第三十五章
關燈
小
中
大
,舉起了剪報冊,一手拿着一本。
霍夫曼太太驚恐地看着他。
“把剪報冊給我,”她厲聲道,“你沒權利!給我。
” “親愛的……”霍夫曼咯咯一笑,目光落在了雙腳上。
霍夫曼太太仍舊伸着手,表情狂怒。
酒店經理先遞給她一本,然後是另一本。
他妻子把每一本都迅速瞄了一眼以核實無誤,接着,她尴尬地不知所措起來。
“親愛的,”霍夫曼喃喃道,“我隻是以為不會有什麼壞處……”他的聲音越說越小,然後他又笑了笑。
霍夫曼太太冷冷地看了他一眼,接着轉身對我說道:“很抱歉,瑞德先生,我丈夫竟然覺得有必要用這等小事煩擾您。
祝您晚安。
” 她将冊子塞進腋下,走開了。
但是,她還沒走出幾步,霍夫曼突然驚呼道: “小事?不,不!不是小事!科斯敏斯基的冊子也不是。
斯蒂凡·哈利爾的冊子也不是。
不是小事。
但願它們是。
但願我能相信它們是!” 他妻子停下腳步,但沒有轉身,我和霍夫曼盯着她的背影,她靜靜地站在走廊昏暗的燈光中。
然後,霍夫曼朝她走了幾步。
“今晚。
一團糟。
為什麼假裝那不關己事?為什麼繼續容忍我?年複一年,失誤連連。
青年節之後,你對我的耐心肯定已經蕩然無存了。
但不,你繼續容忍我。
接着是展覽周。
你仍然容忍我。
你仍然給了我一次機會。
好吧,我求過你,我知道。
我求你再給我一次機會。
你不忍心拒絕我。
總之,你給了我今晚這個機會。
而我該怎麼表現呢?今晚一團糟。
我們的兒子,我們唯一的兒子,在全市最尊貴的市民面前,成了笑料。
那是我的錯,是的,我知道。
是我在鼓勵他。
甚至在最後一刻,我知道應該制止他,但我沒有勇氣。
我讓他堅持到最後。
相信我,親愛的,我從未想過要這樣啊!從一開始,我就對自己說,我明天會告訴他,等明天,有更多時間了,我們好好談談。
明天,明天,我一直拖了下去。
是的,我承認我軟弱。
甚至今晚,我剛才說,再過幾分鐘,我就告訴他,可是不,不,我做不到啊,他就繼續了。
是的,我們的斯蒂芬,他登台亮相,在世人面前,彈奏了鋼琴!讓人捧腹的笑料!啊,但願隻有這一半恥辱就好了!每個人,整個城市,都知道是誰負責今晚的節目。
整個城市都知道誰負責布羅茨基先生的恢複。
好啊,好啊,我不否認,我失敗了,我沒能讓他恢複。
他是個醉鬼,我從一開始就應該看出那毫無用處。
今晚,我們說話之時,一切都在崩潰。
甚至是瑞德先生,甚至他,現在也無法挽救這局面。
他隻是讓我們更尴尬而已。
世界上最好的鋼琴家,我請他來幹什麼?參加這場丢臉的晚會?為何我會允許自己笨拙的雙手貼近音樂、藝術、文化這樣神聖的東西?你,來自一個才華橫溢的家庭,你可以嫁給任何人。
你卻犯了如此的錯誤。
一場悲劇啊!但對你來說,還不算太晚。
你依然楚楚動人。
你為何還要再等?你還需要什麼證明?離開我吧,離開我。
找一個配得上你的人。
找個科斯敏斯基,哈利爾,瑞德,萊昂哈特吧。
你怎麼會犯這樣的錯誤呢?離開我吧,我求你了,離開我!你明白做你的監獄
霍夫曼太太驚恐地看着他。
“把剪報冊給我,”她厲聲道,“你沒權利!給我。
” “親愛的……”霍夫曼咯咯一笑,目光落在了雙腳上。
霍夫曼太太仍舊伸着手,表情狂怒。
酒店經理先遞給她一本,然後是另一本。
他妻子把每一本都迅速瞄了一眼以核實無誤,接着,她尴尬地不知所措起來。
“親愛的,”霍夫曼喃喃道,“我隻是以為不會有什麼壞處……”他的聲音越說越小,然後他又笑了笑。
霍夫曼太太冷冷地看了他一眼,接着轉身對我說道:“很抱歉,瑞德先生,我丈夫竟然覺得有必要用這等小事煩擾您。
祝您晚安。
” 她将冊子塞進腋下,走開了。
但是,她還沒走出幾步,霍夫曼突然驚呼道: “小事?不,不!不是小事!科斯敏斯基的冊子也不是。
斯蒂凡·哈利爾的冊子也不是。
不是小事。
但願它們是。
但願我能相信它們是!” 他妻子停下腳步,但沒有轉身,我和霍夫曼盯着她的背影,她靜靜地站在走廊昏暗的燈光中。
然後,霍夫曼朝她走了幾步。
“今晚。
一團糟。
為什麼假裝那不關己事?為什麼繼續容忍我?年複一年,失誤連連。
青年節之後,你對我的耐心肯定已經蕩然無存了。
但不,你繼續容忍我。
接着是展覽周。
你仍然容忍我。
你仍然給了我一次機會。
好吧,我求過你,我知道。
我求你再給我一次機會。
你不忍心拒絕我。
總之,你給了我今晚這個機會。
而我該怎麼表現呢?今晚一團糟。
我們的兒子,我們唯一的兒子,在全市最尊貴的市民面前,成了笑料。
那是我的錯,是的,我知道。
是我在鼓勵他。
甚至在最後一刻,我知道應該制止他,但我沒有勇氣。
我讓他堅持到最後。
相信我,親愛的,我從未想過要這樣啊!從一開始,我就對自己說,我明天會告訴他,等明天,有更多時間了,我們好好談談。
明天,明天,我一直拖了下去。
是的,我承認我軟弱。
甚至今晚,我剛才說,再過幾分鐘,我就告訴他,可是不,不,我做不到啊,他就繼續了。
是的,我們的斯蒂芬,他登台亮相,在世人面前,彈奏了鋼琴!讓人捧腹的笑料!啊,但願隻有這一半恥辱就好了!每個人,整個城市,都知道是誰負責今晚的節目。
整個城市都知道誰負責布羅茨基先生的恢複。
好啊,好啊,我不否認,我失敗了,我沒能讓他恢複。
他是個醉鬼,我從一開始就應該看出那毫無用處。
今晚,我們說話之時,一切都在崩潰。
甚至是瑞德先生,甚至他,現在也無法挽救這局面。
他隻是讓我們更尴尬而已。
世界上最好的鋼琴家,我請他來幹什麼?參加這場丢臉的晚會?為何我會允許自己笨拙的雙手貼近音樂、藝術、文化這樣神聖的東西?你,來自一個才華橫溢的家庭,你可以嫁給任何人。
你卻犯了如此的錯誤。
一場悲劇啊!但對你來說,還不算太晚。
你依然楚楚動人。
你為何還要再等?你還需要什麼證明?離開我吧,離開我。
找一個配得上你的人。
找個科斯敏斯基,哈利爾,瑞德,萊昂哈特吧。
你怎麼會犯這樣的錯誤呢?離開我吧,我求你了,離開我!你明白做你的監獄