第17章

關燈
吭聲。

    他講到最後一個句子時似乎有特别強調的意思。

     “這也是你說的通靈的含義嗎?” “我的意思是偶然的機會。

    在每個人的一生中,都有一個時間好比支撐點,那時你必須接受自己。

    在這一點上,不再存在将來你會成為什麼的問題,此時你處于什麼狀況,以後便永遠如此了。

    你還太年輕,不懂得這個道理。

    你還處于變動之中,尚未定型。

    ” “也許如此。

    ” “不是也許,而是肯定。

    ” “如果一個人不能意識到這個……支撐點會怎麼樣呢?”但是我心裡想,我已經有過這種體驗了——樹林裡的寂靜、雅典輪船的汽笛聲、獵槍黑洞洞的槍口。

     “你将和芸芸衆生一樣。

    隻有少數人能意識到這一時刻,并且據此采取行動。

    ” “被召?” “被召。

    被機會所挑選。

    ”我聽見他的椅子嘎吱一聲。

    “你瞧那邊,掌燈的漁民。

    ”遠處的山腳下,漆黑的海面上露出淡淡的深紅色燈光。

    我不知道他隻是要我看一看景色,還是想讓我知道那些燈在某種意義上就是被召的象征。

     “有時候你很會逗弄人,康奇斯先生。

    ” “我願意改。

    ” “但願如此。

    ” 他又陷入了沉默。

     “我所告訴你的要比你單純聽到的對你一生意義更大?” “我希望是這樣。

    ” 又是一次停頓。

     “我不喜歡禮貌。

    禮貌的舉止下總是暗藏着不敢面對其他現實的真相。

    現在我要說說關于你的事情,你聽了可能會感到震驚。

    我知道你的一些情況,是你自己都不知道的。

    ”他停了一下,像是又要讓我有所準備。

    “你也是通靈的,尼古拉斯。

    我知道你肯定認為自己不是。

    ” “對,我不是,真的不是。

    ”我等了一下,接着說,“但我很想知道為什麼你認為我是通靈的。

    ” “是你讓我看到的。

    ” “什麼時候?” “我還不想說。

    ” “但是你應該說。

    我甚至不知道你用這個字眼的真正意義是什麼。

    如果你的意思隻是指某種天生的智慧,那麼我希望我是通靈的。

    但我認為你别有所指。

    ” 又是一陣沉默,他似乎想讓我聽出自己聲音的刺耳。

    “你把這件事看成是我指控你犯了某種罪,或者是說你有某種弱點。

    ” “對不起。

    但我一生中從未有過通靈的經曆。

    ”我又天真地補充了一句,“無論如何,我是個無神論者。

    ” 他的聲音很溫和,但不帶感情色彩。

    “如果一個人很聰明,他必然會成為不可知論者或無神論者,就像他身體一定軟弱一樣。

    這是高智慧的必然定義。

    但是我現在談論的不是上帝,我是在談科學。

    ”我沒說什麼。

    他的聲音變得更冷靜了。

    “很好。

    我接受你認為自己……不能通靈的看法。

    ” “現在你不能拒絕告訴我你答應過的事情。

    ” “我隻想對你提出一點告誡。

    ” “你已經提過了。

    ” “對不起,我得離開一下。

    ” 他消失在黑暗的卧室裡。

    我站起來,走到護牆的角落,那裡可以看到三個方向。

    房子周圍是寂靜的松樹林,在星光下樹影朦胧。

    絕對安靜。

    從遙遠的北方高空,傳來隐約的飛機聲,這是自我來到小島後第三次或者第四次聽到飛機聲。

    我想那飛機上一定也有一個艾莉森,推着載滿飲料的小車在過道上緩緩移動。

    像輪船一樣,飛機低沉的嗡嗡聲使布拉尼顯得更加遙遠,而不是更小。

    我痛切感到艾莉森不在我身邊,也許我将永遠失去她了。

    我可以想象她在我身旁的情景,我的手握着她的手,她是人類溫暖的化身,是正常人,是可以遵循的标準。

    我一向認為自己可以成為她的某種保護者,但是那天晚上在布拉尼,我第一次感到她一直是我的保護者,或者可能成為我的保護者。

     過了一會兒,康奇斯回來了。

    他走到護牆邊上做深呼吸。

    天空、大海、星鬥、半個宇宙,都展現在我們面前。

    我依然隐約聽到飛機聲。

    我點燃了一支香煙,就像艾莉森在這種時刻也會點上一支香煙一樣。