第二十六章
關燈
小
中
大
台階很陡,向下穿過高高的樹籬和灌木。
我走下台階,站在路旁,望着夕陽徐徐沉入對面的田間。
走下階梯時,我正好來到了一處急轉彎,順着轉角走了一會兒後,發現視野一下子開闊了起來。
我看到,前上方剛剛爬過的山上,在天空的映襯下,依稀可見小木屋的輪廓,而霍夫曼的車就在之前放下我的停車帶裡等着。
我朝汽車走去,滿腦子裝着剛才和佩德森的對話。
我想起第一次在電影院見到他時,他的一言一行無不透出對我的敬重。
如今,他雖仍很禮貌,但顯然已對我失望至極。
這念頭讓我異常苦惱。
我繼續走着,凝視着落日,開始越來越懊惱沒有更謹慎地對待薩特勒紀念碑這件事。
誠然,正如我向佩德森指出的那樣,我當時做出的決定似乎是最明智的處理辦法了,可我還是不免隐隐糾結,雖然我時間有限,還頂着巨大壓力,但那時我理應更充分地了解個中緣由。
而即便到了這最後的節骨眼上,晚會幾乎都要靠我壓場,這些當地問題仍有些方面不甚清楚。
現在我明白了,錯過今早與市民互助支持小組的見面實在是個重大失誤——而這一切隻為了一個無甚必要的排練而已。
我來到霍夫曼的車旁,感覺既疲憊又沮喪。
他坐在駕駛座裡,忙着在筆記本上寫些什麼。
我打開客座車門,他才注意到我。
“啊,瑞德先生,”他驚呼道,一邊飛快地收起筆記本。
“我相信,您的排練很順利吧?” “哦,是的。
” “設施怎麼樣?”他急忙發動汽車。
“您滿意嗎?” “非常好,霍夫曼先生,謝謝。
不過我得盡快趕到音樂廳。
誰也不知道會有些什麼調整。
” “當然。
其實,我也正急着要趕去音樂廳。
”他瞟了眼手表。
“我得去核查一下餐飲設施。
一小時前我在那兒的時候,可以滿意地說一切都進行得非常順利。
但是,當然啰,随時都可能出纰漏。
” 霍夫曼駕車回到小路上,我們在沉默中行駛了幾分鐘。
小路雖比出城時忙一些,但仍沒那麼擁擠。
很快,霍夫曼便駕車疾馳起來,我凝望窗外的田野,嘗試放松,卻發現思緒又不自主地轉回到了即将來臨的夜晚。
這時我聽到霍夫曼說: “瑞德先生,希望您别介意我提起此事。
是一件小事。
也難怪您忘記了。
”他輕聲笑了笑,搖了搖頭。
“是什麼事啊,霍夫曼先生?” “我是說,我妻子的剪報冊。
也許您還記得我們初次見面時我曾提過的。
我妻子,她多年來一直是您忠實的仰慕者……” “是的,當然,我記得很清楚。
她準備了一些有關我職業生涯的剪報冊。
對,對,我沒忘。
事實上,這麼些繁忙的活動之後,我仍非常期待看到您太太的剪報冊。
” “她為這事傾注了大量心血,先生。
已經好多年了。
有時,為了搞到那些刊登了有關您的重要報道的過期刊物或報紙,她可頗費了周折。
真的,先生,她的赤誠之心日月可鑒。
對她來說,意義真的非同一般……” “霍夫曼先生,我很想在不久之後一睹那些剪報冊。
正如我說,我充滿了期待。
但是,假若這會兒我們能趁此機會談談,呃,有關今晚的一些事宜,我會不勝感激的。
” “随您,先生。
不過我可以向您保證,一切都在掌控之中。
您沒什麼好擔心的。
” “是的,是的,我相信。
但是,既然晚會将至,将心思稍稍放在這上面,定是明智之舉。
比如說,霍夫曼先生,我父母的事情。
我堅信這兒的市民會很好地照顧他們,但他們倆身體都很虛弱,所以我非常感激……” “啊,當然,我完全理解。
确實,請允許我這樣說,您如此關心父母,讓我無比感動。
我十分高興地向您保證,我們已經做了周詳安排,以确保二老全程安心舒适。
