第三十六章

關燈
我發現自己身在一間寬敞的現代化辦公室裡,和這幢大樓裡我所看到過的任何房間都不同。

    它是一座附屬建築,看上去完全由玻璃搭建而成。

    房間裡沒有燈光,我看到黎明終于來臨。

    片片柔和的晨曦映射在一摞摞搖搖欲墜的紙堆、文件櫃和散落在桌上的号碼簿與文件夾上。

    辦公室裡共有三張桌子,但此時隻有斯達特曼小姐一人在裡面。

     她好像很忙,而且,房間裡光線很暗淡,難以自如地閱讀或寫作,而她居然把燈都關了,我覺得很奇怪。

    我隻能猜測她隻是暫時關掉而已,以欣賞遠方樹後日出的景色。

    事實上,我進去的時候,她正坐在桌旁,手拿電話聽筒,兩眼透過巨大的玻璃窗格空洞地凝望着外面。

     “早上好,瑞德先生。

    ”她轉過身來和我打招呼,“我一會兒就好。

    ”然後她繼續對着話筒說道:“是的,五分鐘左右。

    香腸也是。

    幾分鐘後就該開始煎了。

    還有水果。

    現在應該準備好了。

    ” “斯達特曼女士,”我走到她的桌前,“有些事情比何時該煎香腸更急迫。

    ” 她飛快地擡起頭,向我掃了一眼,再次說道:“我一會兒就好,瑞德先生。

    ”接着她繼續對着聽筒說話,并開始記下什麼東西。

     “斯達特曼小姐,”我的口氣生硬起來,“我得請你挂斷電話聽我說。

    ” “等一下,”斯特曼女士對電話那頭的人說,“有人在我這兒,我得招待下。

    馬上回你電話。

    ”說着她挂斷了電話,盯視着我。

    “怎麼了,瑞德先生?” “斯達特曼小姐,”我說,“我們初次見面時,您就向我保證會把與我此次訪問相關的方方面面全告知我。

    您會全方位地向我通告我的日程安排以及我需承擔的各種事務。

    我相信您是個可以信賴的人。

    但是很抱歉,我覺得您大大辜負了我的期望。

    ” “瑞德先生,我不知您這番偏激之論緣于何故。

    您有什麼特别不高興的事情嗎?” “我對每件事都不高興,斯達特曼小姐。

    我沒有得到我所需要的重要信息。

    也沒人告知我我的日程在最後一分鐘做了變更。

    在關鍵時刻,我也沒有得到支持或幫助。

    結果呢,我未能按照自己的意願為此行任務做好準備。

    但是,盡管如此,我仍打算一會兒就上台,盡力為你們挽救那将要成為災難的夜晚。

    但是,在我做這些之前,我想問您一個簡單的問題。

    我父母在哪裡?他們之前就坐着馬車過來了。

    而我剛才在禮堂裡找他們的時候,卻沒有看到他們。

    我沒有看到他們坐在包廂或前面的貴賓席上。

    所以我想再次問您,斯達特曼小姐,他們在哪兒?為什麼他們沒有像您承諾的那樣得到細緻的照料?” 斯
0.053581s