第52章

關燈
己的領地,純鳥類學意義上的領地。

    一塊固定的領地,沒有我的允許,我的同類誰都不得進入。

    ” “但是你住在這裡的時間很少。

    ” 他臉上露出猶豫的神色,似乎開始對我的提問感到厭煩了:“人的生活比鳥複雜得多,人的領地也最少用有形邊界來界定。

    ” 瑪麗亞端上來一盤炖小山羊肉,撤走了湯碗。

    片刻的沉默。

    但是她離開的時候,他出其不意地盯着我,他還有話要說。

     “财富是怪物,學會從金錢的意義上駕馭它隻需一個月,但要學會從心理上駕馭它得許多年。

    在那許多年中,我過的是一種自私的生活。

    我窮奢極欲,遍遊世界。

    建劇場我花了一些錢,但是我在證券市場上賺回來的更多。

    我交了大量的朋友,其中有些人現在已經成了大名人。

    但是我從來沒有很快樂過。

    不過後來我終于發現了一些富人從未發現過的道理:我們每個人都擁有快樂的能力,同時也擁有不快樂的能力,經濟狀況的好壞對它影響不大。

    ” “你這裡的劇場是什麼時候建起來的?” “朋友們經常來,有時難免覺得厭煩,更多的是他們令我感到厭煩。

    一個人在倫敦或巴黎風趣幽默,到了愛琴海的一個小島上可能變得叫人難以容忍。

    于是我們搞了一個小型固定劇場,一個舞台,就是現在普裡阿普斯雕像那個地方。

    ” “你跟我的幾個前任一直保持聯系嗎?” 他正在吃一小塊炖肉:“戰前的情況與現在不同,我們上演的是别人的劇本,或者根據别人的劇本改編的東西,反正不是我們自己的。

    ” “巴爾巴·迪米特雷基談到你們有一次還放煙火。

    他是在海上看見的。

    ” 他微微點頭:“他無意中看見我生活中一個重要的夜晚。

    ” “準确時間他記不起來了。

    ” “一九三八年。

    ”他讓我等了一會兒又接着說,“那天晚上我把劇場、整個建築付之一炬,并放煙火以示慶祝。

    ” 我想起他把自己的小說燒了個精光的故事,正想開口提醒他這件事時,他突然用餐刀做了個手勢。

     “不說了。

    咱們吃吧。

    ” 小山羊肉炖得很好,但是他吃得很少。

    我盤子裡的東西還未吃完,他卻站起來了。

     “你繼續把飯吃完。

    我去去就來。

    ” 他進屋裡去了。

    不久,我聽到了低低的談話聲,講的是希臘語,在樓上,接着是寂靜。

    瑪麗亞端來了甜點,接着是咖啡。

    我一邊抽煙一邊等他回來。

    盡管希望渺茫,但我還是希望朱莉和她的姐姐會來,我非常需要她們的溫暖、她們的正常舉止和英國特性。

    在吃飯和談話的整個過程中,他始終顯得有點憂郁寡言,似乎結束的不隻是一出喜劇,而且許多僞裝也正在被剝去,但是我最關心的一個僞裝一點都沒有被抛棄的迹象。

    當他說他不喜歡我的時候,我是相信他的。

    不管怎樣,現在我知道他不會用武力硬把兩位姑娘和我分開,但是他是個撒謊高手……我擔心他知道我和艾莉森在雅典見過面,擔心他知道我也是個騙子,是一個更加庸俗的騙子,而且他還有證據能讓她們相信。

     他重新出現在敞開的音樂室門口,手裡拿着一個不厚的硬紙夾。

     “咱們到那裡去坐吧。

    ”他指向放在柱廊前部的酒桌,此時已被瑪麗亞清理幹淨。

    “請你搬兩張椅子過來。

    把燈也拿過來。

    ” 我搬來了兩張椅子。

    正當我把燈取來的時候,柱廊的拐角處有人走過來了。

    我的心頓時急跳,因為我以為朱莉終于來了,我們正在等的就是她。

    但是一看竟是那個黑人,他身穿黑色衣服,扛着一根長柱子,走到我們前面的礫石地上,在距我們幾碼遠的地方,用柱子一端的三腳架把柱子豎了起來。

    我立即意識到那是一個小型銀幕。

    他展開了一塊白色的方布,用鈎子固定,又調整了一下角度,我聽到了粗糙的齒輪摩擦聲。

    上面有人輕聲喊道。

     “可以了。

    ”是一個希臘人的聲音,我聽不出是誰。

     黑人一聲不吭地循着原路走回去,沒看我們一眼。

    康奇斯把燈光調到最小,然後叫我坐在他身邊,面對銀幕。

    長時間沉默。

     “我現在要給你講的故事,可能有助于你理解我為什麼明天就要結束你對這裡的訪問。

    我要講的曾經是一個真實的故事。

    ”我一聲不吭,盡管他稍有停頓,似乎是要讓我提出反對意見。

    “我希望你也能認為,這樣的事情隻會發生在男人自認為比女人優越的世界上,美國人稱之為‘男人的世界’。

    也就是說,是一個由野蠻的暴力、盲目的自大、虛幻的榮耀和原始的愚昧支配的世界。

    ”他凝神注視着幕布,“男人喜歡戰争是因為戰争使他們顯得正經,因為他們認為隻有戰争才能制止女人對他們的嘲笑。

    在戰争中,他們可以把女人降低到物的地位。

    這就是男女兩性之間的巨大區别。

    男人隻見物,女人則看到物與物之間的關系,不管它們是否相互需要、相互愛慕、相互匹配。

    我們男人則不具備這方面的感情,這使戰争在一切真正的女人面前顯得可憎,甚至荒誕。

    我要讓你知道戰争是什麼。

    戰争是由于看不到各種關系而引起的精神病,包括我們與其他人的關系,我們與經濟和曆史狀況的關系,尤其是我們與虛無的關系,與死亡的關系。

    ” 他停住了。

    以前我從未見過他那面具般的臉神情如此專注,如此虔誠。

    他說:“我就要開講了。

    ”