我們已經派遣了一群非常迷人能幹的女士,在二老逗留期間全程照顧他們。
至于今晚的活動,我們為二老準備了一些特别節目,我相信這點錦上添花的小插曲也會吸引您的。
您肯定知道,我們當地的西勒兄弟公司兩個世紀以來以制造馬車而享譽世界,曾經為許多遠方的貴客,比如說法國和英國的客人,提供服務。
我們城裡仍保留有西勒兄弟手工制造的精緻馬車,我想二老一定樂意乘坐這輛無比精緻的尊貴馬車抵達音樂廳,況且我們已為馬車配備了兩匹梳洗幹淨的純種駿馬。
瑞德先生,或許您可以想象一下那副場景。
屆時,音樂廳前的那塊空地燈火輝煌,各路名流歡聚一堂,互緻問候,大家盛裝打扮,一片喜氣洋洋。
當然,汽車是不允許開進那塊空地的,所以人們都會徒步穿過樹林。
那時,大廳外人潮湧動——先生,您能想象出那畫面嗎?——從幽暗的樹叢裡傳來漸近的馬蹄聲。
男女貴賓們停止交談,扭轉頭來。
馬蹄聲漸漸清晰,越來越接近那璀璨的燈光。
接着,他們會突然出現在人們的視線當中,俊美的馬匹,身着燕尾服、頭戴禮帽的車夫,西勒兄弟制造、閃閃發光的馬車,上面坐着您最灑脫的父母!您能想象那一時刻人們翹首以待的興奮心情嗎?當然,我們不會要求您父母長時間坐馬車,隻是在穿過樹林的中央大道時才乘坐。
我向您保證,那馬車絕對是奢侈品中的傑作。
他們會發現那馬車就如同豪華轎車,是全遮蔽式的,十分惬意舒适。
自然地,會有些輕微的颠簸,但在一流的馬車上,那定會變成一種積極的安撫。
我希望您能想象出,先生。
我必須承認,原本我是想為您本人到來時做如此安排的,但之後意識到,整個活動過程中,那時候,你會更中意安坐在後台。
而且,畢竟人們不希望削弱您登台亮相的影響力。
就在那時,我們得到了一個振奮人心的消息,說您的父母也将莅臨這座城市。
我立刻就想到了:‘啊,理想的
我走下台階,站在路旁,望着夕陽徐徐沉入對面的田間。
走下階梯時,我正好來到了一處急轉彎,順着轉角走了一會兒後,發現視野一下子開闊了起來。
我看到,前上方剛剛爬過的山上,在天空的映襯下,依稀可見小木屋的輪廓,而霍夫曼的車就在之前放下我的停車帶裡等着。
我朝汽車走去,滿腦子裝着剛才和佩德森的對話。
我想起第一次在電影院見到他時,他的一言一行無不透出對我的敬重。
如今,他雖仍很禮貌,但顯然已對我失望至極。
這念頭讓我異常苦惱。
我繼續走着,凝視着落日,開始越來越懊惱沒有更謹慎地對待薩特勒紀念碑這件事。
誠然,正如我向佩德森指出的那樣,我當時做出的決定似乎是最明智的處理辦法了,可我還是不免隐隐糾結,雖然我時間有限,還頂着巨大壓力,但那時我理應更充分地了解個中緣由。
而即便到了這最後的節骨眼上,晚會幾乎都要靠我壓場,這些當地問題仍有些方面不甚清楚。
現在我明白了,錯過今早與市民互助支持小組的見面實在是個重大失誤——而這一切隻為了一個無甚必要的排練而已。
我來到霍夫曼的車旁,感覺既疲憊又沮喪。
他坐在駕駛座裡,忙着在筆記本上寫些什麼。
我打開客座車門,他才注意到我。
“啊,瑞德先生,”他驚呼道,一邊飛快地收起筆記本。
“我相信,您的排練很順利吧?” “哦,是的。
” “設施怎麼樣?”他急忙發動汽車。
“您滿意嗎?” “非常好,霍夫曼先生,謝謝。
不過我得盡快趕到音樂廳。
誰也不知道會有些什麼調整。
” “當然。
其實,我也正急着要趕去音樂廳。
”他瞟了眼手表。
“我得去核查一下餐飲設施。
一小時前我在那兒的時候,可以滿意地說一切都進行得非常順利。
但是,當然啰,随時都可能出纰漏。
