我母親争論他的悲慘,因為對他來說,事情還是會變得更糟。
不管怎麼說,母親出于好意的理論,從來沒有讓我好過,反而讓我感覺更糟糕。
我知道我應該感恩戴德。
而我也的确如此。
現在,除了悲傷本身之外,我還為自己感到悲傷而内疚,好像我做錯了什麼。
想象孩子的痛苦是令人心痛的,更别說要求一個孩子去想象其他孩子的痛苦,這是多麼令人恐懼的事。
在悲傷、内疚、同情和恐懼的同時,還增加了一種情緒,這種情緒甚至在我年輕的時候都很難确定,但今天已經很清楚了——憤怒。
一種深深的、強烈的憤怒,因為意識到生活可以如此毫不掩飾地殘酷。
不,孩子們挨餓的信息從來沒有讓我年輕時的心情好過,現在看到用電子遊戲引誘孩子們吸毒的景象也沒有讓我高興。
它以另一種方式激勵着我。
“你在做什麼?”班諾爾嘶聲問道。
我在廚房裡,懷裡抱滿了小袋粉末。
班諾爾從消防梯上俯身進來,招手讓我加入他的行列。
“班諾爾,你得走了。
”我對他說,“謝謝你的幫助,但請你走吧。
” “艾略特,”他說,“他很快就回來了,我們都得走了。
” 班諾爾聽起來很擔心,這點節外生枝的小插曲連他都沒有預測到。
但我已經沖進了衛生間。
每一個塑料袋的大小剛好可以沖下馬桶,不