” 霍夫曼駕車回到小路上,我們在沉默中行駛了幾分鐘。
小路雖比出城時忙一些,但仍沒那麼擁擠。
很快,霍夫曼便駕車疾馳起來,我凝望窗外的田野,嘗試放松,卻發現思緒又不自主地轉回到了即将來臨的夜晚。
這時我聽到霍夫曼說: “瑞德先生,希望您别介意我提起此事。
是一件小事。
也難怪您忘記了。
”他輕聲笑了笑,搖了搖頭。
“是什麼事啊,霍夫曼先生?” “我是說,我妻子的剪報冊。
也許您還記得我們初次見面時我曾提過的。
我妻子,她多年來一直是您忠實的仰慕者……” “是的,當然,我記得很清楚。
她準備了一些有關我職業生涯的剪報冊。
對,對,我沒忘。
事實上,這麼些繁忙的活動之後,我仍非常期待看到您太太的剪報冊。
” “她為這事傾注了大量心血,先生。
已經好多年了。
有時,為了搞到那些刊登了有關您的重要報道的過期刊物或報紙,她可頗費了周折。
真的,先生,她的赤誠之心日月可鑒。
對她來說,意義真的非同一般……” “霍夫曼先生,我很想在不久之後一睹那些剪報冊。
正如我說,我充滿了期待。
但是,假若這會兒我們能趁此機會談談,呃,有關今晚的一些事宜,我會不勝感激的。
” “随您,先生。
不過我可以向您保證,一切都在掌控之中。
您沒什麼好擔心的。
” “是的,是的,我相信。
但是,既然晚會将至,将心思稍稍放在這上面,定是明智之舉。
比如說,霍夫曼先生,我父母的事情。
我堅信這兒的市民會很好地照顧他們,但他們倆身體都很虛弱,所以我非常感激……” “啊,當然,我完全理解。
确實,請允許我這樣說,您如此關心父母,讓我無比感動。
我十分高興地向您保證,我們已經做了周詳安排,以确保二老全程安心舒适。
我們已經派遣了一群非常迷人能幹的女士,在二老逗留期間全程照顧他們。
至于今晚的活動,我們為二老準備了一些特别節目,我相信這點錦上添花的小插曲也會吸引您的。
您肯定知道,我們當地的西勒兄弟公司兩個世紀以來以制造馬車而享譽世界,曾經為許多遠方的貴客,比如說法國和英國的客人,提供服務。
我們城裡仍保留有西勒兄弟手工制造的精緻馬車,我想二老一定樂意乘坐這輛無比精緻的尊貴馬車抵達音樂廳,況且我們已為馬車配備了兩匹梳洗幹淨的純種駿馬。
瑞德先生,或許您可以想象一下那副場景。
屆時,音樂廳前的那塊空地燈火輝煌,各路名流歡聚一堂,互緻問候,大家盛裝打扮,一片喜氣洋洋。
當然,汽車是不允許開進那塊空地的,所以人們都會徒步穿過樹林。
那時,大廳外人潮湧動——先生,您能想象出那畫面嗎?——從幽暗的樹叢裡傳來漸近的馬蹄聲。
男女貴賓們停止交談,扭轉頭來。
馬蹄聲漸漸清晰,越來越接近那璀璨的燈光。
接着,他們會突然出現在人們的視線當中,俊美的馬匹,身着燕尾服、頭戴禮帽的車夫,西勒兄弟制造、閃閃發光的馬車,上面坐着您最灑脫的父母!您能想象那一時刻人們翹首以待的興奮心情嗎?當然,我們不會要求您父母長時間坐馬車,隻是在穿過樹林的中央大道時才乘坐。
我向您保證,那馬車絕對是奢侈品中的傑作。
他們會發現那馬車就如同豪華轎車,是全遮蔽式的,十分惬意舒适。
自然地,會有些輕微的颠簸,但在一流的馬車上,那定會變成一種積極的安撫。
我希望您能想象出,先生。
我必須承認,原本我是想為您本人到來時做如此安排的,但之後意識到,整個活動過程中,那時候,你會更中意安坐在後台。
而且,畢竟人們不希望削弱您登台亮相的影響力。
就在那時,我們得到了一個振奮人心的消息,說您的父母也将莅臨這座城市。
我立刻就想到了:‘啊,理想的